Übersetzung für "Return home" in Deutsch
Another
criterion
should
be
that
the
young
people
who
take
part
do
not
find
themselves
subjected
to
repressive
measures
on
their
return
home.
Außerdem
dürfen
die
Teilnehmer
bei
ihrer
Rückkehr
keinen
Repressalien
ausgesetzt
werden.
Europarl v8
They
cannot
return
home.
Sie
können
nicht
nach
Hause
zurückkehren.
Europarl v8
He
has
had
to
return
home
because
his
wife
is
unwell.
Er
mußte
nach
Hause
zurückkehren,
weil
es
seiner
Frau
nicht
gut
geht.
Europarl v8
He
has
had
to
return
home
on
urgent
business.
Er
mußte
in
einer
dringenden
Angelegenheit
nach
Hause
fahren.
Europarl v8
It
is
of
course
easy
to
say
that
the
refugees
should
return
home.
Es
ist
natürlich
leicht
gesagt,
die
Flüchtlinge
sollten
nach
Hause
zurückkehren.
Europarl v8
I
live
close
to
the
border
and
my
eyes
are
awaiting
my
return
home.
Ich
lebe
nah
an
der
Grenze
und
erwarte
sehnsüchtig
seine
Rückkehr.
GlobalVoices v2018q4
Two
weeks
later,
I
was
ready
to
return
home.
Zwei
Wochen
später
durfte
ich
nach
Hause.
TED2013 v1.1
Seven
days
later,
Eric
was
set
free
and
was
able
to
return
home.
Sieben
Tage
später
wurde
Eric
freigelassen
und
konnte
nach
Hause
zurückkehren.
TED2013 v1.1
A
little
over
a
year
later,
her
father
arranged
for
her
to
return
home.
Ein
Jahr
später
holte
ihr
Vater
sie
wieder
nach
Hause.
Wikipedia v1.0
These
people
want
to
return
home
just
like
me.
Diese
Leute
wollen,
wie
ich,
nach
Hause
zurück.
Wikipedia v1.0
He
did
not
return
home
till
midnight.
Er
kam
nicht
vor
Mitternacht
nach
Hause.
Tatoeba v2021-03-10
We
had
no
choice
but
to
return
home.
Wir
hatten
keine
andere
Wahl,
als
nach
Hause
zurückzukehren.
Tatoeba v2021-03-10
I
had
no
choice
but
to
return
home.
Mir
blieb
nichts
anderes
übrig,
als
nach
Hause
zurückzukehren.
Tatoeba v2021-03-10