Übersetzung für "Retrospective look" in Deutsch

This tour for us is a retrospective look at a classic period in the band's history.
Diese Tour ist für uns eine Retrospektive auf eine legendäre Periode der Bandgeschichte.
OpenSubtitles v2018

Which guests can visitors of the Retrospective look forward to?
Auf welche Gäste dürfen sich die Besucher der Retrospektive freuen?
ParaCrawl v7.1

In general the term retrospective refers to look back at what has happened in the past.
Retrospektive bezeichnet im Allgemeinen einen Rückblick auf das, was geschehen ist.
ParaCrawl v7.1

His retrospective look at the beginnings of the mp3 revolution paints an exciting and, at the same time, sobering picture.
Sein Rückblick auf die Anfänge der MP3-Revolution zeichnet ein spannendes und gleichzeitig desillusionierendes Bild.
ParaCrawl v7.1

The conference, held in September, provided an excellent opportunity not just to take a retrospective look at the first ten years of EC merger control, but also to look to the future.
Die Konferenz vom September 2000 bot eine ausgezeichnete Gelegenheit für einen Rückblick auf die ersten zehn Jahre der Fusionskontrolle der EG, aber auch für einen Blick in die Zukunft.
TildeMODEL v2018

A retrospective look at the period 1950-1970 is included in the survey, since it provides interesting statistical information, not only on the Community as a whole, but also on the varying rates of develop ment in the individual Member States.
Ein Rückblick auf den Zeitraum 1950 bis 1970 wurde in die Untersuchung einbezogen, weil er interessante statistische Aufschlüsse nicht nur für die Gemeinschaft als Ganzes, sondern auch über die unterschiedliche Entwicklung in den einzelnen Mitgliedsländern gewährt.
EUbookshop v2

An inner differentiation is thus visible, that appears on the continent, with so excellent figures like Richard Wagner and Frederick Nietzsche, not so much as a retrospective look at a way already lying behind us, rather as basis and legitimation of a global exigence toward a new culture .
Eine innere Differenzierung wird dadurch sichtbar, dass dieser Gedanke auf dem Kontinent, bei so hervorragenden Gestalten wie Richard Wagner und Friedrich Nietzsche, nicht so sehr als ein Rückblick auf einen bereits hinter uns liegenden Weg, vielmehr als Basis und Legitimation einer umfassenden Forderung nach einer neuen Kultur erscheint.
ParaCrawl v7.1

Bauer's retrospective look on the Austrian revolution delivers almost a typically ideal example for this context, while he says, that the Commune would have to be realized in Austria, the workers had it even desired, there was no obstacle, it was however for objectively-objective reasons not possible and these reasons have also constrained the actors to the corresponding responsibility.
Fast ein idealtypisches Beispiel liefert für diesen Zusammenhang Bauers Rückblick auf die österreichische Revolution, indem er sagt, die Kommüne waere in Österreich zu verwirklichen gewesen, die Arbeiter hätten das sogar gewünscht, es gab kein Hindernis, es war aber aus objektiv-sachlichen Gründen nicht möglich und diese Gründe auch die entsprechende Verantwortung auf die Akteure aufgezwungen haben.
ParaCrawl v7.1

This project also facilitates a retrospective look at both institutions' activities, programs, and artistic positions, all which fundamentally (in terms of their approach) initiate and make possible a form of »cultural transfer«.
Mit diesem Projekt bietet sich auch ein Rückblick auf Aktivitäten, Programme und künstlerische Positionen beider Institutionen an, die grundsätzlich von ihrem Verständnis her eine Form von »kulturellen Transfers« initiieren und ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

She began the new millennium with a series of touring and recording projects, including Back to the Future, a retrospective look at major works from the 20th-century violin repertoire, and Recital 2000, an album of chamber works by Crumb, Prokofiev, Respighi and Webern.
Das neue Jahrtausend begann Mutter mit einer Reihe von Tournee- und Aufnahmeprojekten, darunter Back to the Future, ein Rückblick auf bedeutende Violinwerke des 20. Jahrhunderts, und Recital 2000, ein Album mit Kammermusik von Crumb, Prokofjew, Respighi und Webern.
ParaCrawl v7.1

If I take a retrospective look at my personal life, I must say that the moments in which I said "yes" to some form of renunciation were great and important moments of my life...
Wenn ich auf mein persönliches Leben zurück blicke, muss ich sagen, dass die Augenblicke, in denen ich "ja" zu einem Verzicht gesagt habe, jene großen und wichtigen Augenblicke meines Lebens waren...
ParaCrawl v7.1

As a bonus feature there's once again, like on the predecessor "Punk in London", an interview with the director, in which, with beers and fags, a retrospective look at the filming of the documentary is taken.
Also Bonusfeature gibt's wieder, wie auch schon auf dem Vorgänger "Punk in London", ein Interview mit dem Regisseur, in dem bei Bierchen und Fluppe ein Rückblick auf die Dreharbeiten der Doku geworfen wird.
ParaCrawl v7.1

A retrospective look at this self-assured period of European high culture challenges the comparison with the present, in which some young Europeans doubt their identity so strongly that they are prepared to reveal it in exchange for ideologies or religions.
Der Rückblick auf diese selbstgewisse Epoche europäischer Hochkultur fordert den Vergleich mit der Gegenwart heraus, in welcher manche jungen Europäer so stark an ihrer Identität zweifeln, dass sie bereit sind, diese im Tausch gegen obskure Ideologien oder Religionen preiszugeben.
ParaCrawl v7.1

As the title suggests, “A Retrospective...” is a look back on the work of Empyrium.
Wie der Titel bereits suggeriert, stellt „A Retrospective...“ einen Rückblick auf das Schaffen Empyriums dar.
ParaCrawl v7.1

Since we had not been there from the beginning, the retrospective look, how everything began, was especially exciting for us.
Da wir nicht von Anfang an dabei waren, war die Rückschau, wie alles begann, für uns besonders spannend.
ParaCrawl v7.1

The tendency which was finally shown in the “Deconstructivism” exhibition represented the attempt to take a radical opposite position and to stand for abstract innovation with little hindsight, and if taking a retrospective look, then at radical tendencies of the early Modernism in order adopt them in the sense of radical innovation towards greater complexity.
Dies war der Versuch, radikal dagegen zu stehen und für eine Abstraktion und Innovation mit wenig Rückschau, und wenn mit Rückschau, dann auf Radikaltendenzen der Frühmoderne und an diese anzuknüpfen im Sinne von radikaler Innovation.
ParaCrawl v7.1

An inner differentiation is a tangible sign, that it appears on the continent, with such eminent figures like Richard Wagner and Friedrich Nietzsche, not so much as a retrospective look on a way already behind us, rather as basis and legitimacy of a global demand toward a new culture.
Eine innere Differenzierung wird dadurch sichtbar, dass es auf dem Kontinent, bei so hervorragenden Gestalten wie Richard Wagner und Friedrich Nietzsche, nicht so sehr als ein Rückblick auf einen bereits hinter uns liegenden Weg, vielmehr als Basis und Legitimation einer umfassenden Forderung nach einer neuen Kultur erscheint.
ParaCrawl v7.1

Under the title "50 Years of Top Research in Austria", hosted by journalist Eva Stanzl, Chair of the Austrian Club of Education and Science Journalists, Wiener Zeitung, former Federal President Heinz Fischer, computer scientist Monika Henzinger, former President of the European Science Council Helga Nowotny and former FWF President Christoph Kratky took an anecdotal retrospective look at the development of basic research in Austria.
Unter dem Titel "50 Jahre Spitzenforschung in Österreich" warfen danach Bundespräsident a.D. Heinz Fischer, die Computerwissenschaftlerin Monika Henzinger, die ehemalige Präsidentin des Europäischen Wissenschaftsrats Helga Nowotny oder der ehemalige FWF-Präsident Christoph Kratky unter der Moderation der Journalistin Eva Stanzl, Vorsitzende des Klubs der Bildungs- und WissenschaftsjournalistInnen, Wiener Zeitung, einen anekdotenhaften Blick zurück auf die Entwicklung der Grundlagenforschung in Österreich.
ParaCrawl v7.1

Let’s take a retrospective look together at the 30 years that have elapsed since this invention, a time in which technology has interacted with philosophy to further enhance the magical atmosphere glass is able to create.
Sehen wir uns gemeinsam die 30 Jahre dieser Erfindung in einer umfassenden, „gläsernen“ Rückschau an, in der Technologie und Philosophie in einem konstruktiven Dialog stehen und einer Magie Raum geben, wie sie nur Glas erzeugen kann.
ParaCrawl v7.1

The exhibition "Artificial Intelligence" develops this utopia in various projects, but also takes a retrospective look at the history of the computer.
Die Ausstellung "Digitale Demenz" ergründet diese Utopie in verschiedenen Projekten, wirft aber auch einen Blick zurück auf die Geschichte des Computers.
ParaCrawl v7.1

In this retrospective look at the field, the epochal crisis of analog photography that was set off by the digital revolution proves to be by all means productive, however.
In der Rückschau aber erweist sich die Epochenkrise der analogen Fotografie, die durch die digitale Revolution ausgelöst wurde, als durchaus produktiv.
ParaCrawl v7.1