Übersetzung für "Retardation time" in Deutsch

The transdermal or transmucous administration of active substances is particularly suitable for such a relatively long retardation time.
Besonders geeignet für diese doch recht lange Verzögerungszeit ist die transdermale oder transmucosale Verabreichung von Wirkstoffen.
EuroPat v2

Carrying usually a zero level signal, the output 218 is for the duration of the prolonged first heating cycle a level one signal, so that the flip-flop 212 is reset after the end of the mains-on signal, after a retardation time determined by the charging time of the capacitor.
Der Ausgang 218, der üblicherweise ein Pegel Null-Signal trägt, ist für die Zeitdauer des verlängerten ersten Heizzyklus ein Pegel Eins-Signal, so daß nach einer durch die Aufladezeit des Kondensators gegebenen Verzögerungszeit nach dem Ende des Netz-Ein-Signals das Flip-Flop 212 zurückgesetzt wird.
EuroPat v2

During the retardation time of the capacitor 36 and thereafter, the storage capacitor 88 is charged, which as a time section with the charging resistor 87 preferably has a time constant that is smaller than 1.5 times the period duration of the mains alternating voltage.
Während der Verzögerungszeit des Kondensator 36 und danach wird der Speicherkondensator 86 aufgeladen, der als Zeitglied mit dem Ladewiderstand 87 vorzugsweise eine Zeitkonstante von kleiner als dem anderthalbfachen der Periodendauer der Netzwechselspannung hat.
EuroPat v2

In order to achieve this retardation time no drug-free layer which limits the active substance flux is required between active substance reservoir and releasing surface of the system.
Zur Erreichung dieser Verzögerungszeit wird dabei keine den Wirkstoffflux begrenzende wirkstofffreie Schicht zwischen Wirkstoffreservoir und Abgabefläche des Systems benötigt.
EuroPat v2

In the compressed-air tank 19, there appears, after some time retardation, via reduction valve 14, a pressure of for instance 6 bars, which actuates brake cylinder 22 correspondingly so that the web is correspondingly braked.
Im Druckluftbehälter 19 stellt sich zeitlich verzögert über die Drossel 14 ein Druck von beispielsweise 6 bar ein, der den Bremszylinder 22 entsprechend beaufschlagt, wodurch die Warenbahn entsprechend abgebremst wird.
EuroPat v2

At the same time, retardation of the ignition timing increases the exhaust temperature, resulting in faster heating of an exhaust system connected downstream from the engine.
Gleichzeitig wird durch die Rücknahme des Zündzeitpunktes die Abgastemperatur erhöht, wodurch ein schnelleres Aufheizen eines der Brennkraftmaschine nachgeschalteten Abgassystems erreicht ist.
EuroPat v2

As a rule the heat treatment is performed in continuous annealing ovens with the use of a protective gas at temperatures, depending on the material, of 950 degrees C. to 1,100 degrees C. and a holding or retardation time of a few minutes.
Die Wärmebehandlung erfolgt in der Regel in Durchlauf-Glühöfen unter Schutzgas bei Temperaturen je nach Werkstoff von 950°C bis 1100 0 C und einer Haltezeit von einigen Minuten.
EuroPat v2

Basically, the proposed annealing treatment offers the possibility of clearly increasing temperature as well as holding or retardation time in comparison with customary methods.
Die vorgeschlagene Glühbehandlung bietet grundsätzlich die Möglichkeit, sowohl die Temperatur wie auch die Haltezeit gegenüber herkömmlichen Verfahren deutlich zu erhöhen.
EuroPat v2

After lapse of the retardation time and/or after detection of the introduced quick gearshift steps in the range change group transmission 14, the control device 20 opens the valve 38 (“MV GVS”) and allows air to reach the power assistance device 74, via the changeover valve 80, as long as the clutch pedal 62 is actuated.
Nach Ablauf der Verzögerungszeit bzw. nach Erkennen der eingelegten schnellen Schaltstufen im Bereichsgruppengetriebe 14 wird von der Steuereinrichtung 20 das Ventil 38 ("MV GVS") geöffnet und lässt die Luft über das Wechselventil 80 zur Servounterstützungseinrichtung 74 gelangen, solange das Kupplungspedal 62 betätigt ist.
EuroPat v2

The suggestions are retarded a short time.
Die Vorschläge sind eine kurze Zeit verzögert.
ParaCrawl v7.1

For this reason the designer of motor vehicles is called upon to ensure that the parts of the human body consisting of the head, the chest and the pelvis will not be subjected for more than 3 milliseconds to a retardation of 80 times g for the head and of 60 times g for the chest and the pelvis.
So besteht für den Konstrukteur von Kraftfahrzeugen die Forderung, daß an den Körperteilen Kopf, Brust und Becken über einen Zeitraum von nicht länger als 3 ms höchstens Bremsverzögerungen von 80 x g für den Kopf und 60 x g für Brust und Becken auftreten dürfen.
EuroPat v2

Another advantageous improvement of the present invention consists in that all time delays occurring in the outer ear model are united in one basic time-delay circuit block 17 which is connected before the circuit blocks 10a', 10b' and 10c' and which represents and realizes the necessary signal retardations and time-delays.
Eine weitere vorteilhafte Ausgestaltung bei vorliegender Erfindung besteht darin, daß alle im Außenohrmodell auftretenden Laufzeiten in einen den Schaltungsblöcken 10a', 10b' und 10c' vorgeschalteten Grundlaufzeit-Schaltungsblock 17 zusammengefaßt sind, der die erforderlichen Signalverzögerungen und Laufzeiten repräsentiert und realisiert.
EuroPat v2

The outlet of this second gate circuit is also applied to the camera-triggering device through a signal-retarding time function element having a delay time which is longer than the time required for the two exposures.
Der Ausgang dieser zweiten Torschaltung ist über ein signalverzögerndes Zeitglied mit einer Verzögerungszeit, die länger als die für die beiden Aufnahmen benötigte Zeit ist, ebenfalls auf die Kameraauslösevorrichtung geschaltet.
EuroPat v2

In order to adjust the variable propagation times of the signal over the acoustical and electrical path, the signal over the electrical path will be retarded in time in dependence upon the acoustical transmission time.
Um die unterschiedlichen Laufzeiten des Signals auf dem akustischen und dem elektrischen Pfad anzupassen, wird das Signal auf dem elektrischen Pfad in Abhängigkeit von der akustischen Übertragungszeit zeitlich verzögert.
EuroPat v2