Übersetzung für "Resulting impact" in Deutsch
The
resulting
impact-resistant,
modified
polypropylene
has
the
following
properties:
Das
resultierende
schlagzäh
modifizierte
Polypropylen
besitzt
folgende
Eigenschaften:
EuroPat v2
The
resulting
impact
can
be
much
wider
than
the
initial
action.
Die
daraus
resultierenden
Auswirkungen
können
viel
größer
sein
als
die
ursprüngliche
Aktion.
ParaCrawl v7.1
In
this
manner
data
loss
resulting
from
the
impact
may
be
prevented.
Somit
kann
ein
Datenverlust
durch
den
Aufprall
verhindert
werden.
EuroPat v2
Also,
variations
in
the
initial
scenario
and
the
resulting
impact
on
the
prediction
are
calculated.
Dazu
werden
Variationen
des
Ausgangsszenariums
und
der
resultierende
Impact
auf
die
Vorhersage
berechnet.
ParaCrawl v7.1
Studies
have
shown
low
doses
resulting
in
little
impact
on
natural
testosterone
production.
Studien
haben
niedrige
Dosen
mit
dem
Ergebnis
wenig
Auswirkung
auf
natürliche
Testosteronproduktion
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
Option
III
includes
ambitious
measures
for
increasing
the
renovation
rate
and
therefore
the
resulting
impact
is
very
high.
Option
III
enthält
ehrgeizige
Maßnahmen
für
die
Steigerung
der
Renovierungsquote
und
hat
daher
sehr
starke
Auswirkungen.
TildeMODEL v2018
For
instance,
it
is
committed
to
reducing
energy
consumption
and
the
resulting
environmental
impact.
So
engagiert
man
sich
dafür,
den
Energieeinsatz
und
die
daraus
resultierende
Umweltbelastung
zu
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
The
challenge
of
increasing
transit
traffic
and
the
resulting
environmental
impact
on
the
Alpine
regions
must
be
approached
together.
Der
Herausforderung
des
steigenden
Transitverkehrs
und
der
daraus
resultierenden
Umweltbelastung
muss
sich
der
Alpenraum
gemeinsam
stellen.
ParaCrawl v7.1
The
acceleration
sensor
is
used
as
an
impact
sensor
that
determines
the
acceleration
resulting
from
the
impact.
Der
Beschleunigungssensor
dient
als
Aufprallsensor,
der
die
aus
dem
Aufprall
resultierende
Beschleunigung
ermittelt.
EuroPat v2
Acceleration
sensor
2
is
used
as
an
impact
sensor
that
determines
the
acceleration
resulting
from
the
impact.
Der
Beschleunigungssensor
2
dient
als
Aufprallsensor,
der
die
aus
dem
Aufprall
resultierende
Beschleunigung
ermittelt.
EuroPat v2
These
side
effects
lasted
for
a
few
weeks
but
the
resulting
impact
lasted
longer.
Diese
Nebenwirkungen
dauerten
einige
Wochen
an,
aber
die
Auswirkungen
hielten
sich
noch
länger.
ParaCrawl v7.1
It
is
worth
pointing
out
the
regional
and
social
impact
resulting
from
the
decline
in
activity
at
the
business
unit
in
Nijmegen,
in
the
province
of
Gelderland,
where
it
was
the
largest
local
employer,
with
a
large
number
of
unskilled
workers
who
had
worked
at
the
company
for
decades.
Es
sind
die
regionalen
und
sozialen
Auswirkungen
hervorzuheben,
die
sich
aus
dem
Konjunkturrückgang
im
Geschäftsbereich
in
Nimwegen
in
der
Provinz
Gelderland
ergeben
haben,
wo
das
Unternehmen
der
größte
Arbeitgeber
war
und
eine
große
Anzahl
an
ungelernten
Arbeitskräften
hatte,
die
seit
Jahrzehnten
in
dem
Unternehmen
beschäftigt
waren.
Europarl v8
It
is
both
urgent
and
necessary
that
compensatory
measures
are
adopted
in
the
forthcoming
revision
of
the
regulation
to
guarantee
funds
for
banana
producers
of
the
European
outermost
regions
to
minimise
the
impact
resulting
from
the
liberalisation
of
the
sector.
Es
ist
sowohl
dringend
als
auch
notwendig,
dass
Entschädigungsmaßnahmen
in
die
bevorstehende
Änderung
der
Verordnung
aufgenommen
werden,
um
Bananenproduzenten
der
europäischen
Gebiete
in
äußerster
Randlage
Mittel
zu
gewährleisten,
um
die
Auswirkungen
der
Liberalisierung
des
Sektors
zu
minimieren.
Europarl v8
Owing
to
the
constantly
increasing
volume
of
traffic
and
the
resulting
ecological
impact,
intensive
Europe-wide
cooperation
in
the
field
of
new
technologies
and
alternative
fuels
should
be
strongly
encouraged
in
order
to
stem
greenhouse
gas
emissions
and
enhance
the
quality
of
life
even
in
congested
areas.
Durch
das
ständig
zunehmende
Verkehrsaufkommen
und
die
daraus
resultierende
ökologische
Belastung
ist
gerade
eine
intensive
europaweite
Zusammenarbeit
im
Bereich
neue
Technologien
und
alternative
Brennstoffe
stark
zu
forcieren,
um
die
Treibhausgasemissionen
einzudämmen
und
die
Lebensqualität
auch
in
verkehrsbelasteten
Gebieten
zu
erhöhen.
Europarl v8
Products
subject
to
CCT
duties
below
2
%
on
1
January
2002
should
be
excluded
from
the
suspensions
since
the
economic
impact
resulting
from
the
suspension
is
considered
to
be
insignificant.
Waren,
die
am
1.
Januar
2002
einem
GZT-Zollsatz
von
weniger
als
2
%
unterliegen,
sollten
von
den
Aussetzungen
ausgeschlossen
werden,
da
die
wirtschaftlichen
Auswirkungen
der
Aussetzung
als
unerheblich
anzusehen
sind.
JRC-Acquis v3.0
These
allocation
decisions
are
understandable,
given
the
paltry
yields
available
in
fixed-income
investments,
but
the
resulting
second-order
impact
could
ultimately
prove
devastating.
Diese
Anlageentscheidungen
sind
angesichts
der
kümmerlichen
Renditen,
die
sich
mit
festverzinslichen
Anlagen
erzielen
lassen
verständlich,
aber
die
daraus
resultierende
zweite
Auswirkung
könnte
sich
letzten
Endes
als
verheerend
erweisen.
News-Commentary v14
It
was
also
used
to
assess
the
resulting
impact
on
air
pollution
emissions
other
than
GHGs.
Außerdem
wurde
das
Modell
verwendet,
um
die
Auswirkungen
auf
die
Luftverschmutzung
aus
anderen
Quellen
als
THG
zu
bewerten.
TildeMODEL v2018
The
other
is
the
problem
of
having
two
parallel
systems
and
the
resulting
impact
on
the
distribution
of
tax
incomes.
Das
zweite
Problem
besteht
in
der
Existenz
von
zwei
parallelen
Regelungen
und
den
sich
daraus
ergebenden
Auswirkungen
auf
die
Verteilung
der
Steuereinnahmen.
TildeMODEL v2018
The
background
to
these
difficulties
lies
in
the
alleged
health
impact
resulting
from
the
electromagnetic
emissions
by
base
stations
as
well
as
environmental
concerns,
as
many
new
3G
masts
are
going
to
be
erected.
Der
Grund
für
diese
Schwierigkeiten
liegt
in
den
behaupteten
gesundheitlichen
Auswirkungen
der
elektromagnetischen
Strahlung
der
Basisstationen
und
in
Umweltbelangen,
da
viele
neue
3G-Masten
errichtet
werden.
TildeMODEL v2018
This
concerns
for
instance
the
adaptation
of
curricula,
particularly
at
university
level,
resulting
from
the
impact
of
information
and
communication
technologies.
Dabei
geht
es
zum
Beispiel
um
die
Anpassung
von
Curricula,
insbesondere
auf
Universitätsebene,
die
sich
aus
den
Auswirkungen
der
IuK
ergeben.
TildeMODEL v2018
In
view
of
the
public
holidays
in
2015
and
the
resulting
impact
on
the
publication
of
the
Official
Journal
of
the
European
Union,
the
period
between
the
lodging
of
applications
and
the
day
on
which
the
licences
are
to
be
issued
will
be
too
short
to
ensure
proper
management
of
the
market.
Wegen
der
—
durch
die
Feiertage
des
Jahres 2015
bedingten
—
nicht
regelmäßigen
Veröffentlichung
des
Amtsblatts
der
Europäischen
Union
wird
der
Zeitraum
zwischen
der
Einreichung
der
Anträge
und
dem
Tag
der
Lizenzerteilung
für
eine
ordnungsgemäße
Marktverwaltung
zu
kurz
sein.
DGT v2019
In
view
of
the
public
holidays
in
2016
and
the
resulting
impact
on
the
publication
of
the
Official
Journal
of
the
European
Union,
the
period
between
the
lodging
of
applications
and
the
day
on
which
the
licences
are
to
be
issued
will
be
too
short
to
ensure
proper
management
of
the
market.
Wegen
der —
durch
die
Feiertage
des
Jahres
2016
bedingten —
nicht
regelmäßigen
Veröffentlichung
des
Amtsblatts
der
Europäischen
Union
wird
der
Zeitraum
zwischen
der
Einreichung
der
Anträge
und
dem
Tag
der
Lizenzerteilung
für
eine
ordnungsgemäße
Marktverwaltung
zu
kurz
sein.
DGT v2019