Übersetzung für "Restrictive use" in Deutsch
In
the
Commission's
view,
the
balance
between
the
need
for
safe
and
restrictive
use
of
plant
protection
products
and
the
benefits
of
these
products
in
terms
of
effective
farming
is
not
adequately
expressed
in
the
recitals
that
are
proposed
in
Amendments
Nos
6
to
10.
Die
Kommission
ist
der
Ansicht,
daß
in
den
Erwägungen
der
Änderungsanträge
6
bis
10
nicht
genügend
Nachdruck
auf
Ausgewogenheit
zwischen
dem
Bedarf
einer
restriktiven
und
sicheren
Anwendung
von
Pflanzenschutzmitteln
und
dem
Nutzen
dieser
Mittel
für
eine
effektive
Landwirtschaft
gelegt
wird.
Europarl v8
However,
the
Commission
can
in
principle
accept
Amendment
No
43,
and
is
therefore
prepared
to
add
a
general
recital
stressing
the
need
for
safe
and
restrictive
use
of
plant
protection
products
in
agriculture,
at
the
same
time
highlighting
the
positive
role
played
by
a
number
of
methods,
for
example
integrated
production
and
ecological
farming.
Dafür
kann
sie
Änderungsantrag
43
grundsätzlich
zustimmen
und
ist
daher
auch
zur
Einfügung
einer
generellen
Erwägung
bereit,
die
die
Notwendigkeit
begrenzter
und
sicherer
Anwendung
von
Pflanzenschutzmitteln
in
der
Landwirtschaft
unterstreicht,
zusammen
mit
der
positiven
Rolle,
die
eine
Anzahl
Methoden,
wie
integrierte
Produktion
und
ökologische
Landwirtschaft,
spielen.
Europarl v8
Mr
President,
the
rapporteur,
Mr
Bowe,
was
right
when
he
said
this
afternoon
that
not
only
his
work
but
also
the
work
of
Parliament
has
moved
this
directive
forward
a
great
deal
in
terms
of
standards
and
restrictive
use.
Herr
Präsident,
der
Berichterstatter,
Herr
Bowe,
hat
Recht,
wenn
er
heute
Nachmittag
sagte,
dass
nicht
nur
seine
eigene
Arbeit,
sondern
auch
die
des
Parlaments
in
der
Frage
der
Normen
und
ihres
begrenzten
Anwendungsbereichs
viel
zum
Fortschritt
dieser
Richtlinie
beigetragen
hat.
Europarl v8
The
EESC
basically
understands
the
need
for
transitional
arrangements
but
would
point
out
that
it
advocates
a
restrictive
use
of
such
arrangements,
since
they
may
give
rise
to
distortions
in
competition
in
the
single
market
and
would
undermine
the
quality
of
the
European
social
model.
Der
Ausschuss
verweist
hier
auf
sein
grundsätzliches
Verständnis
für
Übergangsfristen,
erinnert
aber
auch
daran,
dass
er
für
einen
restriktiven
Einsatz
von
Übergangsfristen
plädiert,
weil
es
dadurch
zu
Wettbewerbsverzerrungen
im
Binnenmarkt
kommen
kann
und
das
europäische
Gesellschaftsmodell
an
Qualität
einbüßen
würde.
TildeMODEL v2018
The
use
of
certain
plant
protection
products
should
be
allowed
if
such
techniques
do
not
provide
adequate
protection
and
only
if
those
plant
protection
products
have
been
authorised
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1107/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council28,
after
having
been
assessed
to
be
compatible
with
objectives
and
principles
of
organic
production,
including
with
restrictive
conditions
of
use,
and
consequently
authorised
in
accordance
with
this
Regulation.
Der
Einsatz
bestimmter
Pflanzenschutzmittel
sollte
nur
dann
erlaubt
sein,
wenn
solche
Techniken
keinen
angemessenen
Schutz
bieten
und
die
Pflanzenschutzmittel
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1107/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates28
zugelassen
sind,
nachdem
festgestellt
wurde,
dass
sie
mit
den
Zielen
und
den
Grundsätzen
der
ökologischen/biologischen
Produktion,
einschließlich
strenger
Anwendungsauflagen,
vereinbar
und
folglich
im
Einklang
mit
der
vorliegenden
Verordnung
zulässig
sind.
TildeMODEL v2018
Generally,
it
became
clear
that
organizations
pursuing
both
training
and
counselling
activities
tread
a
narrow
path
between
the
danger
of
an
overly
superficial
approach
(and,
by
extension,
endangering
the
firms
counselled)
on
the
one
hand
and
the
option
of
addressing
a
very
small
number
of
firms
(implying,
by
extension,
selective
and,
from
a
macroeconomic
viewpoint
very
restrictive
use
of
public
funds)
on
the
other.
Insgesamt
wurde
deutlich,
daß
zugleich
ausbildende
und
beratende
Organisationen
hier
einen
schmalen
Grat
zwischen
einerseits
der
Gefahr
zu
großer
Oberflächlichkeit
(und
damit
verbunden:
Gefährdung
der
beratenen
Unternehmen)
und
andererseits
nur
einer
sehr
kleinen
Zahl
von
Betrieben
(und
damit:
selektiven
und,
gesamtwirtschaftlich
gesehen,
sehr
begrenzten
Nutzung
öffentlicher
Mittel)
beschreiten.
EUbookshop v2
The
main
causes:
smoking,
alcohol
abuse,
lack
of
physical
activity
and
sedentary
lifestyle,
poor
diet
and
abuse
of
restrictive
diets,
the
use
of
medicines
(usually
hormonal),
digestive
disorders,
the
thyroid
and
pancreas,
hormonal
changes
that
occur
during
menopause,
dysfunction
Ovarian
(or
their
removal)
and
adrenal
glands
and
other
endocrine
glands.
Die
Hauptursachen:
Rauchen,
Alkoholmissbrauch,
mangelnde
körperliche
Aktivität
und
Bewegungsmangel,
schlechte
Ernährung
und
Missbrauch
von
einschränkende
Diäten,
die
Verwendung
von
Arzneimitteln
(meist
hormonelle),
Verdauungsstörungen,
der
Schilddrüse
und
der
Bauchspeicheldrüse,
hormonelle
Veränderungen,
die
in
den
Wechseljahren
auftreten,
Dysfunktion
Ovarian
(oder
deren
Entfernung)
und
Nebennieren
und
anderen
endokrinen
Drüsen.
ParaCrawl v7.1
For
changes
to
this
privacy
policy
that
may
be
materially
less
restrictive
on
our
use
or
disclosure
of
personal
information
you
have
provided
to
us,
we
will
attempt
to
obtain
your
consent
before
implementing
the
change
by
sending
a
notice
to
the
primary
email
address
specified
in
your
account
or
by
placing
a
prominent
notice
on
the
Site.
Für
Änderungen
an
dieser
Datenschutzrichtlinie,
die
unsere
Nutzung
oder
Offenlegung
von
persönlichen
Informationen,
die
Sie
uns
zur
Verfügung
gestellt
haben,
wesentlich
weniger
einschränken,
werden
wir
versuchen,
Ihre
Zustimmung
einzuholen,
bevor
wir
die
Änderung
durchführen,
indem
wir
eine
Mitteilung
an
die
in
Ihrem
Konto
angegebene
primäre
E-Mail-Adresse
senden
oder
einen
deutlichen
Hinweis
auf
der
Website
platzieren.
ParaCrawl v7.1
For
based
in
Berlin,
Greenfort
shows
the
original
models
plus
the
new
models
for
the
proposed
pavilion
in
Monbijoupark,
together
with
one
mega-poster—intended
as
a
readymade
object
—
that
incorporates
the
use
of
the
advertisers'
own
literature
regarding
the
restrictive
use
of
the
poster
in
a
mischievous
exposure
of
the
brand
and
its
product.
Im
Rahmen
von
based
in
Berlin
zeigt
Greenfort
neben
den
Originalmodellen
seine
neuen
Entwürfe
für
den
geplanten
Pavillon
im
Monbijoupark,
zusammen
mit
einem
der
Mega-
Werbeplakate—gedacht
als
gebrauchsfertiges
Objekt
—,
das
den
restriktiven
Gebrauch
des
Posters
als
Informationsmaterial
des
werbenden
Kunden
in
einer
ironischen
Bloßstellung
der
Marke
und
ihres
Produkts
beinhaltet.
ParaCrawl v7.1
For
revisions
to
this
Privacy
Notice
that
may
be
materially
less
restrictive
on
our
use
or
disclosure
of
the
personal
information
you
have
already
provided
to
us,
we
will
attempt
to
obtain
your
consent
before
implementing
such
revisions
with
respect
to
such
information.
Bei
Änderungen
dieser
Datenschutzerklärung,
die
unsere
Verwendung
oder
Offenlegung
der
persönlichen
Daten,
die
Sie
uns
bereits
übermittelt
haben,
wesentlich
erweitert,
werden
wir
versuchen,
Ihre
Zustimmung
einzuholen,
bevor
wir
derartige
Änderungen
bezüglich
solcher
Informationen
umsetzen.
ParaCrawl v7.1
Your
browser
allows
you
restrictive
settings
to
use
Cookies,
which
can
cause
our
offer
for
you
no
more
or
restricted
work.
Ihr
Browser
erlaubt
Ihnen
einschränkende
Einstellungen
zur
Nutzung
von
Cookies,
wobei
diese
dazu
führen
können,
dass
unser
Angebot
für
Sie
nicht
mehr
bzw.
eingeschränkt
funktioniert.
ParaCrawl v7.1