Übersetzung für "Restrict the use" in Deutsch

Amendment No 37 would restrict the use of antibiotics to therapeutic purposes only.
Durch Änderungsantrag 37 würde der Einsatz von Antibiotika ausschließlich auf therapeutische Zwecke begrenzt.
Europarl v8

Whereas it is therefore necessary to restrict the marketing and use of these substitutes;
Aus diesem Grund müssen das Inverkehrbringen und die Verwendung dieser Ersatzstoffe eingeschränkt werden .
JRC-Acquis v3.0

If necessary, measures to restrict the levels of use can be proposed.
Erforderlichenfalls können Maßnahmen zur Beschränkung der Verwendungsmengen vorgeschlagen werden.
JRC-Acquis v3.0

PVC is not the only issue here, we are ready to back those amendments which seek either to ban or to restrict the use of PVC.
Änderungsanträge unterstützen, die die Verwendung von PVC verbieten bzw. einschränken wollen.
EUbookshop v2

These product properties restrict the use of this class of substance for many practical applications.
Diese Produkteigenschaft schränkt für viele Praxisanwendungen den Einsatz dieser Stoffklasse ein.
EuroPat v2

You may choose to restrict the collection or use of your personal information in the following ways:
Sie können die Erhebung oder Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten wie folgt einschränken:
CCAligned v1

Too deep immersion may restrict the use of the remote control to a shorter distance
Ein zu tiefes Eintauchen kann die Verwendung der Fernbedienung einschränken.
ParaCrawl v7.1

It may be necessary to restrict the use of these facilities at times.
Die Benutzbarkeit der Einrichtungen kann teilweise eingeschränkt sein.
ParaCrawl v7.1

Therefore, you can also use Spyzie to restrict the use of an Android phone remotely.
Sie können Spyzie dazu verwenden die Benutzung des Androidtelefons einzuschränken.
ParaCrawl v7.1

For example, the existence of a historic townscape could restrict the use of overhead power supply.
Zum Beispiel kann ein historisches Stadtzentrum die Verwendung einer klassischen Oberleitungslösung kritisch machen.
ParaCrawl v7.1

This would restrict the use of energy recovery.
Dadurch würde die Nutzung der Energierückgewinnung eingeschränkt.
EuroPat v2

This can restrict the use of the method.
Dies kann die Anwendung des Verfahrens begrenzen.
EuroPat v2

Eliminate or restrict the use of oral contraceptives.
Eliminieren oder beschränken Sie die Verwendung von oralen Kontrazeptiva.
CCAligned v1

You may choose to restrict the data or use your personal information in the following ways:
Sie können den Datenzugriff einschränken oder Ihre persönlichen Informationen auf folgendem Wege nutzen:
CCAligned v1

Should we just restrict the use of opioid painkillers?
Sollten wir beschränken nur die Verwendung von Opioid-Schmerzmittel?
CCAligned v1