Übersetzung für "Restrict the use" in Deutsch
Amendment
No
37
would
restrict
the
use
of
antibiotics
to
therapeutic
purposes
only.
Durch
Änderungsantrag
37
würde
der
Einsatz
von
Antibiotika
ausschließlich
auf
therapeutische
Zwecke
begrenzt.
Europarl v8
Whereas
it
is
therefore
necessary
to
restrict
the
marketing
and
use
of
these
substitutes;
Aus
diesem
Grund
müssen
das
Inverkehrbringen
und
die
Verwendung
dieser
Ersatzstoffe
eingeschränkt
werden
.
JRC-Acquis v3.0
If
necessary,
measures
to
restrict
the
levels
of
use
can
be
proposed.
Erforderlichenfalls
können
Maßnahmen
zur
Beschränkung
der
Verwendungsmengen
vorgeschlagen
werden.
JRC-Acquis v3.0
PVC
is
not
the
only
issue
here,
we
are
ready
to
back
those
amendments
which
seek
either
to
ban
or
to
restrict
the
use
of
PVC.
Änderungsanträge
unterstützen,
die
die
Verwendung
von
PVC
verbieten
bzw.
einschränken
wollen.
EUbookshop v2
These
product
properties
restrict
the
use
of
this
class
of
substance
for
many
practical
applications.
Diese
Produkteigenschaft
schränkt
für
viele
Praxisanwendungen
den
Einsatz
dieser
Stoffklasse
ein.
EuroPat v2
You
may
choose
to
restrict
the
collection
or
use
of
your
personal
information
in
the
following
ways:
Sie
können
die
Erhebung
oder
Verwendung
Ihrer
personenbezogenen
Daten
wie
folgt
einschränken:
CCAligned v1
Too
deep
immersion
may
restrict
the
use
of
the
remote
control
to
a
shorter
distance
Ein
zu
tiefes
Eintauchen
kann
die
Verwendung
der
Fernbedienung
einschränken.
ParaCrawl v7.1
It
may
be
necessary
to
restrict
the
use
of
these
facilities
at
times.
Die
Benutzbarkeit
der
Einrichtungen
kann
teilweise
eingeschränkt
sein.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
you
can
also
use
Spyzie
to
restrict
the
use
of
an
Android
phone
remotely.
Sie
können
Spyzie
dazu
verwenden
die
Benutzung
des
Androidtelefons
einzuschränken.
ParaCrawl v7.1
For
example,
the
existence
of
a
historic
townscape
could
restrict
the
use
of
overhead
power
supply.
Zum
Beispiel
kann
ein
historisches
Stadtzentrum
die
Verwendung
einer
klassischen
Oberleitungslösung
kritisch
machen.
ParaCrawl v7.1
This
would
restrict
the
use
of
energy
recovery.
Dadurch
würde
die
Nutzung
der
Energierückgewinnung
eingeschränkt.
EuroPat v2
This
can
restrict
the
use
of
the
method.
Dies
kann
die
Anwendung
des
Verfahrens
begrenzen.
EuroPat v2
Eliminate
or
restrict
the
use
of
oral
contraceptives.
Eliminieren
oder
beschränken
Sie
die
Verwendung
von
oralen
Kontrazeptiva.
CCAligned v1
You
may
choose
to
restrict
the
data
or
use
your
personal
information
in
the
following
ways:
Sie
können
den
Datenzugriff
einschränken
oder
Ihre
persönlichen
Informationen
auf
folgendem
Wege
nutzen:
CCAligned v1
Should
we
just
restrict
the
use
of
opioid
painkillers?
Sollten
wir
beschränken
nur
die
Verwendung
von
Opioid-Schmerzmittel?
CCAligned v1