Übersetzung für "Respective suppliers" in Deutsch
The
contents
of
existing
external
links
is
in
responsibility
of
the
respective
suppliers.
Die
Inhalte
vorhandener
externer
Links
unterliegen
der
Haftung
der
jeweiligen
Anbieter.
ParaCrawl v7.1
Please
learn
more
about
the
data
protection
statements
on
the
websites
of
the
respective
suppliers.
Bitte
informieren
Sie
sich
hierzu
über
die
auf
der
jeweiligen
Webseite
bereitgestellten
Datenschutzerklärungen.
ParaCrawl v7.1
The
respective
suppliers
are
responsible
for
the
contents
of
the
linked
websites.
Für
die
Inhalte
verlinkter
Seiten
sind
die
jeweiligen
Anbieter
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
Please
note
also
the
data
protection
notes
of
the
respective
suppliers.
Bitte
beachten
Sie
auch
die
jeweiligen
Datenschutzhinweise
der
Anbieter.
ParaCrawl v7.1
Every
utilization
not
admitted
by
the
copyright
law
needs
more
previously
written
approval
of
the
respective
suppliers.
Jede
vom
Urheberrechtsgesetz
nicht
zugelassene
Verwertung
bedarf
vorheriger
schriftlicher
Zustimmung
der
jeweiligen
Anbieter.
ParaCrawl v7.1
They
are
subject
to
the
liability
of
the
respective
suppliers.
Sie
unterliegen
der
Haftung
der
jeweiligen
Anbieter.
ParaCrawl v7.1
For
further
information
regarding
these
products,
please
refer
to
our
respective
suppliers'
Web
sites.
Nähere
Auskünfte
zu
diesen
Produkten
erhalten
Sie
auf
der
Website
unserer
jeweiligen
Zulieferer.
ParaCrawl v7.1
Printing
inks
used
for
the
printing
processes
described
are
commercially
customary
inks
from
the
respective
suppliers
of
label
printing
inks.
Als
Druckfarben
für
die
beschriebenen
Druckverfahren
werden
handelsübliche
Farben
der
jeweiligen
Anbieter
von
Etiketten-Druckfarben
verwendet.
EuroPat v2
Trademarks
All
Trademarks
belong
to
WEB9®
and
/
or
its
respective
suppliers
or
partners.
Sämtliche
Markenzeichen
sind
Eigentum
von
WEB9®
und
/
oder
seinen
jeweiligen
Lieferanten
oder
Partnern.
ParaCrawl v7.1
Should
this
situation
change,
then
the
respective
suppliers
would
be
excluded
from
our
procurement
group.
Sollte
sich
daran
etwas
ändern,
so
würden
die
betroffenen
Lieferanten
von
der
Beschaffung
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Based
on
a
long-term
partnership,
bundled
procurement
volumes
establish
new
business
opportunities
for
the
respective
suppliers.
Basierend
auf
einer
langjährigen
Partnerschaft
eröffnen
gebündelte
Beschaffungsvolumen
für
die
jeweiligen
Lieferanten
neue
Geschäftschancen.
ParaCrawl v7.1
The
customer
shall
comply
with
the
licence
and
copyright
terms
of
the
respective
manufacturers
and
suppliers.
Der
Kunde
ist
verpflichtet,
die
lizenzvertraglichen
und
urheberrechtlichen
Bestimmungen
der
jeweiligen
Hersteller
und
Lieferanten
einzuhalten.
ParaCrawl v7.1
Safety
and
quality
data
which
may
be
on
file
with
the
respective
suppliers
of
the
raw
materials
in
the
formulation,
and
which
the
supplier
should
share
with
the
manufacturer
of
the
cosmetic
product.
Sicherheits-
und
Qualitätsdaten
der
jeweiligen
Lieferanten
der
in
der
Rezeptur
verwendeten
Rohstoffe,
die
die
Lieferanten
dem
Hersteller
des
kosmetischen
Mittels
zur
Verfügung
stellen
sollten.
DGT v2019
In
that
connection
it
must
be
borne
in
mind
that
it
is
not
sufficient
to
transmit
to
the
data-processing
center
the
data
which
have
become
available
at
the
delivery
location
and
relate
to
respective
suppliers,
but
at
least
some
of
such
data
must
be
made
available
to
the
milk
sample-analyzing
laboratory
and
must
be
coordinated
with
and
allocated
to
additional
data
that
become
available
in
the
analyzing
laboratory
and
must
then
also
be
delivered
to
the
data-processing
center.
Es
ist
zu
berücksichtigen,
daß
nicht
lediglich
die
an
der
Lieferstelle
anfallenden
Daten
jeweils
auf
den
Lieferanten
bezogen
an
die
zentrale
Datenverarbeitungsanlage
zu
übergeben
sind,
sondern
daß
zusätzlich
mindestens
einige
dieser
Daten
dem
Milchproben-Analyselabor
zur
Verfügung
gestellt
werden
müssen,
mit
den
in
dem
Analyselabor
anfallenden,
weiteren
Daten
in
Beziehung
gesetzt
werden
müssen
und
dann
der
zentralen
Datenverarbeitungsanlage
ebenfalls
zugeleitet
werden
müssen.
EuroPat v2
However,
neither
SkyTeam,
nor
SkyTeam
Member
airlines
(including
without
limitation
their
respective
suppliers)
make
representation
or
give
warranty
as
to
the
completeness
or
accuracy
of
such
content
as
well
as
to
its
suitability
for
any
purpose.
Weder
SkyTeam
noch
die
SkyTeam-Mitgliedsfluggesellschaften
(einschließlich
ohne
Einschränkung
ihrer
jeweiligen
Lieferanten)
geben
jedoch
Zusicherungen
oder
Gewährleistungen
hinsichtlich
der
Vollständigkeit
oder
Richtigkeit
dieser
Inhalte
sowie
ihrer
Eignung
für
einen
bestimmten
Zweck.
ParaCrawl v7.1
If
you
want
to
learn
more
about
how
your
browser
stores
cookies
during
your
browsing,
we
invite
you
to
follow
these
links
on
the
websites
of
the
respective
suppliers.
Wenn
Sie
mehr
darüber
erfahren
möchten,
wie
Ihr
Browser
während
Ihres
Browsens
Cookies
speichert,
folgen
Sie
bitte
diesen
Links
auf
den
Websites
der
jeweiligen
Anbieter.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
neither
SkyTeam
nor
SkyTeam
Members
(or
their
respective
suppliers)
shall
be
liable
for
any
damages
or
injury
arising
from
or
in
connection
with
such
content
or
hyperlinks.
Deshalb
können
SkyTeam
und
die
SkyTeam-Mitglieder
(oder
ihre
Lieferanten)
nicht
für
Schäden
haftbar
gemacht
werden,
die
auf
den
Zugriff
oder
in
Verbindung
mit
dem
Zugriff
auf
die
betreffenden
Inhalte
oder
Hyperlinks
zurückzuführen
sind.
ParaCrawl v7.1
When
real
time
postings,
batch
postings
and
recurring
postings
are
entered,
the
statuses
of
the
respective
customers
and
suppliers
are
checked
in
addition
to
the
statuses
of
the
subsidiary
accounts.
Beim
Erfassen
von
Dialog-,
Stapel-
und
Dauerbuchungen
werden
neben
den
Zuständen
der
Personenkonten
auch
die
Zustände
der
jeweiligen
Kunden
oder
Lieferanten
geprüft.
ParaCrawl v7.1
The
external
links
pointing
to
third
party
offers
within
the
above-mentioned
domain
lead
to
content
provided
by
the
respective
suppliers
and
are
not
those
of
the
persons
responsible
for
the
above-mentioned
domain.
Die
im
Rahmen
der
o.
g.
Domain
weiterverweisenden
externen
Links
zu
Angeboten
Dritter
führen
zu
Inhalten
der
jeweiligen
Anbieter
und
sind
nicht
die
der
Verantwortlichen
o.
g.
Domain.
ParaCrawl v7.1
If
you
wish
to
download
or
update
the
respective
software
required,
the
following
links
will
directly
lead
you
to
the
respective
suppliers.
Sollten
Sie
einen
Download
oder
ein
Update
der
jeweiligen
Software
wünschen,
führen
Sie
die
folgenden
Links
direkt
zu
den
entsprechenden
Anbietern.
ParaCrawl v7.1
SOFTWARE
AVAILABLE
ON
THIS
WEBSITE
Any
software
made
available
for
download
from
this
Website
("Software")
is
copyrighted
by
CARIBBEAN
TRAVEL
NETWORK
N.V.
and
its
affiliates,
and/or
our
respective
suppliers.
Jede
Software,
die
zur
Verfügung
gestellt
wird,
um
von
unserer
Website
("Software")
aus
heruntergeladen
zu
werden,
ist
intellektuelles
Eigentum
von
CARIBBEAN
TRAVEL
NETWORK
N.V.
und
seiner
Mitglieder
und/oder
ihrer
entsprechenden
Anbieter.
ParaCrawl v7.1
Atel-Hotels.com,
its
affiliates,
and/or
their
respective
suppliers
hereby
disclaim
all
warranties
and
conditions
with
regard
to
this
information,
software,
products
and
services,
including
all
implied
warranties
and
conditions
of
merchantability,
fitness
for
a
particular
purpose,
title
and
noninfringement.
Atel
Hotels,
seine
Partner
und/oder
seine
Lieferanten
geben
keine
Zusicherung
oder
Garantieerklärung
bezüglich
dieser
Informationen,
Software,
Produkte
und
Serviceleistungen,
insbesondere
bezüglich
der
Eignung
für
einen
bestimmten
Zweck,
oder
anderer
Eigenschaften
ab.
ParaCrawl v7.1