Übersetzung für "Respective suppliers" in Deutsch

The contents of existing external links is in responsibility of the respective suppliers.
Die Inhalte vorhandener externer Links unterliegen der Haftung der jeweiligen Anbieter.
ParaCrawl v7.1

Please learn more about the data protection statements on the websites of the respective suppliers.
Bitte informieren Sie sich hierzu über die auf der jeweiligen Webseite bereitgestellten Datenschutzerklärungen.
ParaCrawl v7.1

The respective suppliers are responsible for the contents of the linked websites.
Für die Inhalte verlinkter Seiten sind die jeweiligen Anbieter verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

Please note also the data protection notes of the respective suppliers.
Bitte beachten Sie auch die jeweiligen Datenschutzhinweise der Anbieter.
ParaCrawl v7.1

Every utilization not admitted by the copyright law needs more previously written approval of the respective suppliers.
Jede vom Urheberrechtsgesetz nicht zugelassene Verwertung bedarf vorheriger schriftlicher Zustimmung der jeweiligen Anbieter.
ParaCrawl v7.1

They are subject to the liability of the respective suppliers.
Sie unterliegen der Haftung der jeweiligen Anbieter.
ParaCrawl v7.1

For further information regarding these products, please refer to our respective suppliers' Web sites.
Nähere Auskünfte zu diesen Produkten erhalten Sie auf der Website unserer jeweiligen Zulieferer.
ParaCrawl v7.1

Printing inks used for the printing processes described are commercially customary inks from the respective suppliers of label printing inks.
Als Druckfarben für die beschriebenen Druckverfahren werden handelsübliche Farben der jeweiligen Anbieter von Etiketten-Druckfarben verwendet.
EuroPat v2

Trademarks All Trademarks belong to WEB9® and / or its respective suppliers or partners.
Sämtliche Markenzeichen sind Eigentum von WEB9® und / oder seinen jeweiligen Lieferanten oder Partnern.
ParaCrawl v7.1

Should this situation change, then the respective suppliers would be excluded from our procurement group.
Sollte sich daran etwas ändern, so würden die betroffenen Lieferanten von der Beschaffung ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Based on a long-term partnership, bundled procurement volumes establish new business opportunities for the respective suppliers.
Basierend auf einer langjährigen Partnerschaft eröffnen gebündelte Beschaffungsvolumen für die jeweiligen Lieferanten neue Geschäftschancen.
ParaCrawl v7.1

The customer shall comply with the licence and copyright terms of the respective manufacturers and suppliers.
Der Kunde ist verpflichtet, die lizenzvertraglichen und urheberrechtlichen Bestimmungen der jeweiligen Hersteller und Lieferanten einzuhalten.
ParaCrawl v7.1

Safety and quality data which may be on file with the respective suppliers of the raw materials in the formulation, and which the supplier should share with the manufacturer of the cosmetic product.
Sicherheits- und Qualitätsdaten der jeweiligen Lieferanten der in der Rezeptur verwendeten Rohstoffe, die die Lieferanten dem Hersteller des kosmetischen Mittels zur Verfügung stellen sollten.
DGT v2019

In that connection it must be borne in mind that it is not sufficient to transmit to the data-processing center the data which have become available at the delivery location and relate to respective suppliers, but at least some of such data must be made available to the milk sample-analyzing laboratory and must be coordinated with and allocated to additional data that become available in the analyzing laboratory and must then also be delivered to the data-processing center.
Es ist zu berücksichtigen, daß nicht lediglich die an der Lieferstelle anfallenden Daten jeweils auf den Lieferanten bezogen an die zentrale Datenverarbeitungsanlage zu übergeben sind, sondern daß zusätzlich mindestens einige dieser Daten dem Milchproben-Analyselabor zur Verfügung gestellt werden müssen, mit den in dem Analyselabor anfallenden, weiteren Daten in Beziehung gesetzt werden müssen und dann der zentralen Datenverarbeitungsanlage ebenfalls zugeleitet werden müssen.
EuroPat v2

However, neither SkyTeam, nor SkyTeam Member airlines (including without limitation their respective suppliers) make representation or give warranty as to the completeness or accuracy of such content as well as to its suitability for any purpose.
Weder SkyTeam noch die SkyTeam-Mitgliedsfluggesellschaften (einschließlich ohne Einschränkung ihrer jeweiligen Lieferanten) geben jedoch Zusicherungen oder Gewährleistungen hinsichtlich der Vollständigkeit oder Richtigkeit dieser Inhalte sowie ihrer Eignung für einen bestimmten Zweck.
ParaCrawl v7.1

If you want to learn more about how your browser stores cookies during your browsing, we invite you to follow these links on the websites of the respective suppliers.
Wenn Sie mehr darüber erfahren möchten, wie Ihr Browser während Ihres Browsens Cookies speichert, folgen Sie bitte diesen Links auf den Websites der jeweiligen Anbieter.
ParaCrawl v7.1

As a result, neither SkyTeam nor SkyTeam Members (or their respective suppliers) shall be liable for any damages or injury arising from or in connection with such content or hyperlinks.
Deshalb können SkyTeam und die SkyTeam-Mitglieder (oder ihre Lieferanten) nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die auf den Zugriff oder in Verbindung mit dem Zugriff auf die betreffenden Inhalte oder Hyperlinks zurückzuführen sind.
ParaCrawl v7.1

When real time postings, batch postings and recurring postings are entered, the statuses of the respective customers and suppliers are checked in addition to the statuses of the subsidiary accounts.
Beim Erfassen von Dialog-, Stapel- und Dauerbuchungen werden neben den Zuständen der Personenkonten auch die Zustände der jeweiligen Kunden oder Lieferanten geprüft.
ParaCrawl v7.1

The external links pointing to third party offers within the above-mentioned domain lead to content provided by the respective suppliers and are not those of the persons responsible for the above-mentioned domain.
Die im Rahmen der o. g. Domain weiterverweisenden externen Links zu Angeboten Dritter führen zu Inhalten der jeweiligen Anbieter und sind nicht die der Verantwortlichen o. g. Domain.
ParaCrawl v7.1

If you wish to download or update the respective software required, the following links will directly lead you to the respective suppliers.
Sollten Sie einen Download oder ein Update der jeweiligen Software wünschen, führen Sie die folgenden Links direkt zu den entsprechenden Anbietern.
ParaCrawl v7.1

SOFTWARE AVAILABLE ON THIS WEBSITE Any software made available for download from this Website ("Software") is copyrighted by CARIBBEAN TRAVEL NETWORK N.V. and its affiliates, and/or our respective suppliers.
Jede Software, die zur Verfügung gestellt wird, um von unserer Website ("Software") aus heruntergeladen zu werden, ist intellektuelles Eigentum von CARIBBEAN TRAVEL NETWORK N.V. und seiner Mitglieder und/oder ihrer entsprechenden Anbieter.
ParaCrawl v7.1

Atel-Hotels.com, its affiliates, and/or their respective suppliers hereby disclaim all warranties and conditions with regard to this information, software, products and services, including all implied warranties and conditions of merchantability, fitness for a particular purpose, title and noninfringement.
Atel Hotels, seine Partner und/oder seine Lieferanten geben keine Zusicherung oder Garantieerklärung bezüglich dieser Informationen, Software, Produkte und Serviceleistungen, insbesondere bezüglich der Eignung für einen bestimmten Zweck, oder anderer Eigenschaften ab.
ParaCrawl v7.1