Übersetzung für "Resource sector" in Deutsch
A
further
5%
of
EFSI
investment
covers
the
environment
and
resource
efficiency
sector.
Weitere
5
%
der
EFSI-Investitionen
sind
den
Bereichen
Umwelt
und
Ressourceneffizienz
zuzuordnen.
TildeMODEL v2018
This
gives
the
resource
sector
a
new
strategic
importance
in
business
and
politics.
Damit
gewinnt
der
Rohstoffsektor
eine
völlig
neue
strategische
Bedeutung
für
Wirtschaft
und
Politik.
ParaCrawl v7.1
Resource
efficiency:
The
sector
has
a
pivotal
role
to
play
in
boosting
the
recycling
rates
of
EU
Member
States.
Ressourceneffizienz:
Der
Branche
kommt
eine
Schlüsselrolle
bei
der
Steigerung
der
Wiederverwertungsraten
in
den
Mitgliedstaaten
zu.
TildeMODEL v2018
Resource
efficiency:
The
sector
has
a
pivotal
role
to
play
in
boosting
the
recycling
rates
of
the
EU
Member
States.
Ressourceneffizienz:
Der
Branche
kommt
eine
Schlüsselrolle
bei
der
Steigerung
der
Wiederverwertungsraten
in
den
Mitgliedstaaten
zu.
TildeMODEL v2018
Management
is
constantly
evaluating
new
opportunities
through
its
extensive
network
of
contacts
in
the
resource
sector.
Das
Management
evaluiert
ständig
neue
Möglichkeiten
durch
sein
extensives
Netzwerk
an
Kontakten
im
Ressourcensektor.
ParaCrawl v7.1
The
management
team
has
extensive
experience
in
project
management
and
investment
management
in
the
natural
resource
sector.
Das
Management
von
Tairui
hat
umfassende
Erfahrung
in
der
Projektleitung
und
Anlageverwaltung
im
Rohstoffsektor.
ParaCrawl v7.1
It
also
accounts
for
a
growing
share
of
global
energy
demand,
meaning
that
its
economy’s
continuing
shift
toward
service-
and
consumption-led
growth
will
reshape
the
resource
sector
worldwide.
China
ist
auch
für
einen
wachsenden
Anteil
der
globalen
Energienachfrage
verantwortlich,
und
das
bedeutet,
dass
der
unaufhaltsame
Wandel
des
Landes
hin
zu
einer
Dienstleistungs-
und
Verbrauchergesellschaft
den
Ressourcensektor
weltweit
verändern
wird.
News-Commentary v14
But
China
will
also
face
challenges
as
it
moves
from
fossil
fuels
to
renewables
within
a
changing
global
resource
sector.
Aber
China
steht
auch
vor
Herausforderungen
bei
der
Wende
von
fossilen
Brennstoffen
hin
zu
erneuerbaren
Energien
in
einem
sich
verändernden
globalen
Ressourcensektor.
News-Commentary v14
It
will
address
the
European
paradox,
since
it
will
capitalise
on
the
Union's
strong
research
base
and
find
new
innovative
approaches
to
ensure
a
more
competitive,
sustainable
and
resource-efficient
manufacturing
sector.
Sie
wird
sich
mit
dem
europäischen
Paradoxon
auseinandersetzen,
da
sie
die
starke
Forschungsbasis
in
der
Union
nutzen
und
neue
innovative
Ansätze
ermitteln
wird,
um
einen
wettbewerbsfähigeren,
nachhaltigeren
und
ressourceneffizienteren
Fertigungssektor
sicherzustellen.
DGT v2019
It
will
address
the
European
paradox,
since
it
will
capitilise
EU's
strong
research
base
and
find
new
innovative
approaches
to
ensure
a
more
competitive,
sustainable
and
resource-efficient
manufacturing
sector.
Sie
wird
sich
mit
dem
europäischen
Paradoxon
auseinandersetzen,
da
sie
die
starke
Forschungsbasis
in
der
EU
nutzen
und
neue
innovative
Ansätze
ermitteln
wird,
um
einen
wettbewerbsfähigeren,
nachhaltigeren
und
ressourceneffizienteren
Fertigungssektor
sicherzustellen.
TildeMODEL v2018
Non-repayable
grants
both
from
the
EU
and
from
other
donors
including
the
Member
States
combined
with
IFI
loans
have
become
a
crucial
resource
for
private
sector
development,
investments
in
energy
efficiency,
and
infrastructure
remediation
and
upgrading
without
overburdening
the
Beneficiaries
with
excessive
debts.
Nichtrückzahlbare
Zuschüsse
der
EU
und
anderer
Geber,
einschließlich
der
Mitgliedstaaten,
kombiniert
mit
Darlehen
der
IFI,
stellen
inzwischen
eine
wesentliche
Ressource
für
die
Entwicklung
des
Privatsektors,
für
Investitionen
in
die
Energieeffizienz
und
für
die
Sanierung
und
Modernisierung
der
Infrastrukturen
dar,
ohne
dass
sich
die
Empfänger
übermäßig
verschulden
müssen.
TildeMODEL v2018
Non-repayable
grants
both
from
the
EU
and
from
other
donors
including
the
Member
States
combined
with
International
Financial
Institutions
loans
have
become
a
crucial
resource
for
private
sector
development,
investments
in
energy
efficiency,
and
infrastructure
remediation
and
upgrading
without
overburdening
the
Beneficiaries
with
excessive
debts.
Nichtrückzahlbare
Zuschüsse
der
EU
und
anderer
Geber,
einschließlich
der
Mitgliedstaaten,
kombiniert
mit
Darlehen
der
IFI,
stellen
inzwischen
eine
wesentliche
Ressource
für
die
Entwicklung
des
Privatsektors,
für
Investitionen
in
die
Energieeffizienz
und
für
die
Sanierung
und
Modernisierung
der
Infrastrukturen
dar,
ohne
dass
sich
die
Empfänger
übermäßig
verschulden
müssen.
TildeMODEL v2018
Through
his
many
years
of
work
in
EU-funded
research
projects,
such
as
COBALT,
MIN-GUIDE,
and
Minland,
he
has
gained
extensive
experience
in
policy
analysis
in
the
resource
sector
and
the
design
of
workshop-based
stakeholder
and
peer-learning
processes.
Durch
seine
langjährige
Arbeit
in
EU-finanzierten
Forschungsprojekten
wie
COBALT,
MIN-GUIDE
und
Minland
hat
er
weitläufige
Erfahrung
in
Politikfeldanalyse
im
Rohstoffsektor
und
der
Gestaltung
von
Workshop
basierten
stakeholder-
und
peer-learning
Prozessen.
ParaCrawl v7.1