Übersetzung für "Resistive losses" in Deutsch
The
current
flow
in
the
winding
bars
7
causes
resistive
and
inductive
losses.
Durch
den
Stromfluss
in
den
Wicklungsstäben
7
entstehen
resistive
und
induktive
Verluste.
EuroPat v2
The
resistive
losses
of
the
elements
connected
in
series
can
thereby
be
kept
low.
Dadurch
können
die
ohmschen
Verluste
der
in
Serie
geschalteten
Elemente
tief
gehalten
werden.
EuroPat v2
The
heat
to
be
dissipated
is
essentially
produced
by
resistive
losses
in
the
inner
conductor.
Die
abzuführende
Wärme
entsteht
im
wesentlichen
durch
ohmsche
Verluste
im
Innenleiter.
EuroPat v2
Because
of
its
disappearing
electrical
resistance,
the
superconductive
material
of
the
current
limiter
does
not
cause
any
resistive
losses
at
all.
Wegen
seines
verschwindenden
elektrischen
Widerstands
verursacht
das
supraleitende
Material
des
Strombegrenzers
keinerlei
ohmsche
Verluste.
EuroPat v2
The
main
windings
are
designed
such
that
they
carry
the
rated
current,
without
any
resistive
losses,
during
continuous
operation.
Die
Hauptwicklungen
sind
so
ausgelegt,
dass
sie
im
Dauerbetrieb
den
Nennstrom
ohne
resistive
Verluste
leiten.
EuroPat v2
Because
of
the
normal-conducting
properties
of
the
metallic
material,
this
causes
resistive
losses
according
to
Ohm?s
law.
Aufgrund
der
normalleitenden
Eigenschaften
des
metallischen
Materials
bedingt
dies
resistive
Verluste
entsprechend
dem
Ohm'schen
Gesetz.
EuroPat v2
It
has
already
been
proposed
for
the
ohmic
or
resistive
loss
in
the
stator
of
the
fitting
drive
as
well
as
the
inductive
loss
in
the
stator
and
the
ohmic
or
resistive
and
inductive
losses
in
the
rotor
of
the
drive
to
be
subtracted
from
the
measured
real
power
in
order
to
correct
the
real
power.
Es
ist
bereits
vorgeschlagen
worden,
daß
zur
Korrektur
der
Wirkleistung
der
ohmsche
Verlust
im
Ständer
des
Armaturenantriebs,
sowie
der
induktive
Verlust
im
Ständer
und
die
ohmschen
und
induktiven
Verluste
im
Rotor
des
Antriebs
von
der
gemessenen
Wirkleistung
subtrahiert
werden.
EuroPat v2
The
ohmic
or
resistive
power
losses
in
the
connecting
line
and
in
the
stator
are
calculated
there
and
are
subtracted
from
a
measured
real
power.
Dort
werden
die
ohmschen
Leistungsverluste
in
der
Anschlußleitung
und
im
Ständer
berechnet
und
von
einer
gemessenen
Wirkleistung
subtrahiert.
EuroPat v2
Since
only
ohmic
or
resistive
power
losses
are
taken
into
account
using
the
method
according
to
the
invention,
the
measurements
can
all
be
carried
out
with
DC
voltage
applied.
Da
nur
ohmsche
Leistungsverluste
mit
dem
Verfahren
nach
der
Erfindung
berücksichtigt
werden,
können
die
Messungen
alle
bei
angelegter
Gleichspannung
erfolgen.
EuroPat v2
The
braking
electronics
8
are
thus
switched
between
the
active
state
and
the
non-active
state,
that
is
to
say
they
operate
in
a
pulsed
manner,
to
be
precise,
as
long
as
the
kinetic
energy
of
the
electric
motor
is
required
because
of
the
resistive
losses
in
the
braking
circuit.
Die
Bremselektronik
8
wird
somit
zwischen
dem
leitenden
und
nichtleitenden
Zustand
geschaltet,
d.h.
sie
arbeitet
getaktet
und
zwar
solange
bis
die
kinetische
Energie
des
Elektromotors
aufgrund
der
Ohm'schen
Verluste
im
Bremsstromkreis
aufgebraucht
ist.
EuroPat v2
In
the
special
case
of
resonance,
in
which
the
both
reactive
resistances
XC
and
XL
have
the
same
value
(XC=XL),
the
impedance
will
be
determined
by
only
equivalent
series
resistance
ESR,
which
summarizes
all
resistive
losses
of
the
capacitor.
Im
Sonderfall
der
Resonanz,
bei
dem
der
kapazitive
und
der
induktive
Blindwiderstand
gleich
groß
sind
(XC
=
XL),
wird
der
Scheinwiderstand
Z
gleich
dem
ESR
des
Kondensators,
dem
Wert,
in
dem
alle
ohmschen
Verluste
des
Kondensators
zusammengefasst
werden.
WikiMatrix v1
In
order
to
carry
more
current,
the
conductor
tracks
may
have
large
current-carrying
cross
sections
thus
making
it
possible,
overall,
to
reduce
resistive
losses
in
the
contact
with
the
field
windings.
Zur
weiteren
Stromführung
können
die
Leiterbahnen
große
stromführende
Querschnitte
aufweisen,
so
dass
insgesamt
ohmsche
Verluste
bei
der
Kontaktierung
der
Erregerwicklungen
verringert
werden
können.
EuroPat v2
Ignoring
iron
and
friction
losses,
that
is
to
say
considering
only
copper
losses
(resistive
losses),
the
amount
of
heat
which
is
introduced
into
the
motor
by
switching
does
not
change
in
the
case
of
the
motor
according
to
the
invention,
provided
that
the
relative
load
remains
the
same.
Unter
Vernachlässigung
von
Eisen-
und
Reibungsverlusten,
also
unter
ausschließlicher
Berücksichtigung
von
Kupferverlusten
(Ohmschen
Verlusten)
ändert
sich
beim
erfindungsgemäßen
Motor
der
Wärmeeintrag
in
den
Motor
durch
Umschaltung
nicht,
sofern
die
relative
Belastung
gleich
bleibt.
EuroPat v2
Electrical
components
such
as
current
limiters,
cables
or
transformers
with
components
made
of
superconducting
materials
are
suitable
for
use
in
power
supply
networks
owing
to
the
reduced
resistive
losses.
Elektrische
Bauteile
wie
zum
Beispiel
Strombegrenzer,
Kabel
oder
Transformatoren
mit
Komponenten
aus
supraleitenden
Materialien
sind
wegen
der
reduzierten
ohmschen
Verluste
für
den
Einsatz
in
Energieversorgungsnetzen
geeignet.
EuroPat v2
Because
of
purely
resistive
losses,
which
can
be
considerable,
in
particular
at
contact
transitions,
the
conductor
3
heats
up
considerably.
Infolge
ohmscher
Verluste,
welche
insbesondere
an
Kontaktübergängen
beträchtlich
sein
können,
erwämt
sich
der
Stromleiter
3
erheblich.
EuroPat v2
The
use
of
soft,
ductile
and
high-conductivity
interconnected
ribbons
ensures
minimal
resistive
power
losses
both
at
standard
testing
and
field
levels.
Die
Verwendung
von
weichen,
formbaren
und
leitfähigen,
verbundenen
Bändern
gewährleistet
einen
minimalen
Ohmschen
Leistungsverlust
sowohl
auf
Standardtest-
als
auch
auf
Feldebene.
ParaCrawl v7.1
The
use
of
soft,
ductile
and
high-conductivity
interconnected
ribbons
ensure
minimal
resistive
power
losses
both
at
standard
testing
and
field
levels.
Die
Verwendung
von
weichen,
biegsamen
und
hochleitfähigen
Siliziumbändern
gewährleistet
einen
minimalen
Ohmschen
Leistungsverlust
bei
Standardtests
wie
auch
beim
Feldtest.
ParaCrawl v7.1
If
those
layers
become
wet,
for
example
as
a
result
of
rain
or
dew,
the
conductivity
is
increased
even
further,
leading
to
increased
current
levels
of
leakage
and
discharge
currents,
and
to
resistive
losses.
Werden
diese
Schichten
feucht,
beispielsweise
durch
Regen
oder
Tau,
wird
die
Leitfähigkeit
noch
weiter
erhöht,
was
zu
erhöhten
Stromstärken
der
Leckund
Entladungsströme
und
zu
ohmschen
Verlusten
führt.
EuroPat v2
This
switch
has
a
phase
conductor
which
is
arranged
in
a
metal
encapsulation
and
which
is
heated
during
operation
of
the
switch
in
an
outgoing
generator
line
on
account
of
resistive
current
losses.
Dieser
Schalter
weist
einen
in
einer
Metallkapselung
angeordneten
Phasenleiter
auf,
der
sich
bei
Betrieb
des
Schalters
in
einer
Generatorableitung
infolge
von
ohmschen
Stromverlusten
erwärmt.
EuroPat v2
Owing
to
resistive
losses
in
the
material
of
the
current
conductor
10
and
at
contact
locations
of
the
switch
pole,
such
as
rated
current
contacts,
the
current
conductor
10
can
heat
up
to
more
than
100°
C.
Bedingt
durch
ohmsche
Verluste
im
Material
des
Stromleiters
10
und
an
Kontaktstellen
des
Schalterpols,
wie
Nennstromkontakten,
erwärmt
sich
der
Stromleiter
10
typischerweise
auf
mehr
als
100°C.
EuroPat v2
With
this
type
of
field
neutralization,
both
the
output
power
P
2
(when
n
becomes
greater,
M
becomes
less)
and
the
resistive
losses
remain
substantially
unchanged
for
the
same
relative
load,
as
a
result
of
which
the
thermal
design
of
the
motor
can
take
equal
account
of
both
states.
Bei
dieser
Art
der
Feldneutralisation
bleiben
bei
gleicher
relativer
Belastung
sowohl
die
abgegebene
Leistung
P2
(n
wird
größer,
M
wird
kleiner)
als
auch
die
Ohmschen
Verluste
im
Wesentlichen
unverändert,
so
dass
die
thermische
Auslegung
des
Motors
beide
Zustände
gleichermaßen
berücksichtigen
kann.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
this
layer
ought
not
to
become
too
thick
since
resistive
losses
then
become
greater
and,
moreover,
increasingly
fewer
triplet
excitons
reach
the
further
emission
layer
EML
2
with
the
phosphorescent
emitter(s).
Andererseits
soll
diese
Schicht
nicht
zu
dick
werden,
da
dann
obmsche
Verluste
größer
werden
und
außerdem
zunehmend
weniger
Triplett-Exzitonen
die
weitere
Emissionsschicht
EML.2
mit
dem
/
den
phosphoreszierenden
Emitter(n)
erreichen.
EuroPat v2
The
slot
closure
materials
can
be
non-magnetizable
composites,
which
therefore
make
no
effective
contribution
to
the
magnetizability
of
the
stator,
as
a
result
of
which
the
power
factor,
efficiency
and
heat
buildup,
and
consequently
resistive
losses,
can
exhibit
unfavorable
values.
Die
Nutverschlussmaterialien
können
nicht-magnetisierbare
Verbundstoffe
sein,
die
somit
nicht
effektiv
zur
Magnetisierbarkeit
des
Stators
beitragen,
wodurch
der
Leistungsfaktor,
Wirkungsgrad
und
die
Erwärmung
und
somit
resistive
Verluste
ungünstige
Werte
aufweisen
können.
EuroPat v2