Übersetzung für "Request for help" in Deutsch

I never could turn down a polite request for help, could you?
Ich konnte eine höfliche Bitte um Hilfe noch nie abschlagen, Sie etwa?
OpenSubtitles v2018

Click below to enter a request for help or to ask a question.
Klicken Sie unten, um eine Hilfeanforderung einzugeben oder eine Frage zu stellen.
CCAligned v1

But only a crisis can move this will to the request for help.
Diesen Willen kann aber nur ein Notzustand bewegen zur Anforderung der Hilfe.
ParaCrawl v7.1

How do I request help for my TV interference?
Wie fordere ich Hilfe bei TV-Störungen an?
CCAligned v1

He posted a request for help and the current progress is available online.
Er veröffentlichte eine Bitte um Hilfe und der derzeitige Fortschritt ist online verfügbar.
ParaCrawl v7.1

Request Help facility - Clients can send a request for help to a Control.
Hilfeanforderung-Funktion - Clients können eine Hilfeanforderung an ein Control senden.
ParaCrawl v7.1

The siren is good for the request for an immediate help.
Die Sirene ist gut für den Antrag auf eine sofortige Hilfe.
ParaCrawl v7.1

Zdreveite cute and sladurkovtsi write you with a huge request for help.
Zdreveite nett und sladurkovtsi schreiben Sie mit einer großen Bitte um Hilfe.
ParaCrawl v7.1

Their request for help reached recently the Management of Kronospan.
Eine Bitte um Hilfe gelang zu dem Vorstand von Kronospan.
ParaCrawl v7.1

We beg you not to abandon us and to listen to our request for help.
Wir flehen Sie an, uns nicht im Stich zu lassen und unseren Hilferuf zu erhören.
Europarl v8

When they turned down her request for help, it was more than I could bear.
Als sie ihr die Hilfsgesuch ablehnten, war das mehr, als ich ertragen konnte.
OpenSubtitles v2018

This will certainly make easier the rescue operations, since the rescue team will know exactly the location of the request for help.
Dies wird Rettungsmaßnahmen vereinfachen, da das Rettungsteam die exakte Position der Hilfeanforderung kennen wird.
ParaCrawl v7.1

He sent his request for help to Outreach Europe.
Er schickte eine Anfrage mit der Bitte um Unterstützung für sein Schulgeld an Outreach Europe.
ParaCrawl v7.1

Following a request for help, our association, together with the hospital management, decided to finance a new borehole.
Nach einem Hilferuf aus Ifakara hat sich unser Verein entschlossen, ein neues Bohrloch zu finanzieren.
ParaCrawl v7.1

A second reason was that I was afraid to turn down a request for help.
Ein zweiter Grund war der, dass ich Angst davor hatte, eine Bitte abzulehnen.
ParaCrawl v7.1

However, while I vehemently support this request for help, I would stress that the commitment by Frontex - the European agency charged with tackling landings in the Mediterranean - is valuable but insufficient to deal with the landings of Tunisian illegal immigrants.
Auch wenn ich mich vehement hinter diese Bitte um Unterstützung stelle, möchte ich betonen, dass der Einsatz von FRONTEX - die europäische Agentur, die für die Landungen im Mittelmeer zuständig ist - wertvoll ist, aber für die Bewältigung der Situation in Bezug auf die illegalen Einwanderer aus Tunesien nicht ausreicht.
Europarl v8

I voted for the Böge report on the mobilisation of the European Union Solidarity Fund in favour of Italy because I believe that the European Union must respond, as quickly as possible, to the country's request for help, in order to mitigate the tragic consequences of the earthquake that struck the Italian region of Abruzzo in April 2009, claiming the lives of 300 people and causing extremely significant damage.
Ich habe für den Böge-Bericht zur Inanspruchnahme des EU-Solidaritätsfonds zugunsten Italiens gestimmt, weil ich glaube, dass die Europäische Union auf Italiens Bitte um Hilfe so schnell wie möglich reagieren muss, um die tragischen Folgen des Erdbebens im April 2009 in den italienischen Abruzzen, das 300 Menschen das Leben kostete und verheerenden Schaden anrichtete, zu mildern.
Europarl v8

Following the UN Secretary-General's request for help with transport of humanitarian aid and for additional police units, the Council invited me to identify EU Member State contributions and make proposals for this mobilisation.
Bezüglich der Bitte des Generalsekretariats der Vereinten Nationen um Unterstützung für den Transport der humanitären Hilfe und weitere Polizeieinheiten, hat der Rat mich gebeten festzustellen, welche Beiträge von Mitgliedstaaten kommen können und Vorschläge für die Inanspruchnahme zu unterbreiten.
Europarl v8

This question contains my express request for your help, and I am extremely grateful for your presence here today.
In dieser Anfrage wird von meiner Seite eine ausdrückliche Bitte um Hilfe an Sie gerichtet, und ich bin Ihnen sehr dankbar für ihre Anwesenheit hier und heute.
Europarl v8

Undoubtedly, and the Commission has taken this into account, when reading these statistics one is bound to conclude that no request for help, however modest, should be neglected.
Gewiß, wenn man diese Statistiken liest - und die Kommission hat das in Betracht gezogen -, so neigt man zu der Auffassung, daß jede noch so kleine Bitte um Hilfe nicht übergangen werden sollte.
Europarl v8

In addition I should like to request help for the regional government of Irian Jaya, for example for the setting up of a civil service academy, so that people have a real chance of administering the region.
Ferner ersuche ich um Hilfe für die regionale Regierung in Irian Jaya, beispielsweise bei der Einrichtung einer Verwaltungsakademie, damit auch wirklich eine Chance für die Selbstverwaltung dieser Region besteht.
Europarl v8