Übersetzung für "Representative share" in Deutsch
In
either
case,
the
data
shall
cover
a
representative
share
of
the
national
market.
Auf
jeden
Fall
müssen
die
Daten
einen
repräsentativen
Anteil
des
nationalen
Marktes
abdecken.
DGT v2019
The
Coordinator
leads
the
Management
Board
and
is
the
legal
representative
of
the
SHARE-ERIC.
Der
Koordinator
leitet
den
Vorstand
und
ist
der
rechtliche
Vertreter
von
SHARE-ERIC.
DGT v2019
In
either
case,
Member
States
will
ensure
that
a
representative
share
of
the
national
market
is
covered
by
the
survey,
Auf
jeden
Fall
stellen
die
Mitgliedstaaten
sicher,
dass
die
Erhebung
einen
repräsentativen
Anteil
des
einzelstaatlichen
Marktes
abdeckt.
TildeMODEL v2018
In
either
case,
Member
States
will
ensure
that
a
representative
share
of
the
national
market
is
covered
in
the
survey.
Auf
jeden
Fall
stellen
die
Mitgliedstaaten
sicher,
dass
die
Erhebung
einen
repräsentativen
Anteil
des
einzelstaatlichen
Marktes
abdeckt.
TildeMODEL v2018
Where
a
competent
authority
refuses
to
grant
an
authorisation,
or
annuls,
suspends,
substantively
modifies
or
revokes
an
authorisation
in
accordance
with
this
Article,
the
Member
State
concerned
shall
notify
the
other
Member
States,
the
Commission
and
the
High
Representative
thereof
and
share
the
relevant
information
with
them.
Hat
eine
zuständige
Behörde
gemäß
diesem
Artikel
eine
Genehmigung
abgelehnt,
für
ungültig
erklärt,
ausgesetzt,
wesentlich
geändert
oder
widerrufen,
so
notifiziert
der
betreffende
Mitgliedstaat
das
den
anderen
Mitgliedstaaten,
der
Kommission
und
dem
Hohen
Vertreter
und
macht
ihnen
die
einschlägigen
Informationen
zugänglich.
DGT v2019
In
either
case,
Member
States
will
ensure
that
a
representative
share
of
the
national
market
is
covered
by
the
survey.
Auf
jeden
Fall
stellen
die
Mitgliedstaaten
sicher,
dass
die
Erhebung
einen
repräsentativen
Anteil
des
einzelstaatlichen
Marktes
abdeckt.
DGT v2019
In
either
case,
Member
States
will
ensure
that
a
representative
share
of
the
national
market
is
covered
in
the
survey,
Auf
jeden
Fall
stellen
die
Mitgliedstaaten
sicher,
dass
die
Erhebung
einen
repräsentativen
Anteil
des
einzelstaatlichen
Marktes
abdeckt.
DGT v2019
There
was
for
example
little
doubt
that
the
individual
Member
States
in
their
respective
systems
had
taken
care
already
to
measure
all
industrial
production
(or
a
representative
share)
at
the
same
time
all
of
them
had
taken
measures
to
avoid
double
counting
whenever
relevant
and
possible.
Es
bestand
z.
B.
kaum
Zweifel
daran,
daß
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
in
ihren
jeweiligen
Systemen
bereits
dafür
gesorgt
hatten,
daß
die
gesamte
industrielle
Produktion
(oder
ein
repräsentativer
Teil
davon)
gemessen
wurde,
und
gleichzeitig
alle
Maßnahmen
ergriffen
hatten,
um
Doppelzählungen
zu
vermeiden,
wo
immer
dies
zweckdienlich
und
möglich
war.
EUbookshop v2
The
fair
value
of
the
interest
in
the
Social
Enterprise
Finance
Australia
Limited
can
not
be
determined
reliably
as
it
is
a
start
up
company
with
consequently
no
representative
share
price
or
active
market
trading.
Der
beizulegende
Zeitwert
der
Beteiligung
an
Social
Enterprise
Finance
Australia
Limited
lässt
sich
nicht
zuverlässig
ermitteln,
da
es
sich
dabei
um
ein
Start-up-Unternehmen
handelt,
für
dessen
Aktie
folglich
kein
repräsentativer
Kurs
vorliegt
und
auch
kein
aktiver
Markt
besteht.
ParaCrawl v7.1
A
representative
share
of
the
reporting
member
banks
report
their
transactions
in
German
Government
securities
on
a
voluntary
basis
–
broken
down
by
the
type
of
security
traded
(Bubills,
Schaetze,
Bobls,
Bunds
and
inflation-linked
securities),
region
and
the
type
of
institution
of
the
involved
counterparty.
Im
Rahmen
dieser
Erfassung
meldet
ein
repräsentativer
Teil
der
Mitglieder
der
Bietergruppe
auf
freiwilliger
Basis
seine
Handelsgeschäfte
in
Bundeswertpapieren
(Bubills,
Schätze,
Bobls,
Bunds
und
Inflationsindexierte)
–
kategorisiert
nach
gehandeltem
Bundeswertpapier-Typ,
nach
Region
und
Institutionsform
des
Handelspartners.
ParaCrawl v7.1
For
associations
with
more
than
one
representative,
the
share
of
each
pot
was
divided
equally
between
the
clubs
concerned.
Für
Verbände
mit
mehr
als
einem
Vertreter
wurde
der
Anteil
in
gleichen
Stücken
an
die
betreffenden
Vereine
aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1
As
at
the
end
of
2014,
Bobls
accounted
for
around
22
%
of
tradable
German
Government
securities
in
circulation.
At
year-end
2014,
the
outstanding
volume
averaged
around
€
251
bn.
In
2014,
Bobls
made
up
more
than
a
fifth
of
the
trading
volume
in
German
Government
bonds
of
a
representative
share
of
the
banks
making
up
the
Bund
Issuers
Auction
Group.
An
den
umlaufenden,
handelbaren
Bundeswertpapieren
hatten
Bobls
Ende
2014
einen
Anteil
von
22
%
bzw.
251
Mrd.
€.
Bundesobligationen
machten
2014
mehr
als
ein
Fünftel
des
Umsatzes
eines
repräsentativen
Teils
der
Bieterbanken
mit
Bundeswertpapieren
aus.
ParaCrawl v7.1
The
Climate
Vulnerable
Forum
represents
a
tiny
share
of
global
emissions.
Das
Climate
Vulnarable
Forum
vertritt
einen
winzigen
Teil
der
globalen
Emissionen.
News-Commentary v14
Derivative
contracts
may
represent
a
significant
share
of
the
liability
structure
of
certain
credit
institutions.
Derivatekontrakte
können
einen
erheblichen
Anteil
der
Verbindlichkeitsstruktur
bestimmter
Kreditinstitute
ausmachen.
DGT v2019
Public
procurement
represents
an
important
share
of
the
Romanian
economy.
Das
öffentliche
Auftragswesen
macht
einen
erheblichen
Teil
der
rumänischen
Wirtschaft
aus.
TildeMODEL v2018
Energy
costs
represent
an
important
share
of
European
production
costs.
In
Europa
machen
die
Energiekosten
einen
bedeutenden
Anteil
der
Produktionskosten
aus.
TildeMODEL v2018
Their
market
share
represented
less
than
0,5
%
during
the
period
considered.
Ihr
Marktanteil
betrug
im
Bezugszeitraum
weniger
als
0,5
%.
DGT v2019
Eva
Belabed
therefore
called
on
the
Slovakian
representatives
to
share
their
experiences.
Eva
Belabed
fordert
die
slowakischen
Vertreter
dazu
auf,
ihre
Erfahrungen
mitzuteilen.
TildeMODEL v2018
Environmental
complaints
represent
a
large
share
of
the
total
number
of
complaints
received
annually
by
the
Commission.
Ein
großer
Teil
der
der
Kommission
jährlich
vorgelegten
Beschwerden
betreffen
Umweltprobleme.
TildeMODEL v2018
The
Commission
representative
shared
the
concerns
expressed
by
Denmark.
Der
Vertreter
der
Kommission
teilte
die
von
Dänemark
vorgebrachten
Bedenken.
TildeMODEL v2018