Übersetzung für "Repository type" in Deutsch
Based
on
this,
and
taking
into
account
the
results
of
the
socio-economic-ecological
impact
studies,
Nagra
then
has
to
propose
at
least
two
sites
for
each
repository
type
to
be
carried
through
to
Stage
3.
Darauf
basierend
und
unter
Berücksichtigung
der
Ergebnisse
der
sozio-ökonomisch-ökologischen
Wirkungsstudien
hat
die
Nagra
mindestens
je
zwei
Standorte
pro
Lagertyp
für
die
weitere
Bearbeitung
in
Etappe
3
vorzuschlagen.
ParaCrawl v7.1
In
the
Repository
section,
type
the
ESMC
repository
URL
into
the
Server
field
and
click
Save
to
apply
the
changes.
Geben
Sie
im
Bereich
Repository
die
URL
des
ERA-Repositorys
in
das
Feld
Server
ein
und
klicken
Sie
auf
Speichern,
um
die
Änderungen
zu
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
In
the
Repository
section,
type
the
ERA
repository
URL
into
the
Server
field
and
click
Save
to
apply
the
changes.
Geben
Sie
im
Bereich
Repository
die
URL
des
ERA-Repositorys
in
das
Feld
Server
ein
und
klicken
Sie
auf
Speichern,
um
die
Änderungen
zu
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
The
job
step
EntityAnalyzer
is
the
most
important
component
in
the
process
automation.
It
analyzes
the
content
of
an
entity
(sender,
recipient,
document,
file,
mail,
attachment,
etc.)
by
means
of
type
repository
definitions
and
creates
the
necessary
interchange
or
document
definitions.
The
information
of
the
currently
used
analyzer
is
used
in
the
repository.
Der
Job-Step
EntityAnalyzer
ist
die
wichtigste
Komponente
in
der
Prozessautomatisierung.
Dieser
analysiert
mittels
Typ-Repositorien-Definitionen
die
Inhalte
eines
Entities
(Sender,
Empfänger,
Dokument,
Datei,
Mail,
Attachment
usw.)
und
erstellt
hieraus
die
notwendigen
Interchange-
oder
Dokument-Definitionen.
Hierbei
werden
die
Informationen
des
aktuell
verwendeten
Analysator
im
Repository
zu
Grunde
gelegt.
ParaCrawl v7.1
These
planning
studies
serve
as
the
basis
for
the
socio-economic-ecological
impact
studies
for
each
region
that
are
prepared
under
the
lead
of
the
SFOE
and
for
the
preliminary
investigations
for
the
environmental
impact
assessment
to
be
conducted
at
a
later
stage.Stage
2
also
includes
a
narrowing-down
of
the
potential
geological
siting
regions
to
at
least
two
for
each
repository
type
for
further
investigation
for
Stage
3.
Auf
Basis
der
Stellungnahmen
der
Partizipationsgremien
hat
die
Nagra
für
jedes
Standortgebiet
im
Rahmen
von
Planungsstudien
mindestens
ein
Standortareal
für
die
Oberflächenanlage
pro
Standortregion
bezeichnet.
Die
Planungsstudien
dienen
in
allen
Regionen
als
Grundlage
für
sozioökonomisch-ökologische
Wirkungsstudien
(SÖW)
unter
Leitung
des
BFE
und
für
Voruntersuchungen
zu
späteren
Umweltverträglichkeitsprüfungen.Weiter
ist
in
Etappe
2
basierend
auf
einem
sicherheitstechnischen
Vergleich
eine
Einengung
auf
mindestens
zwei
geologische
Standortgebiete
pro
Lagertyp
für
die
weiteren
Untersuchungen
für
Etappe
3
vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Repository
utilizes
two
types
of
cookies
–
session
cookies
and
persistent
cookie.
Repositorium
nutzt
zwei
Arten
von
Cookies
–
Session
Cookies
und
Persistent
Cookies.
ParaCrawl v7.1
The
plan
was
a
repository
for
all
types
of
radioactive
waste
in
a
salt
dome.
Geplant
war
(und
ist
auch
heute
noch)
ein
Endlager
für
alle
Arten
radioaktiver
Abfälle
in
einem
Salzstock.
WikiMatrix v1
In
an
extremely
extensive
programme
this
salt
dome
is
currently
being
examined
as
to
its
suitability
for
accommodating
a
repository
for
all
types
of
radioactive
waste.
Dieser
Salzstock
wird
gegenwärtig
mit
einem
äußerst
umfangreichen
Programm
auf
seine
Eignung
hin
untersucht,
darin
ein
Endlager
für
alle
Kategorien
von
radioaktiven
Abfällen
einrichten
zu
können.
EUbookshop v2
An
analysis
of
the
results
for
the
two
repository
types
(L/ILW
and
HLW)
in
the
siting
regions
to
be
followed
up
according
to
the
main
report
shows
that
the
most
important
site-specific
geological
information
for
Stage
3
relates
to
the
geometry
and
quality
of
the
host
rock
and
the
confining
units
(thickness
of
the
host
rock
and
location
and
quality
of
lithofacial
units
within
the
confining
units
with
the
potential
for
strongly
increased
water
flow).
Eine
Analyse
der
Resultate
für
die
beiden
Lagertypen
(SMA-Lager,
HAA-Lager)
in
den
gemäß
dem
Hauptbericht
weiter
zu
verfolgenden
Standortgebieten
zeigt,
dass
die
wichtigsten
standortspezifischen
geologischen
Informationen
für
Etappe
3
die
Geometrie
und
Qualität
des
Wirtgesteins
und
der
Rahmengesteine
betreffen
(Mächtigkeit
Wirtgestein
bzw.
Lage
und
Qualität
der
lithofaziellen
Einheiten
in
den
Rahmengesteinen
mit
Potenzial
für
stark
erhöhte
Wasserführung).
ParaCrawl v7.1
In
both
repository
types,
gas
production
is
dominated
by
hydrogen
resulting
mainly
from
the
corrosion
of
carbon
steel.
In
beiden
Lagertypen
wird
die
Gasproduktion
von
Wasserstoff
dominiert,
welcher
hauptsächlich
aus
der
Korrosion
von
Kohlenstoffstahl
entsteht.
ParaCrawl v7.1
For
both
repository
types,
by
far
the
largest
proportion
of
radiotoxicity
will
decay
within
the
engineered
barriers
due
to
immobilisation
of
the
radionuclides
and
radioactive
decay.
In
beiden
Lagertypen
wird
der
weitaus
größte
Anteil
der
Radiotoxizität
durch
Immobilisierung
der
Radionuklide
und
radioaktiven
Zerfall
bereits
innerhalb
der
technischen
Barrieren
abgebaut.
ParaCrawl v7.1
The
employed
methodology,
which
is
common
for
both
repository
types,
consists
of
the
description
and
quantification
of
the
potential
gas
sources,
which
include
the
waste,
barrier
components
such
as
disposal
canisters
and
other
gas-generating
repository
components,
and
of
the
processes
and
reactions
leading
to
the
generation
or
consumption
of
gas.
Die
für
beide
Lagertypen
verwendete
Methode
umfasst
die
Beschreibung
und
Quantifizierung
der
potenziellen
Gasquellen,
bestehend
aus
den
Abfällen,
technischen
Barrieren
wie
den
Endlagerbehältern
und
anderen
gasbildenden
Lagerkomponenten,
sowie
die
Beschreibung
der
Prozesse
und
Reaktionen,
die
zu
Gasbildung
und
Abbau
führen.
ParaCrawl v7.1
Alternative
backfilling
and
sealing
concepts
for
repositories
Type
B
and
Type
C
are
presented
and
reasons
are
given
for
the
selected
variants
for
the
project
"Gewähr
1985".
Varianten
von
Verfüllungs-
und
Versiegelungskonzepten
für
die
Endlager
Typ
B
und
Typ
C
werden
dargestellt
und
die
für
das
Projekt
"Gewähr
1985"
gewählten
Varianten
begründet.
ParaCrawl v7.1
The
Opalinus
Clay
has
been
proposed
as
the
preferred
host
rock
formation
for
both
repository
types,
and
a
depth
range
between
300
and
700
m
below
the
ground
surface
has
been
specified
as
favourable
repository
level
for
L/ILW
(Nagra
2014).
Der
Opalinuston
wurde
als
bevorzugte
Wirtgesteinsformation
für
beide
Lagertypen
vorgeschlagen
und
ein
Tiefenbereich
zwischen
300
und
700
m
unter
der
Erdoberfläche
als
günstiges
Lagerniveau
für
SMA
definiert
(Nagra
2014).
ParaCrawl v7.1