Übersetzung für "Replacement contract" in Deutsch

There may be very high costs associated with the necessary training, the replacement of standard contract forms and possible court proceedings.
Die erforderlichen Schulungen, der Austausch von Standardvertragsvorlagen und mögliche Gerichtsverfahren könnten zu sehr hohen Kosten führen.
Europarl v8

Such a contract of employment, defined in the act as a "replacement employment contract", is an example of job-sharing, a particular form of parttime work.
Ein solcher Arbeitsvertrag, den das Gesetz als "Ersatzarbeitsvertrag" definiert, ist ein Beispiel für Job-Sharing, eine spezielle Form der Teilzeitarbeit.
EUbookshop v2

Where the employer converts such an existing contract into one involving full working hours, he obtains a fifty percent reduction in his social insurance contributions for the period during which the "replacement employment contract" applied.
Wandelt der Arbeitgeber den bisherigen Vertrag in einen Vertrag mit voller Arbeitszeit um, so erhält er eine fünfzigprozentige Ermäßigung der Sozialversicherungsabgabe für den gleichen Zeitraum, für den der "Ersatzarbeitsvertrag" galt.
EUbookshop v2

The same Decree also regulates payment for employees who, according to the explanatory notes on the basic rights of wage-earners, are employed under the terms of a "replacement employment contract".
Das gleiche Dekret regelt auch die Bezahlung für die Arbeitnehmer, die nach der Erklärung über die Grundrechte der Arbeiter mit einem "Ersatzarbeitsvertrag" beschäftigt werden.
EUbookshop v2

The original contracts are replaced by contracts in Spanish, which they do not understand.
Die Originalverträge werden durch Verträge auf Spanisch ersetzt, die sie nicht verstehen.
Europarl v8

Will the Common European Sales Law replace national contract laws?
Wird das Gemeinsame Europäische Kaufrecht einzelstaatliches Vertragsrecht ersetzen?
TildeMODEL v2018

This contract replaces capital with risk, a nod to the current financial crisis.
Dieser Vertrag ersetzt das Kapital durch Risiko als Verweis auf die gegenwärtige Finanzkrise.
ParaCrawl v7.1

On a journey pledges can replace contracts.
Auf einer Reise kann ein Pfand Verträge ersetzen.
ParaCrawl v7.1

Over time, the agreement was in part superseded and replaced by new contracts and agreements.
Im Laufe der Zeit wurde das Abkommen durch mehrere neue Verträge und Abkommen ersetzt bzw. erweitert.
WikiMatrix v1

This contract was considered to replace all contracts previously concluded with Italian importers.
Dieser Vertrag sollte an die Stelle aller zuvor mit italienischen Einführern geschlossenen Verträge treten.
EUbookshop v2

Every communication and earlier agreements concerning the object of the contract will be replaced through this contract.
Jegliche Kommunikation und frühere Abmachungen in bezug auf den Vertragsgegenstand werden durch diesen Vertrag ersetzt.
ParaCrawl v7.1

Replace the contract if it had not been concluded, may TTN.
Ersetzen Sie den Vertrag, wenn sie nicht geschlossen worden wäre, kann TTN.
ParaCrawl v7.1

It cancels and replaces any prior contract or statements regarding your use of your account.
Es auflöst und ersetzt alle früheren Verträgen oder Erklärungen bezüglich der Nutzung Ihres Kontos.
ParaCrawl v7.1

The creation of this instrument is the first step towards the creation of a pan-European civil code, which would gradually replace the contract law of the individual Member States.
Die Einführung dieses Instruments ist der erste Schritt zur Einführung eines europaweiten Zivilrechts, welches das Vertragsrecht der einzelnen Mitgliedstaaten nach und nach ersetzen würde.
Europarl v8

Furthermore, the instrument would not replace Member States' contract laws, but would merely help ensure a better choice of contract model between the parties, thanks to examples based on general principles, definitions and model regulations for both commercial and consumer contracts, without going against the principles of subsidiarity and proportionality.
Außerdem würde das Instrument nicht das Vertragsrecht der Mitgliedstaaten ersetzen, sondern nur dabei helfen, eine bessere Auswahl von Vertragsmodellen zwischen den Parteien mit Hilfe von auf allgemeinen Grundsätzen, Definitionen und Musterregelungen sowohl für Unternehmer- als auch für Verbraucherverträge basierenden Beispielen zu gewährleisten, ohne gegen die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit zu verstoßen.
Europarl v8

Moreover, an optional instrument should neither harmonise nor replace national contract laws but rather work alongside them as an alternative instrument that offers freedom of choice to contracting parties.
Zudem sollte ein optionales Instrument nationales Vertragsrecht weder harmonisieren noch ersetzen, sondern als alternatives Instrument dienen, das den Vertragsparteien die freie Wahl lässt.
Europarl v8

However, the Member States are not obliged to replace fixed-term contracts with open-ended contracts assuming that there are other effective measures in place that would prevent or sanction such abuse.
Die Mitgliedstaaten sind jedoch nicht dazu verpflichtet, befristete Verträge durch unbefristete Verträge zu ersetzen, da man davon ausgeht, dass zur Unterbindung bzw. Ahndung eines solchen Missbrauchs andere effektive Maßnahmen zur Verfügung stehen.
Europarl v8

In particular , EMI members of staff will continue to perform their tasks , working for the ECB under EMI contracts , until the expiry of such contracts or their replacement by ECB contracts .
Insbesondere werden die Bediensteten des EWI bis zum Auslaufen ihrer jeweiligen Anstellungsverträge oder bis zu deren Austausch durch Anstellungsverträge bei der EZB weiterhin ihre Aufgaben erfüllen , wobei sie aufgrund ihrer EWI-Anstellungsverträge für die EZB tätig sein werden .
ECB v1

In meetings between the EMI and representatives of EU-wide banking and financial associations the following issues , inter alia , have been considered : the replacement in contracts of price references that may lose their economic significance after the start of Monetary Union .
Bei Treffen zwischen dem EWI und Vertretern von EU-Verbänden aus dem Bankenund Finanzsektor wurden unter anderem die folgenden Themen erörtert : Ersatz von Referenzgrößen in Verträgen , die nach Beginn der Währungsunion ihre wirtschaftliche Bedeutung verlieren könnten .
ECB v1

First buyers who do not accept the new prices or who fail to respond within the time limit laid down shall be replaced in the contract by the first processor that formally offered the highest price to the producer.
Akzeptiert er diese Preise nicht oder antwortet er nicht innerhalb der vorgesehenen Frist, so wird der Erstkäufer im Vertrag durch das Erstverarbeitungsunternehmen ersetzt, das dem Erzeuger das höchste förmliche Angebot unterbreitet hat.
JRC-Acquis v3.0