Übersetzung für "Rent income" in Deutsch

The result comprises rent income and the valuation result.
Das Ergebnis setzt sich aus Mieteinnahmen und dem Bewertungsergebnis zusammen.
ParaCrawl v7.1

Automatic assumption of repetitive expenses or income (rent, wages, bank charges, etc.).
Berücksichtigt automatisch sich wiederholende Kosten oder Einnahmen (Mietkosten, Lohnkosten, Bankgebühren, etc.).
CCAligned v1

The questions of rent and lease income were left to the 'free market'.
Die Frage der Miet- und Pachteinnahmen aber wurden dem "freien Markt" überlassen.
ParaCrawl v7.1

The use of indicators which track the share of the net rent in disposable income as well as net disposable income after total expenditure on housing, as proposed by Netherlands, is a welcome development.
Die von den Niederlanden vorgeschlagene Verwendung von Indikatoren, die Aufschluss über den Anteil der Nettomiete an den verfügbaren Einkommen sowie über die verfügbaren Nettoeinkommen nach Abzug der gesamten Wohnungskosten geben, ist begrüßenswert.
TildeMODEL v2018

This concept covers all market incomes (wages, self-employment income, investment income, rent received) plus social transfers received, including all types of pensions plus private transfers received, minus income taxes and social insurance contributions.
Dieser Begriff umfaßt alle Einkünfte monetärer Art (Gehälter, Einkünfte aus selbständiger Arbeit, aus Investitionen, aus Vermietung) und monetäre soziale Beihilfen, einschließlich Ruhestandsgehältern jeder Art und private Geldzuwendungen, abzüglich der Einkommensteuern und Abgaben für die Sozialversicherung.
EUbookshop v2

The exception is notably Luxembourg which does not include the benefits in kind, own production, or the imputed rent in the income concept.
Die Ausnahme bildet vor allem Luxemburg, das Sachleistungen, im eigenen Haushalt hergestellte Produkte und unterstellte Mieten nicht unter Einkommen faßt.
EUbookshop v2

Total net monetary income: this concept covers all monetary market incomes (wages, self-employment income, investment income, rent received) plus monetary social transfers received, including all types of pensions plus private transfers received, minus social insurance contributions and income taxes deducted at source.
Monetäres Nettogesamteinkommen: Dieser Begriff umfaßt alle monetären Einkommen (Löhne und Gehälter, Einkommen aus selbständiger Tätigkeit, Kapitalerträge, empfangene Mieten und Pachten) sowie empfangene monetäre soziale Übertragungen einschließlich Altersruhegelder jeglicher Art sowie empfangene private Über­tragungen abzüglich der Sozialbeiträge und der an der Quelle abgezogenen Einkommensteuer.
EUbookshop v2

An individual's tax base is calculated by adding income from different sources (from employment, entrepreneurial activities, other self-employment activities, rent, and other income).
Die Steuerbemessungsgrundlage für natürliche Personen setzt sich aus den einzelnen Einkunftsarten (Einkünfte aus nichtselbständiger Arbeit, Einkünfte aus unternehmerischer Tätigkeit, anderer selbstständiger Erwerbstätigkeit und Vermietung sowie sonstige Einkünfte) zusammen.
ParaCrawl v7.1

Here's an example: Auto manufacturers in the United States extract more income (rent) from car loans than car sales.
Ein Beispiel: Die Autohersteller in den Vereinigten Staaten beziehen mehr Einkommen aus Autokrediten als aus Autoverkäufen.
ParaCrawl v7.1

In order to rescue Zhang Lihua and her son, during that period Zhang Lihua's husband put his house up for rent and hired a lawyer with the rent income.
Um Zhang Lihua und ihren Sohn zu retten, vermietete der Ehemann von Frau Zhang in diesem Zeitraum sein Haus und finanzierte mit den Mieteinnahmen einen Rechtsanwalt.
ParaCrawl v7.1

Like the wage appears as the payment of labour—and thereby renders invisible the surplus value, which stems from the difference between value of labour power and expended living labour—the dividing up of the total social product amongst the different classes in form of wages, profit, interests and rent income appears as a distributive conflict, which in principal could be solved in a fair agreement and harmonious co-existence of the respective parties.
So wie der Lohn als Bezahlung der Arbeit erscheint und damit den Mehrwert, der aus der Differenz zwischen Wert der Arbeitskraft und verausgabter lebendiger Arbeit stammt, unsichtbar macht, so erscheint auch die Aufteilung des gesellschaftlichen Gesamtprodukts auf die verschiedenen Klassen in Lohn, Unternehmensgewinn, Zins und Mieteinnahmen als ein Verteilungskonflikt, der im Prinzip zu einem gerechten Abschluß und harmonischen Miteinander der verschiedenen Parteien geführt werden kann.
ParaCrawl v7.1

Based on the positive trend in the demands for lettable area recorded by VGP during 2015 and the continuing trend seen after the first half year, and provided there are no unforeseen events of economic and financial markets nature, VGP should be able to continue to substantially expand its rent income and property portfolio through the completion and start-up of additional new buildings.
Basierend auf der positiven Entwicklung der Nachfrage nach Mietflächen, die VGP in der ersten Hälfte des Geschäftsjahres 2014 verzeichnete, und vorausgesetzt, es ergeben sich keine unvorhergesehenen Ereignisse wirtschaftlicher oder finanzieller Art, sollte VGP weiterhin in der Lage sein, die Einnahmen durch Mieten zu erhöhen sowie das Immobilienportfolio des Unternehmens durch Fertigstellung und Inbetriebnahme von neuen Gebäuden zu erweitern.
ParaCrawl v7.1

As at 30 June 2016 the committed annualised rent income for VGP European Logistics stood at € 33.6 million.
Die vertraglich vereinbarten jährlichen Mieteinnahmen mit Stand 30. Juni 2016 betrugen für VGP European Logistics 33,6 Millionen Euro.
ParaCrawl v7.1

The interests on loans are to be paid easily by the tax benefits and renting incomes.
Der Darlehenszins sei ohne weiteres durch die Steuervorteile und Mieteinnahmen zu bezahlen.
ParaCrawl v7.1

Budget surplus, only 4 rooms that are rented produce an income of about E. 20,000.00 per year.
Haushaltsüberschuss produzieren nur 4 Zimmer, die vermietet ein Einkommen von etwa E. 20.000,00 pro Jahr.
CCAligned v1

The rents brought an income to the State Treasury, which helped maintain the bridge.
Die Mieten brachte einen Gewinn an die Staatskasse, die Erhaltung der Brücke geholfen.
ParaCrawl v7.1

Moreover, higher house prices and rents distribute income from poorer households (which typically rent) to richer households (which own the houses).
Höhere Immobilienpreise und Mieten verteilen Einkommen von ärmeren Haushalten (die normalerweise mieten) an reichere Haushalte (denen die Immobilie gehört).
News-Commentary v14

These include in particular home ownership which makes a significant difference in terms of living standards, but is unfortunately not yet captured by the European Community Household Survey (which does not include imputed rent in incomes).
Darin eingeschlossen ist insbesondere auch das Wohnungseigentum – ein wichtiger Faktor für den Lebensstandard, der leider in den Haushaltserhebungen der Europäischen Gemeinschaft noch nicht erfasst wird (unterstellte Renten sind in den Einkommen nicht eingeschlossen).
TildeMODEL v2018

Given that some distortive incentives relating rents to income in the social housing market have been addressed, it is appropriate to shift this part of the previous recommendation to monitoring of the situation.
Da bestimmte Fehlanreize auf dem Sozialwohnungsmarkt im Bereich der Koppelung der Mieten an die Einkünfte angegangen wurden, sollte der betreffende Teil der vorherigen Empfehlung auf die Überwachung der aktuellen Lage verlagert werden.
TildeMODEL v2018

It includes rents receivable, interest income, dividends and realised and unrealised capital gains and losses.
Sie schließt Miet- und Pachterträge, Zinserträge, Dividenden sowie realisierte und nichtrealisierte Kapitalgewinne und -verluste ein.
DGT v2019

Despite lower real interest payments (due to a fall in interest rates) and rents, income from the agricultural activity of total labour input per unit of labour (the measure of Indicator 2) declined more sharply than Indicator 1 : by - 5.7%.
Trotz gesunkener realer Zinszahlungen (Rückgang der Zinssätze) und Pachten nahm das durch den Indikator 2 gemessene Einkommen aus landwirtschaftlicher Tätigkeit je Arbeitseinheit stärker ab als der Indikator 1, nämlich um -5,7 %.
EUbookshop v2

Only three types of property income can be of relevance to the EAA and EAF: interest, rents and property income attributed to insurance policy holders.
Für die LGR und die FGR können nur drei Arten von Vermögenseinkommen von Interesse sein, nämlich Zinsen, Pachteinkommen und Vermögenseinkommen aus Versicherungsverträgen.
EUbookshop v2

How If no one comes and rented we loses income take that too exciting journey with problems that I have to handle.
Wie wenn niemand kommt und renedt wir verliert Einkommen nehmen die zu spannende Reise mit Problemen, die ich zu bewältigen habe.
ParaCrawl v7.1

Since the publication of the decree of application on August 16, 2006, the law Robien is replaced by: the Robien device centred: Damping limited to 50% of the amount of the investment, but the owner can rent unbounded incomes of the tenant, the popular Borloo device: Fiscally gravitational, with rents being located 20% below those of Robien centred but the advantage of profiting from an all-in deduction from 30% on the gross incomes.
Seit der Publikation der Verordnung der Anwendung am 16. August 2006, wird das Gesetz Robien vorbei ersetzt: die Robien Vorrichtung zentriert: Die Dämpfung, die bis 50% der Menge der Investition, aber begrenzt werden, der Inhaber können unbegrenzte Einkommen des Pächters, die populäre Borloo Vorrichtung mieten: Steuerlich Gravitations, wenn die Mieten gelegen 20% unterhalb deren von zentriertem Robien aber des Vorteils der Profitierung von all-im Abzug von 30% auf den Bruttoeinkommen.
ParaCrawl v7.1