Übersetzung für "Rent income" in Deutsch
The
result
comprises
rent
income
and
the
valuation
result.
Das
Ergebnis
setzt
sich
aus
Mieteinnahmen
und
dem
Bewertungsergebnis
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Automatic
assumption
of
repetitive
expenses
or
income
(rent,
wages,
bank
charges,
etc.).
Berücksichtigt
automatisch
sich
wiederholende
Kosten
oder
Einnahmen
(Mietkosten,
Lohnkosten,
Bankgebühren,
etc.).
CCAligned v1
The
questions
of
rent
and
lease
income
were
left
to
the
'free
market'.
Die
Frage
der
Miet-
und
Pachteinnahmen
aber
wurden
dem
"freien
Markt"
überlassen.
ParaCrawl v7.1
The
use
of
indicators
which
track
the
share
of
the
net
rent
in
disposable
income
as
well
as
net
disposable
income
after
total
expenditure
on
housing,
as
proposed
by
Netherlands,
is
a
welcome
development.
Die
von
den
Niederlanden
vorgeschlagene
Verwendung
von
Indikatoren,
die
Aufschluss
über
den
Anteil
der
Nettomiete
an
den
verfügbaren
Einkommen
sowie
über
die
verfügbaren
Nettoeinkommen
nach
Abzug
der
gesamten
Wohnungskosten
geben,
ist
begrüßenswert.
TildeMODEL v2018
This
concept
covers
all
market
incomes
(wages,
self-employment
income,
investment
income,
rent
received)
plus
social
transfers
received,
including
all
types
of
pensions
plus
private
transfers
received,
minus
income
taxes
and
social
insurance
contributions.
Dieser
Begriff
umfaßt
alle
Einkünfte
monetärer
Art
(Gehälter,
Einkünfte
aus
selbständiger
Arbeit,
aus
Investitionen,
aus
Vermietung)
und
monetäre
soziale
Beihilfen,
einschließlich
Ruhestandsgehältern
jeder
Art
und
private
Geldzuwendungen,
abzüglich
der
Einkommensteuern
und
Abgaben
für
die
Sozialversicherung.
EUbookshop v2
The
exception
is
notably
Luxembourg
which
does
not
include
the
benefits
in
kind,
own
production,
or
the
imputed
rent
in
the
income
concept.
Die
Ausnahme
bildet
vor
allem
Luxemburg,
das
Sachleistungen,
im
eigenen
Haushalt
hergestellte
Produkte
und
unterstellte
Mieten
nicht
unter
Einkommen
faßt.
EUbookshop v2
Total
net
monetary
income:
this
concept
covers
all
monetary
market
incomes
(wages,
self-employment
income,
investment
income,
rent
received)
plus
monetary
social
transfers
received,
including
all
types
of
pensions
plus
private
transfers
received,
minus
social
insurance
contributions
and
income
taxes
deducted
at
source.
Monetäres
Nettogesamteinkommen:
Dieser
Begriff
umfaßt
alle
monetären
Einkommen
(Löhne
und
Gehälter,
Einkommen
aus
selbständiger
Tätigkeit,
Kapitalerträge,
empfangene
Mieten
und
Pachten)
sowie
empfangene
monetäre
soziale
Übertragungen
einschließlich
Altersruhegelder
jeglicher
Art
sowie
empfangene
private
Übertragungen
abzüglich
der
Sozialbeiträge
und
der
an
der
Quelle
abgezogenen
Einkommensteuer.
EUbookshop v2
An
individual's
tax
base
is
calculated
by
adding
income
from
different
sources
(from
employment,
entrepreneurial
activities,
other
self-employment
activities,
rent,
and
other
income).
Die
Steuerbemessungsgrundlage
für
natürliche
Personen
setzt
sich
aus
den
einzelnen
Einkunftsarten
(Einkünfte
aus
nichtselbständiger
Arbeit,
Einkünfte
aus
unternehmerischer
Tätigkeit,
anderer
selbstständiger
Erwerbstätigkeit
und
Vermietung
sowie
sonstige
Einkünfte)
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Here's
an
example:
Auto
manufacturers
in
the
United
States
extract
more
income
(rent)
from
car
loans
than
car
sales.
Ein
Beispiel:
Die
Autohersteller
in
den
Vereinigten
Staaten
beziehen
mehr
Einkommen
aus
Autokrediten
als
aus
Autoverkäufen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
rescue
Zhang
Lihua
and
her
son,
during
that
period
Zhang
Lihua's
husband
put
his
house
up
for
rent
and
hired
a
lawyer
with
the
rent
income.
Um
Zhang
Lihua
und
ihren
Sohn
zu
retten,
vermietete
der
Ehemann
von
Frau
Zhang
in
diesem
Zeitraum
sein
Haus
und
finanzierte
mit
den
Mieteinnahmen
einen
Rechtsanwalt.
ParaCrawl v7.1
Like
the
wage
appears
as
the
payment
of
labour—and
thereby
renders
invisible
the
surplus
value,
which
stems
from
the
difference
between
value
of
labour
power
and
expended
living
labour—the
dividing
up
of
the
total
social
product
amongst
the
different
classes
in
form
of
wages,
profit,
interests
and
rent
income
appears
as
a
distributive
conflict,
which
in
principal
could
be
solved
in
a
fair
agreement
and
harmonious
co-existence
of
the
respective
parties.
So
wie
der
Lohn
als
Bezahlung
der
Arbeit
erscheint
und
damit
den
Mehrwert,
der
aus
der
Differenz
zwischen
Wert
der
Arbeitskraft
und
verausgabter
lebendiger
Arbeit
stammt,
unsichtbar
macht,
so
erscheint
auch
die
Aufteilung
des
gesellschaftlichen
Gesamtprodukts
auf
die
verschiedenen
Klassen
in
Lohn,
Unternehmensgewinn,
Zins
und
Mieteinnahmen
als
ein
Verteilungskonflikt,
der
im
Prinzip
zu
einem
gerechten
Abschluß
und
harmonischen
Miteinander
der
verschiedenen
Parteien
geführt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Based
on
the
positive
trend
in
the
demands
for
lettable
area
recorded
by
VGP
during
2015
and
the
continuing
trend
seen
after
the
first
half
year,
and
provided
there
are
no
unforeseen
events
of
economic
and
financial
markets
nature,
VGP
should
be
able
to
continue
to
substantially
expand
its
rent
income
and
property
portfolio
through
the
completion
and
start-up
of
additional
new
buildings.
Basierend
auf
der
positiven
Entwicklung
der
Nachfrage
nach
Mietflächen,
die
VGP
in
der
ersten
Hälfte
des
Geschäftsjahres
2014
verzeichnete,
und
vorausgesetzt,
es
ergeben
sich
keine
unvorhergesehenen
Ereignisse
wirtschaftlicher
oder
finanzieller
Art,
sollte
VGP
weiterhin
in
der
Lage
sein,
die
Einnahmen
durch
Mieten
zu
erhöhen
sowie
das
Immobilienportfolio
des
Unternehmens
durch
Fertigstellung
und
Inbetriebnahme
von
neuen
Gebäuden
zu
erweitern.
ParaCrawl v7.1
As
at
30
June
2016
the
committed
annualised
rent
income
for
VGP
European
Logistics
stood
at
€
33.6
million.
Die
vertraglich
vereinbarten
jährlichen
Mieteinnahmen
mit
Stand
30.
Juni
2016
betrugen
für
VGP
European
Logistics
33,6
Millionen
Euro.
ParaCrawl v7.1
The
interests
on
loans
are
to
be
paid
easily
by
the
tax
benefits
and
renting
incomes.
Der
Darlehenszins
sei
ohne
weiteres
durch
die
Steuervorteile
und
Mieteinnahmen
zu
bezahlen.
ParaCrawl v7.1
Budget
surplus,
only
4
rooms
that
are
rented
produce
an
income
of
about
E.
20,000.00
per
year.
Haushaltsüberschuss
produzieren
nur
4
Zimmer,
die
vermietet
ein
Einkommen
von
etwa
E.
20.000,00
pro
Jahr.
CCAligned v1
The
rents
brought
an
income
to
the
State
Treasury,
which
helped
maintain
the
bridge.
Die
Mieten
brachte
einen
Gewinn
an
die
Staatskasse,
die
Erhaltung
der
Brücke
geholfen.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
higher
house
prices
and
rents
distribute
income
from
poorer
households
(which
typically
rent)
to
richer
households
(which
own
the
houses).
Höhere
Immobilienpreise
und
Mieten
verteilen
Einkommen
von
ärmeren
Haushalten
(die
normalerweise
mieten)
an
reichere
Haushalte
(denen
die
Immobilie
gehört).
News-Commentary v14
These
include
in
particular
home
ownership
which
makes
a
significant
difference
in
terms
of
living
standards,
but
is
unfortunately
not
yet
captured
by
the
European
Community
Household
Survey
(which
does
not
include
imputed
rent
in
incomes).
Darin
eingeschlossen
ist
insbesondere
auch
das
Wohnungseigentum
–
ein
wichtiger
Faktor
für
den
Lebensstandard,
der
leider
in
den
Haushaltserhebungen
der
Europäischen
Gemeinschaft
noch
nicht
erfasst
wird
(unterstellte
Renten
sind
in
den
Einkommen
nicht
eingeschlossen).
TildeMODEL v2018
Given
that
some
distortive
incentives
relating
rents
to
income
in
the
social
housing
market
have
been
addressed,
it
is
appropriate
to
shift
this
part
of
the
previous
recommendation
to
monitoring
of
the
situation.
Da
bestimmte
Fehlanreize
auf
dem
Sozialwohnungsmarkt
im
Bereich
der
Koppelung
der
Mieten
an
die
Einkünfte
angegangen
wurden,
sollte
der
betreffende
Teil
der
vorherigen
Empfehlung
auf
die
Überwachung
der
aktuellen
Lage
verlagert
werden.
TildeMODEL v2018
It
includes
rents
receivable,
interest
income,
dividends
and
realised
and
unrealised
capital
gains
and
losses.
Sie
schließt
Miet-
und
Pachterträge,
Zinserträge,
Dividenden
sowie
realisierte
und
nichtrealisierte
Kapitalgewinne
und
-verluste
ein.
DGT v2019
Despite
lower
real
interest
payments
(due
to
a
fall
in
interest
rates)
and
rents,
income
from
the
agricultural
activity
of
total
labour
input
per
unit
of
labour
(the
measure
of
Indicator
2)
declined
more
sharply
than
Indicator
1
:
by
-
5.7%.
Trotz
gesunkener
realer
Zinszahlungen
(Rückgang
der
Zinssätze)
und
Pachten
nahm
das
durch
den
Indikator
2
gemessene
Einkommen
aus
landwirtschaftlicher
Tätigkeit
je
Arbeitseinheit
stärker
ab
als
der
Indikator
1,
nämlich
um
-5,7
%.
EUbookshop v2
Only
three
types
of
property
income
can
be
of
relevance
to
the
EAA
and
EAF:
interest,
rents
and
property
income
attributed
to
insurance
policy
holders.
Für
die
LGR
und
die
FGR
können
nur
drei
Arten
von
Vermögenseinkommen
von
Interesse
sein,
nämlich
Zinsen,
Pachteinkommen
und
Vermögenseinkommen
aus
Versicherungsverträgen.
EUbookshop v2
How
If
no
one
comes
and
rented
we
loses
income
take
that
too
exciting
journey
with
problems
that
I
have
to
handle.
Wie
wenn
niemand
kommt
und
renedt
wir
verliert
Einkommen
nehmen
die
zu
spannende
Reise
mit
Problemen,
die
ich
zu
bewältigen
habe.
ParaCrawl v7.1
Since
the
publication
of
the
decree
of
application
on
August
16,
2006,
the
law
Robien
is
replaced
by:
the
Robien
device
centred:
Damping
limited
to
50%
of
the
amount
of
the
investment,
but
the
owner
can
rent
unbounded
incomes
of
the
tenant,
the
popular
Borloo
device:
Fiscally
gravitational,
with
rents
being
located
20%
below
those
of
Robien
centred
but
the
advantage
of
profiting
from
an
all-in
deduction
from
30%
on
the
gross
incomes.
Seit
der
Publikation
der
Verordnung
der
Anwendung
am
16.
August
2006,
wird
das
Gesetz
Robien
vorbei
ersetzt:
die
Robien
Vorrichtung
zentriert:
Die
Dämpfung,
die
bis
50%
der
Menge
der
Investition,
aber
begrenzt
werden,
der
Inhaber
können
unbegrenzte
Einkommen
des
Pächters,
die
populäre
Borloo
Vorrichtung
mieten:
Steuerlich
Gravitations,
wenn
die
Mieten
gelegen
20%
unterhalb
deren
von
zentriertem
Robien
aber
des
Vorteils
der
Profitierung
von
all-im
Abzug
von
30%
auf
den
Bruttoeinkommen.
ParaCrawl v7.1