Übersetzung für "Remote monitoring system" in Deutsch
New
remote
monitoring
system
allows
continuous
tunnelling
support
in
Mecca.
Neues
Fernüberwachungssystem
ermöglicht
dauerhafte
Vortriebsbegleitung
in
Mekka.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
this
information
can
be
transmitted
automatically
to
a
remote
monitoring
system.
Ferner
kann
diese
Information
an
ein
Fernüberwachungssystem
automatisch
übertragen
werden.
EuroPat v2
Remote
capability
of
the
modem
allows
remote
control
and
remote
monitoring
of
the
system.
Remotefähigkeit
des
Modems
erlaubt
eine
Fernsteuerung
und
Fernüberwachung
des
Systems.
EuroPat v2
For
more
comprehensive
control
and
monitoring
functions,
the
remote
mounted
monitoring
system
MCU
2500
is
available.
Für
umfangreichere
Steuerungs-und
Überwachungsfunktionen
steht
das
Fernüberwachungssystem
MCU
2500
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
For
more
information
on
A3
Remote
monitoring
system,
please
use
ourcontact
form.
Für
weitere
Informationen
über
das
A3
Fernüberwachungssystem
benutzen
Sie
bitte
unser
Kontaktformular.
ParaCrawl v7.1
The
units
are
quiet,
easy
to
operate
and
equipped
with
a
remote
monitoring
system.
Die
Anlagen
sind
leise,
leicht
zu
bedienen
und
mit
einem
Fernüberwachungssystem
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
I
like
the
idea
of
a
remote
monitoring
system.
Ich
mag
die
Idee
von
einem
Remote-Monitoring-System.
ParaCrawl v7.1
If
the
person
you
care
for
is
living
alone,
you
may
want
to
consider
a
remote
monitoring
system.
Wenn
die
Person,
die
Sie
pflegen
lebt
allein,
Sie
können
einen
Remote-Monitoring-System
prüfen.
ParaCrawl v7.1
Alternatively
or
additionally,
the
information
concerning
the
electrode
fault
evaluation
may
be
transmitted
to
the
doctor
via
a
remote
monitoring
system.
Alternativ
oder
zusätzlich
kann
die
Information
der
Elektrodenfehlerauswertung
über
ein
Fernüberwachungssystem
zum
Arzt
übertragen
werden.
EuroPat v2
Remote
system
monitoring
from
any
device
no
matter
where
you
are.
Fernüberwachung
der
Anlage
von
jedem
Gerät
aus
–
egal,
wo
Sie
sich
befinden.
CCAligned v1
Tekelek's
remote
monitoring
system
is
designed
to
provide
accurate
and
reliable
remote
tank
monitoring
for
distributors
and
service
providers.
Das
Fernüberwachungssystem
von
Tekelek
bietet
eine
exakte
und
zuverlässige
Fernüberwachung
von
Tanks
für
Händler
und
Dienstanbieter.
ParaCrawl v7.1
A
remote
monitoring
system
designed
by
IBC
SOLAR
will
keep
track
of
the
energy
yields
of
the
park.
Ein
von
IBC
SOLAR
entwickeltes
Fernüberwachungssystem
wird
nach
Fertigstellung
den
Energieertrag
des
Parks
sicherstellen.
ParaCrawl v7.1
Member
States
shall
operate
a
Remote
Electronic
Monitoring
(REM)
system
for
monitoring
of
fishing
activities
of
the
fishing
vessels
flying
their
flag
and
operating
in
the
Skagerrak.
Die
Mitgliedstaaten
verwenden
ein
elektronisches
Fernüberwachungssystem
(REM
–
Remote
Electronic
Monitoring)
zur
Überwachung
der
Fischereitätigkeiten
der
Fangschiffe
unter
ihrer
Flagge,
die
im
Skagerrak
Fischfang
betreiben.
TildeMODEL v2018
For
the
proper
monitoring
of
fishing
activities
with
special
regard
to
verifying
that
the
obligation
to
land
all
catches
of
stocks
subject
to
catch
limitations
is
complied
with
at
sea,
it
is
necessary
to
operate
a
Remote
Electronic
Monitoring
(REM)
system
on
vessels
operating
in
the
Skagerrak.
Um
die
Fischereitätigkeiten
und
insbesondere
die
Verpflichtung
zur
Anlandung
aller
Fänge
von
Beständen,
die
Fangbeschränkungen
unterliegen,
auf
See
zu
überwachen,
sollten
Fischereifahrzeuge,
die
im
Skagerrak
Fischfang
betreiben,
mit
einem
elektronischen
Fernüberwachungssystem
(REM
–
Remote
Electronic
Monitoring)
ausgerüstet
sein.
TildeMODEL v2018
To
construct
the
two
digital
auxiliary
channels
for
the
remote
monitoring
system,
an
additional
encoder
2
is
arranged
between
the
line
encoder
1
and
the
optical
transmitter
3
and
a
corresponding
additional
decoder
8
is
arranged
between
the
optical
receiver
4
and
the
line
decoder
6.
Zum
Aufbau
der
beiden
digitalen
Hilfskanäle
für
die
Fernüberwachung
ist
zwischen
dem
Leitungscodierer
1
und
dem
optischen
Sender
3
ein
Zusatzcodierer
2,
und
zwischen
dem
optischen
Empfänger
4
und
dem
Leitungsdecodierer
6
ein
entsprechender
Zusatzdecodierer
8
angeordnet.
EuroPat v2