Übersetzung für "Remain anonymous" in Deutsch
But
another
reader,
who
preferred
to
remain
anonymous,
responded
:
Ein
anderer
Leser,
der
lieber
anonym
bleiben
möchte,
antwortete
darauf
allerdings:
GlobalVoices v2018q4
An
Internet
activist
who
preferred
to
remain
anonymous
told
us:
Ein
Internetaktivist,
der
es
bevorzugt
anonym
zu
bleiben,
erzählte
uns:
GlobalVoices v2018q4
Candidates
shall
remain
anonymous
until
the
jury
has
given
its
opinion.
Die
Anonymität
der
Bewerber
bleibt
bis
zur
Stellungnahme
des
Preisgerichts
gewahrt.
DGT v2019
All
data
concerning
natural
persons
will
remain
anonymous.
Alle
Angaben
zu
den
natürlichen
Personen
bleiben
anonym.
TildeMODEL v2018
Candidates
shall
remain
anonymous
until
the
selection
board
has
given
its
opinion.
Die
Anonymität
der
Bewerber
bleibt
bis
zur
Stellungnahme
des
Preisgerichts
gewahrt.
TildeMODEL v2018
In
some
environments,
we
may
need
or
wish
to
remain
anonymous.
In
bestimmten
Umgebungen
kann
es
erforderlich
oder
wünschenswert
sein,
anonym
zu
bleiben.
TildeMODEL v2018
He'll
remain
an
anonymous
corpse
unless
our
Providence
intervenes.
Er
bleibt
eine
namenlose
Leiche,
außer
die
Vorsehung
hilft
uns.
OpenSubtitles v2018
Excuse
me,
Caesar,
I
respect
your
desire
to
remain
anonymous.
Entschuldigung,
Caesar,
Ich
respektiere
Ihren
Wunsch,
anonym
zu
bleiben.
OpenSubtitles v2018
I
find
that
people
are
less
inhibited
if
they
remain
anonymous.
Ich
glaube,
die
Leute
sind
weniger
gehemmt,
wenn
sie
anonym
bleiben.
OpenSubtitles v2018
But
the
people
who
pay
me,
they
prefer
to
remain
anonymous.
Aber
die
Leute,
die
mich
bezahlen,
bleiben
lieber
unerkannt.
OpenSubtitles v2018
A
very
special
friend,
who
prefers
to
remain
anonymous.
Einem
besonderen
Freund,
der
anonym
bleiben
will.
OpenSubtitles v2018
I'm
exposed
and
vulnerable,
while
you
remain
anonymous
and
protected.
Ich
bin
ungeschützt
und
verwundbar,
während
Sie
anonym
und
geschützt
bleiben.
OpenSubtitles v2018
No,
if
it's
all
right,
I
would
like
to
remain
anonymous.
Nein,
wenn
es
okay
ist,
würde
ich
gerne
anonym
bleiben.
OpenSubtitles v2018
Everyone
said
I
would
remain
anonymous.
Erst
soll
es
anonym
sein
und
jetzt
muss
ich
aussagen.
OpenSubtitles v2018
I
thought
it
prudent
to
remain
anonymous.
Ich
hielt
es
für
achtsamer,
anonym
zu
bleiben.
OpenSubtitles v2018
My
general
preference
is
to
remain
anonymous.
Ich
ziehe
es
normalerweise
vor,
anonym
zu
bleiben,
aber...
OpenSubtitles v2018
I
know
it's
not
ideal,
but
your
donation
has
to
remain
anonymous.
Es
ist
zwar
nicht
ideal,
aber
deine
Spende
muss
anonym
bleiben.
OpenSubtitles v2018
Unfortunately,
he's
chosen
to
remain
anonymous.
Leider
hat
er
sich
entschieden,
anonym
zu
bleiben.
OpenSubtitles v2018
I
harbor
P.O.
boxes
for
companies
who
want
to
remain
anonymous.
Ich
beherberge
Postfächer
von
Firmen,
die
gerne
anonym
bleiben
möchten.
OpenSubtitles v2018