Übersetzung für "Rely on" in Deutsch
We
should
rely
on
our
own
historical
experience.
Wir
sollten
auf
unsere
eigenen
Erfahrungen
aus
der
Vergangenheit
vertrauen.
Europarl v8
You
are
proposing
policies
which
suppress
domestic
demand
and
rely
on
exports.
Sie
schlagen
Strategien
vor,
welche
die
Binnennachfrage
unterdrücken
und
auf
Exporten
beruhen.
Europarl v8
That
is
why
we
have
to
rely
on
the
Scientific
Committee
for
Food.
Daher
müssen
wir
uns
auf
den
Wissenschaftlichen
Lebensmittelausschuß
verlassen.
Europarl v8
The
proposals
rely
too
heavily
on
product-related
subsidies.
Die
Vorschläge
setzen
weiterhin
zu
stark
auf
produktbezogene
Subventionen.
Europarl v8
We
should
now
no
longer
rely
on
a
juste
retour
.
Wir
sollten
uns
jetzt
nicht
länger
auf
ein
juste
retour
verlassen.
Europarl v8
Justifications
that
are
isolated
from
the
particulars
of
the
case
or
that
rely
on
considerations
of
general
prevention
shall
not
be
accepted.
Vom
Einzelfall
losgelöste
oder
auf
Generalprävention
verweisende
Begründungen
sind
nicht
zulässig.
DGT v2019
Then,
Europe
had
to
rely
on
help
from
the
United
States
of
America.
Damals
musste
Europa
sich
auf
die
Hilfe
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
verlassen.
Europarl v8
Can
they
rely
on
the
data
for
accuracy
and
completeness?
Können
sie
sich
darauf
verlassen,
daß
die
Daten
exakt
und
vollständig
sind?
Europarl v8
So,
they
rely
on
things
like
the
lottery.
Sie
verlassen
sich
deshalb
auf
Dinge
wie
die
Lotterie.
Europarl v8
And
then
we
are
forced
to
rely
on
the
talks.
Das
heißt
also,
daß
wir
uns
zwangsläufig
auf
eine
Verhandlungsbasis
stützen
müssen.
Europarl v8
We
therefore
have
to
rely
on
outside
help.
Wir
müssen
uns
also
auf
die
Solidarität
aus
dem
Ausland
verlassen.
Europarl v8
They
will
now
see
who
they
can
rely
on.
Jetzt
wird
sich
herausstellen,
auf
wen
man
sich
verlassen
kann.
Europarl v8
Its
businesses,
workers
and
public
services
rely
on
that
possibility.
Ihre
Geschäfte,
Arbeitnehmer
und
öffentliche
Dienste
sind
auf
diese
Möglichkeit
angewiesen.
Europarl v8
It
is
an
industry
that
has
had
to
rely
on
nephrops.
Und
es
ist
eine
Industrie,
die
sehr
auf
den
Kaisergranat
angewiesen
war.
Europarl v8
If
you
take
this
route,
you
can
rely
on
us.
Wenn
Sie
diesen
Weg
einschlagen,
können
Sie
sich
auf
uns
verlassen.
Europarl v8
We
need
to
rely
on
our
local
authorities
and
federal
states
when
it
comes
to
regional
policy.
Verlassen
wollen
wir
uns
in
der
Regionalpolitik
auf
unsere
Kommunen
und
Bundesländer.
Europarl v8
We
cannot
just
rely
on
the
law,
however.
Wir
können
uns
jedoch
nicht
nur
auf
das
Gesetz
stützen.
Europarl v8
I
put
the
question
to
the
House,
therefore,
and
I
rely
on
its
good
sense.
Ich
wende
mich
also
an
die
Versammlung
und
vertraue
auf
ihre
Klugheit.
Europarl v8