Übersetzung für "Relevant case law" in Deutsch

It is based on a compilation of the relevant case law of the Court of Justice in this field.
Sie stützt sich auf die Sammlung der einschlägigen case law des Europäischen Gerichtshofs.
Europarl v8

To support this claim, Germany refers to relevant case-law.
Zur Untermauerung dieser Behauptung verweist Deutschland auf die einschlägige Rechtsprechung.
DGT v2019

This Communication is without prejudice to the relevant case-law of the Court of Justice of the European Union.
Diese Mitteilung gilt unbeschadet der einschlägigen Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union.
TildeMODEL v2018

The Commission explained the provisions of the Directive and the relevant case-law of the Court of Justice.
Die Kommission erläuterte die Bestimmungender Richtlinie und die diesbezügliche Rechtsprechung des Gerichtshofs.
EUbookshop v2

Also, the advertising practice does not meet the requirements of the relevant case law.
Auch werde die Werbepraxis den Anforderungen der Rechtsprechung nicht gerecht.
ParaCrawl v7.1

In applying those principles, the relevant case-law of the Court of Justice of the European Union is to be taken into consideration.
Bei der Anwendung dieser Grundsätze ist die einschlägige Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union zu berücksichtigen.
DGT v2019

Such clarification is guided by the principles set out in the relevant case law of the Court of Justice.
Diese Klarstellung orientiert sich an den vom Europäischen Gerichtshof in seiner einschlägigen Rechtsprechung vorgegebenen Grundsätzen.
TildeMODEL v2018

A brief outline of the aims and provisions of the Directive is given in Section 2, including relevant case law.
Im Abschnitt 2 wird neben den Zielen und Bestimmungen der Richtlinie die einschlägige Rechtsprechung kurz umrissen.
TildeMODEL v2018

Such clarification should be based on the relevant case-law of the Court of Justice of the European Union.
Eine solche Präzisierung sollte sich auf die einschlägige Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union stützen.
DGT v2019

The discussion on current and relevant case law is therefore essential for legal practitioners.
Daher ist die Auseinandersetzung mit aktueller einschlägiger Rechtsprechung für Praktiker im rechtlichen Arbeitsumfeld unerlässlich.
ParaCrawl v7.1

Requirements and procedures in Australia are not legally binding, but are very relevant in case law.
Vorschriften und Verfahrensregeln in Australien sind nicht rechtsverbindlich, aber sehr relevant in der Rechtsprechung.
ParaCrawl v7.1

In the present case, none of the exceptions recognised by the relevant case-law are applicable (b).
Keine der in der Rechtsprechung anerkannten Ausnahmen von diesem Verbot liegt hier vor (b).
ParaCrawl v7.1

We have dealt extensively with the relevant case law and would now like to share our knowledge with you.
Wir haben uns intensiv mit entsprechender Rechtsprechung auseinandergesetzt und möchten unsere Erkenntnisse mit Ihnen teilen.
ParaCrawl v7.1

This definition shall take into account the relevant case-law of the Court of Justice of the European Communities, as well as the relevant common cost accounting principles defined separately by the Governing Council;
Diese Begriffsbestimmung trägt der einschlägigen Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften und den einschlägigen gemeinsamen Kostenrechnungsgrundsätzen Rechnung, die vom EZB-Rat gesondert festgelegt werden.
DGT v2019

It shall also describe the evolution of relevant case-law in the Member States and shall consider the possibility of creating a public database containing such relevant case-law.
Sie beschreibt ebenfalls die Entwicklung der einschlägigen Rechtsprechung in den Mitgliedstaaten und prüft, ob es möglich ist, eine öffentliche Datenbank einzurichten, die die einschlägige Rechtsprechung enthält.
DGT v2019