Übersetzung für "Relentlessness" in Deutsch
Theoretical
skepticism
and
revolutionary
relentlessness
are
not
compatible.
Theoretischer
Skeptizismus
und
revolutionäre
Unerbittlichkeit
sind
unvereinbar.
ParaCrawl v7.1
I
was
aware
of
the
relentlessness
of
it,
it’s
never
going
to
end.
Mir
wurde
die
Unerbittlichkeit
bewusst,
es
geht
nie
zu
Ende.
ParaCrawl v7.1
Pointing
out
the
necessary
relentlessness
in
the
fight
against
drug
dealers
is
no
substitute
for
consistent
government
action.
Der
Verweis
auf
die
notwendige
Härte
im
Kampf
gegen
Drogendealer
ist
kein
Ersatz
für
konsequentes
Regierungshandeln.
Europarl v8
Remarkable
indeed
is
the
relentlessness
with
which
the
topic
is
maintained
and
treated.
Was
auffällt,
ist
die
Art
und
Unerbittlichkeit,
mit
der
das
Thema
aufkommt.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
relentlessness
and
arrogance
that
is
very,
very
harmful.
Da
gibt
es
eine
Unerbittlichkeit
und
Arroganz,
die
sehr,
sehr
schädlich
ist.
ParaCrawl v7.1
Understand
your
relentlessness.
Deine
Verbissenheit
verstehen.
OpenSubtitles v2018
Due
to
the
relentlessness
prevailing
in
competition
today,
the
leadership
of
Premium
products
and
Premium
brands
is
required
to
pursue
the
ambitious
goal
of
keeping
them
close
to
the
world
of
Luxury
or
to
further
develop
them
in
that
direction.
Der
harte
Wettbewerb
dieser
Zeit
erfordert
bei
der
Führung
von
Premiumprodukten
und
Premiummarken
zwingend
das
ehrgeizige
Ziel
zu
verfolgen,
sie
immer
in
der
Nähe
der
Welt
des
Luxus
zu
halten,
oder
sie
in
die
entsprechende
Richtung
weiter
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
Like
we
said,
the
pigeons
of
Hardy
Krüger
stand
for
speed,
consistency
and
relentlessness.
Wie
bereits
beschrieben,
stehen
die
Tauben
von
Hardy
Krüger
für
Schnelligkeit,
Konstanz
und
absolute
Härte.
ParaCrawl v7.1
Hence
you
see
how
the
Monistic
principle
is
represented
by
this
people
with
a
certain
abstract
severity,
with
an
abstract
relentlessness,
and
how
all
the
other
peoples,
in
so
far
as
their
different
Divine
Beings
are
comprised
in
unity,
received
the
impulse
for
this
from
them.
Daher
sehen
Sie,
wie
sozusagen
mit
einer
gewissen
abstrakten
Strenge,
einer
abstrakten
Unerbittlichkeit
das
monistische
Prinzip
gerade
in
diesem
Volke
vertreten
wird,
und
alle
anderen
Völker
haben
insofern,
als
sie
ihre
verschiedenen
göttlichen
Wesenheiten
in
eine
Einheit
zusammenfassen,
den
Impuls
dazu
bekommen
von
dieser
Seite
her.
ParaCrawl v7.1
The
legal
and
administrative
relentlessness
which
has
clearly
manifested
itself
against
him
until
now
makes
us
believe
that
he
might
become
a
symbol
of
the
determination
of
the
State
to
muzzle
all
questioning
of
security
dispositives.
Die
in
seinem
Fall
deutlich
gewordene
Härte
von
Justiz
und
Verwaltung
läßt
uns
befürchten,
daß
Ahmed
zum
Symbol
des
staatlichen
Willens
werden
könnte,
jeden
Zweifel
am
Sicherheitsapparat
zum
Schweigen
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
A
self-described
power
forward
who
relishes
the
opportunity
to
establish
position
in
front
of
the
net
and
engage
physically,
Crisp’s
relentlessness
and
competitive
spirit
quickly
caught
the
eye
of
Otters
head
coach
Kris
Knoblauch
who
took
the
reins
of
the
Pennsylvania-based
franchise
in
November
2012.
Ein
selbst
beschriebenen
Power
Forward,
die
Möglichkeit,
Position
vor
dem
Netz
zu
etablieren
und
sich
körperlich
genießt,
Crisp
Unerbittlichkeit
und
Kampfgeist
schnell
gefangen
das
Auge
des
Otters
Cheftrainer
Kris
Knoblauch,
der
die
Zügel
des
Pennsylvania-basierten
Franchise
im
November
2012
nahm
.
ParaCrawl v7.1
Everything
has
its
price,
and
I
learned
only
much
later
about
the
relentlessness
of
fate
and
the
coincidences
that
can
reverberate
for
a
lifetime,
generally
called
karma,
accompanying
us
in
our
dreams
and
beyond,
further
conditioning
us,
life
after
life.
Jedes
Ding
hat
seinen
Preis,
und
ich
lernte
erst
viel
später
von
der
Unerbittlichkeit
des
Schicksals
und
dessen
Fügungen,
die
ein
Leben
lang
nachwirken
können,
und
im
allgemeinen
Karma
heißen
und
uns
begleiten
bis
in
unsere
Träume
und
darüber
hinaus,
uns
weiter
konditionieren,
Leben
auf
Leben.
ParaCrawl v7.1
To
put
a
halte
to
this
relentlessness,
to
demand
his
liberation
and
the
stop
of
the
legal
proceedings
against
Ahmed
and
also
others
who
have
been
charged
during
the
no-border
camp
(6
participants
of
the
camphave
to
appear
in
trial
at
Strasbourg
next
February),
we
are
calling
the
"incontrollables"
of
Europe
and
beyond
to
come
to
Strasbourg
to
assist
in
the
trial
of
August
21st,
and
to
participate
in
the
organisation
of
an
international
day
of
actions
and
manifestations
of
solidarity
everywhere
else.
Damit
diese
verbissene
Härte
endet,
um
seine
Freilassung
und
die
Einstellung
des
Verfahrens
gegen
ihn
und
die
anderen
beschuldigten
Grenzcamp-TeilnehmerInnen
zu
fordern
(sechs
von
ihnen
müssen
nächsten
Februar
in
Straßburg
vor
Gericht
erscheinen),
rufen
wir
die
"Unkontrollierbaren"
von
Europa
und
anderswo
auf,
nach
Straßburg
zu
kommen
und
an
dem
Prozeß
am
21.
August
teilzunehmen
und
an
allen
anderen
Orten
einen
internationalen
Solidaritäts-Tag
mit
Aktionen
und
Demos
zu
organisieren.
ParaCrawl v7.1
This
outcome,
and
the
clarifications
that
it
makes
possible
regarding
the
Black
Sea
gas
imbroglio,
also
help
to
understand
the
relentlessness
shown
by
the
Romanian
deep
state
in
its
efforts
to
diplomatically
drive
a
wedge
between
Bucharest
and
Budapest
–
a
strategy
of
which
the
latest
episode
was
the
(largely
abusive)
incarceration
of
two
pro-secession
Szekler
activists,
"guilty"
of
having,
years
ago,
planned
an
attempt
of
pseudo-attack
with
firecrackers
(!)
Dieser
Abschluss
und
die
Klärungen,
die
er
bezüglich
des
Wirrwarrs
um
das
Schwarzmeergas
ermöglicht,
hilft
auch
die
Verbissenheit
zu
verstehen,
die
der
rumänische
Schattenstaat
neulich
in
dessen
Anstrengungen
erkennen
ließ,
um
Bukarest
von
Budapest
diplomatisch
zu
trennen
–
Anstrengungen,
deren
erste
Episode
die
–
weitgehend
mißbräuchliche
–
Inhaftierung
zweier
szeklerischen
separatistischen
Aktivisten
war
(siehe
meinen
Artikel
diesbezüglich
letzte
Woche),
die
dessen
schuldig
sind,
vor
einigen
Jahren
einen
Pseudo-Attentatsversuch
mit
Böllern
(!)
ParaCrawl v7.1
But
Netanyahu
knows
the
"Holy
Qur’an"
and
the
relentlessness
of
its
verses
("Taqiyya"),
which
are
firmly
rooted
in
Iranian
fundamentalistic
politics.
Aber
Netanyahu
kennt
den
"Heiligen
Koran"
und
die
Unerbittlichkeit
seiner
Verse
("Taqiyya"),
die
fest
in
der
iranisch-fundamentalistischen
Politik
verankert
sind.
ParaCrawl v7.1
This
stone,
in
its
seeming
relentlessness
loves
to
be
touched
like
anything
living
and
gives
the
impression
of
becoming
soft
and
smooth
without
losing
its
durabilty.
Der
Stein
in
seiner
scheinbaren
Härte
lässt
sich
wie
alles
Lebendige
gerne
anfassen
und
gibt
dabei
den
Eindruck
weich
und
geschmeidig
zu
werden,
ohne
seine
tatsächliche
Härte
zu
verlieren.
ParaCrawl v7.1
The
relentlessness
that
is
used
on
today’s
markets
in
all
industries
to
fight
for
the
favor
of
the
customer
is
unequalled.
Die
Härte,
mit
der
heutzutage
auf
allen
Märkten
und
in
allen
Branchen
um
die
Gunst
des
Käufers
gekämpft
wird,
ist
beispiellos.
ParaCrawl v7.1
In
their
performance
entitled
"EXIT",
the
Belgian
theatermaker,
Kris
Verdonck,
pays
homage
to
the
relaxation
and
the
stillness
of
sleep
together
with
the
dancer
and
choreographer,
Alix
Eynaudi,
and
the
musician,
Rutger
Zuydervelt
from
Machinefabriek
–
moments
when
the
relentlessness
of
work,
production
and
consumption
are
temporarily
suspended
Der
belgische
Theatermacher
Kris
Verdonck
und
mit
ihm
die
Tänzerin
und
Choreografin
Alix
Eynaudi
und
der
Musiker
Rutger
Zuydervelt
von
"Machinefabriek"
würdigen
in
ihrer
Performance
"EXIT"
die
Momente
der
Entspannung
und
Ruhe
des
Schlafens
als
eine
Freiheit
von
der
Unerbittlichkeit
von
Arbeit,
Produktion
und
Konsum.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
slick
relentlessness
of
this
vicious
(or
virtuous)
cycle
of
accelerating
consumption
and
escalating
subjective
value
that
marks
a
difference
from
earlier
explorations
of
the
subject
as
brand
in,
for
instance,
the
politicized
figure
of
Reena
as
rendered
by
(the
novel
and
related
projects)
"Reena
Spaulings."
Es
ist
die
kaum
greifbare
Unerbittlichkeit
dieses
Teufelskreises
(oder
dieser
Erfolgsschleife)
aus
beschleunigtem
Konsum
und
eskalierendem
subjektiven
Wert,
die
einen
Unterschied
zu
früheren
Untersuchungen
des
Subjekts
als
Marke
markiert
–
wie
etwa
zur
politisierten
Figur
Reena,
die
(durch
den
Roman
und
andere
verwandte
Projekte)
von
Reena
Spaulings"
entworfen
wurde.
ParaCrawl v7.1