Übersetzung für "Release from prison" in Deutsch
Husband,
release
me
from
this
prison.
Mein
Mann,
lasst
mich
aus
diesem
Gefängnis
frei.
OpenSubtitles v2018
Your
release
from
prison
was
not
my
idea.
Eure
Freilassung
war
nicht
meine
Idee.
OpenSubtitles v2018
Upon
his
release
from
prison,
Cleaver
became
a
Ramparts
staff
writer.
Nach
seiner
Entlassung
aus
dem
Gefängnis
wurde
Cleaver
ein
angestellter
Autor
bei
Ramparts.
WikiMatrix v1
Following
his
release
from
prison,
Molefe
became
a
member
of
the
newly-legalized
African
National
Congress.
Nach
seiner
Freilassung
wurde
Molefe
Mitglied
des
gerade
wieder
legalisierten
ANC.
WikiMatrix v1
Upon
release
from
prison,
Abe
assumed
an
alias.
Nach
ihrer
Freilassung
nahm
Abe
ein
Pseudonym
an.
WikiMatrix v1
After
release
from
prison,
he
left
party
and
lived
in
Ufa.
Nach
der
Hinrichtung
von
Saime
verließ
er
die
Organisation
und
lebte
in
Deutschland.
WikiMatrix v1
Vernon
McRoy
got
early
release
from
prison.
Vernon
McRoy
wurde
vorzeitig
aus
dem
Gefängnis
entlassen.
OpenSubtitles v2018
Médecin
returned
to
Uruguay
following
his
release
from
prison.
Nach
seiner
Entlassung
verbrachte
er
seinen
Lebensabend
in
Uruguay.
Wikipedia v1.0
A
prison
sentence
is
not
always
over
on
release
from
prison.
Eine
Haftstrafe
hat
oft
auch
nach
der
Haftentlassung
noch
Auswirkungen.
ParaCrawl v7.1
After
her
release
from
prison
she
and
her
husband
returned
to
Lägerdorf.
Nach
ihrer
Haftentlassung
kehrte
sie
mit
ihrem
Mann
nach
Lägerdorf
zurück.
ParaCrawl v7.1
The
release
from
prison
took
place
on
1
Aug.
1938.
Die
Haftentlassung
fand
am
1.
August
1938
statt.
ParaCrawl v7.1
What
miracles
occurred
in
Peter’s
release
from
prison?
Was
für
Wunder
geschahen
bei
der
Befreiung
von
Petrus
aus
dem
Gefängnis?
ParaCrawl v7.1
After
her
release
from
prison,
Else
immediately
moved
from
Allersberg
to
Hamburg.
Nach
der
Haftentlassung
zog
Else
sofort
von
Allersberg
nach
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
After
his
release
from
prison,
Hans
Görtz
continued
to
be
unemployed.
Nach
seiner
Entlassung
aus
dem
Gefängnis
war
Hans
Görtz
weiterhin
erwerbslos.
ParaCrawl v7.1