Übersetzung für "Release bearing" in Deutsch

In these embodiments the pressure chamber is located in direct proximity of the release bearing.
Bei diesen Ausführungen befindet sich der Druckraum in unmittelbarer Nähe des Ausrücklagers.
EuroPat v2

Consequently, undesirable release of the bearing socket from the carrier device can be blocked.
Damit kann ein ungewolltes Lösen der Lagerbuchse von der Trägereinrichtung gesperrt werden.
EuroPat v2

The release bearing of claim 8, wherein the sliding element is made of ceramic material.
Ausrücklager nach Anspruch 8, das ein aus Keramik hergestelltes Gleitelement umfasst.
EuroPat v2

In this way, the disengaging force is transferred uniformly to the bearing ring of the release bearing.
Auf diese Weise wird die Ausrückkraft gleichmäßig auf den Lagerring des Ausrücklagers übertragen.
EuroPat v2

On the side directed towards the release coupling, the housing is connected to a clutch release bearing.
Auf dem zur Schalttrennkupplung gerichteten Seite ist das Gehäuse mit einem Ausrücklager verbunden.
EuroPat v2

The clutch disc is worn out, or the release bearing or the clutch cable are defective.
Die Kupplungsscheibe ist verschlissen, das Ausrücklager oder der Kupplungszug defekt.
ParaCrawl v7.1

The guide sleeve of the release bearing must not be greased.
Die Führungshülse des Ausrücklagers darf nicht gefettet werden.
ParaCrawl v7.1

The transfer link between the clutch and control system is the clutch release bearing.
Das Übertragungsglied zwischen Kupplung und Betätigungssystem ist das Ausrücklager.
ParaCrawl v7.1

The release bearing and/or the clutch disc are worn out.
Das Ausrücklager und/oder die Kupplungsscheibe sind verschlissen.
ParaCrawl v7.1

In the device according to the present invention, the initial position of the release bearing thus corresponds with the stop position of the spring.
Bei der erfindungsgemäßen Lösung korrespondiert also die Ausgangsstellung des Ausrücklagers mit der Anschlagstellung der Federmittel.
EuroPat v2

A clamp 11 connects the release bearing 1 to the sliding sleeve 2 e to form a single structural unit.
Eine Klammer 11 verbindet das Ausrücklager 1 mit der Schiebehülse 2e zu einer Baueinheit.
EuroPat v2

The optimized self-adjustment is further able to significantly dampen the axial shocks transmitted via the clutch mechanism into the release bearing.
Die optimierte Selbstjustierung dämpft weiterhin entscheidend die über die Schalttrennkupplung in das Ausrücklager eingeleiteten Axialschläge.
EuroPat v2

This applies, in particular, if the bearing ring is widened elastically, in order to release the bearing seat.
Dies gilt insbesondere, wenn der Lagerring elastisch aufgeweitet wird, um den Lagersitz freizugeben.
EuroPat v2

With a disengaging movement of the release bearing the pre-load spring is relieved, and loaded in contrast during an engaging movement.
Bei einer Ausrückbewegung des Ausrücklagers wird die Vorlastfeder entlastet, bei einer Einrückbewegung hingegen belastet.
EuroPat v2

This advantageous combination particularly effectively improves the self-adjustability of the release bearing and optimizes the noise emissions therefrom.
Durch diese vorteilhafte Kombination wird besonders wirkungsvoll die Selbsteinstellbarkeit des Ausrücklagers verbessert sowie dessen Geräuschverhalten optimiert.
EuroPat v2

An outer bearing ring 23 of the clutch release bearing 4 is locked in rotation to the housing 3 .
Ein äußerer Lagerring 23 des Ausrücklagers 4 ist dabei drehstarr an dem Gehäuse 3 befestigt.
EuroPat v2

In this way, the free space required for the axial release of the bearing pin from the bearing bore is disposed within the door itself and is open for free access from outside.
Bei einem Aufbau gemäß der Erfindung ist der für das axiale Lösen des Lagerzapfens aus der Lagerbohrung erforderliche freie Raum innerhalb der Türumgrenzungslinien angeordnet und für den freien Zugriff von außen geöffnet.
EuroPat v2

With a hydraulic-mechanically activatable release bearing 12 that is axially slidable on a guide 13 of the clutch housing 1, the pressure disk 8 may be freed from the plate spring 9 in order to, for example, disengage the clutch for shifting gears.
Durch ein hydraulisch-mechanisch betätigtes Ausrücklager 12, das axial verschiebbar auf einer Führung 13 des Kupplungsgehäuses 1 sitzt, kann die Andruckscheibe 8 von der Tellerfeder 9 entlastet werden, um z.B. für einen Schaltvorgang die Kupplung zu öffnen.
EuroPat v2

An annular piston 45 is arranged to slide axially between the cylinder walls 29, 33 which together with the transmission input shaft (not shown) are concentric with respect to an axis of rotation 43, which annular piston 45 supports a clutch release bearing 47 for actuating the friction clutch, at its end axially remote from the pressure chamber 37.
Zwischen den zusammen mit der nicht dargestellten Getriebeeingangswelle zu einer Drehachse 43 konzentrischen Zylinderwänden 29, 33 ist ein Ringkolben 45 axial verschiebbar angeordnet, der an seinem, dem Druckraum 37 axial abgewandten Ende ein Ausrücklager 47 zur Betätigung der Reibungskupplung trägt.
EuroPat v2

The conditions are different if the slave cylinder has an annular cylindrical shape, so that it is arranged concentrically with respect to the transmission input shaft and avoiding a clutch release fork or the like is connected directly to the clutch release bearing of the clutch.
Anders liegen die Verhältnisse, wenn der Nehmerzylinder ringzylindrische Form hat, so daß er konzentrisch zur Getriebeeingangswelle angeordnet und unter Vermeidung einer Ausrückgabel oder dergleichen direkt mit dem Ausrücklager der Kupplung verbunden wird.
EuroPat v2