Übersetzung für "Regulated area" in Deutsch
Our
employees
possess
vast
development
experience
in
the
regulated
area
of
pharma
and
biotech!
Unsere
Mitarbeiter
bringen
dabei
eigene
Entwicklungserfahrung
im
regulierten
Bereich
aus
Pharma
und
Biotech
mit!
ParaCrawl v7.1
Otherwise,
those
countries
that
have
not
regulated
this
area
of
business
can
distort
competition
at
the
expense
of
the
others.
Sonst
können
diejenigen
Länder,
die
diesen
Geschäftsbereich
keinen
gesetzlichen
Regeln
unterworfen
haben,
den
Wettbewerb
auf
Kosten
der
anderen
verzerren.
Europarl v8
A
Member
State
shall
not
permit
fishing
with
a
gear
defined
in
point
4
in
any
area
defined
in
point
2
by
any
of
its
vessels
which
have
no
record
of
such
fishing
activity
in
the
years
2001,
2002
or
2003
in
that
area
unless
it
ensures
that
equivalent
capacity,
measured
in
kilowatts,
is
prevented
from
fishing
in
the
regulated
area.
Fischfang
mit
einem
unter
Nummer
4
aufgeführten
Fanggerät
in
einem
der
unter
Nummer
2
definierten
Gebiete
durch
Schiffe,
für
die
in
den
Jahren
2001,
2002
oder
2003
keine
Fangtätigkeit
in
dem
betreffenden
Gebiet
nachgewiesen
werden
kann,
wird
von
den
Mitgliedstaaten
nicht
genehmigt,
es
sei
denn,
sie
stellen
sicher,
dass
in
dem
Regelungsgebiet
gleichwertige
Kapazitäten,
gemessen
in
Kilowatt,
vom
Fischfang
abgezogen
werden.
DGT v2019
A
Member
State
shall
not
permit
fishing
with
a
gear
defined
in
point
4
in
the
area
defined
in
point
2
by
any
of
its
vessels
which
have
no
record
of
such
fishing
activity
in
the
years
2002,
2003
or
2004
in
that
area
unless
it
ensures
that
equivalent
capacity,
measured
in
kilowatts,
is
prevented
from
fishing
in
the
regulated
area.
Fischfang
mit
einem
unter
Nummer
4
aufgeführten
Fanggerät
in
dem
unter
Nummer
2
definierten
Gebiet
durch
Schiffe,
für
die
in
den
Jahren
2002,
2003
oder
2004
keine
Fangtätigkeit
in
dem
betreffenden
Gebiet
nachgewiesen
werden
kann,
wird
von
den
Mitgliedstaaten
nicht
genehmigt,
es
sei
denn,
sie
stellen
sicher,
dass
in
dem
Regelungsgebiet
gleichwertige
Kapazitäten,
gemessen
in
Kilowatt,
vom
Fischfang
abgezogen
werden.
DGT v2019
A
Member
State
shall
not
permit
fishing
with
a
gear
defined
in
point
4
in
the
area
defined
in
point
2
by
any
of
its
vessels
which
have
no
record
of
such
fishing
activity
in
the
years
2002,
2003
and
2004
in
that
area
unless
it
ensures
that
equivalent
capacity,
measured
in
kilowatts,
is
prevented
from
fishing
in
the
regulated
area.
Fischfang
mit
einem
unter
Nummer
4
aufgeführten
Fanggerät
in
dem
unter
Nummer
2
definierten
Gebiet
durch
Schiffe,
für
die
in
den
Jahren
2002,
2003
und
2004
keine
Fangtätigkeit
in
dem
betreffenden
Gebiet
nachgewiesen
werden
kann,
wird
von
den
Mitgliedstaaten
nicht
genehmigt,
es
sei
denn,
sie
stellen
sicher,
dass
im
Regelungsgebiet
gleichwertige
Kapazitäten,
gemessen
in
Kilowatt,
vom
Fischfang
abgezogen
werden.
DGT v2019
Countless
directives
have
regulated
this
area
over
the
past
decades,
but
with
this
directive
Parliament
is
unifying
them
into
a
single
provision
within
the
framework
of
an
overall
macrosystem
–
while
respecting
certain
special
features
and
certain
professions.
In
den
vergangenen
10
Jahren
wurde
dieser
Bereich
durch
zahlreiche
Richtlinien
geregelt,
die
das
Parlament
mit
der
vorliegenden
Richtlinie
in
einem
einzigen
Rechtsakt
vor
dem
Hintergrund
eines
allgemeinen
Makrosystems
–
unter
Beachtung
einiger
Besonderheiten
und
bestimmter
Berufe
-
zusammenfasst.
Europarl v8
At
the
same
time
it
is
aware
that
an
increasing
proportion
of
the
labour
market
operates
outside
the
regulated
area
where
transparency
and
mutual
trust
are
the
key
elements
for
recognition
of
qualifications
and
competences.
Der
EWSA
hat
aber
auch
bemerkt,
dass
ein
immer
größerer
Teil
des
Arbeitsmarktes
außerhalb
des
reglementierten
Bereiches
liegt,
wobei
Transparenz
und
gegenseitiges
Vertrauen
die
Schlüsselelemente
bei
der
Anerkennung
von
Berufsqualifikationen
und
Befähigungen
sind.
TildeMODEL v2018
A
Member
State
shall
not
permit
fishing
with
a
gear
belonging
to
a
grouping
of
fishing
gears
defined
in
point
2
in
the
area
by
any
of
its
vessels
which
have
no
record
of
such
fishing
activity
in
the
years
2002,
2003,
2004,
2005,
2006,
2007,
2008
or
2009
in
that
area
unless
it
ensures
that
equivalent
capacity,
measured
in
kilowatts,
is
prevented
from
fishing
in
the
regulated
area.
Die
Mitgliedstaaten
genehmigen
keinen
Fischfang
mit
einem
Fanggerät
aus
einer
der
Fanggerätegruppen
nach
Nummer
2
in
dem
Gebiet
durch
Schiffe,
für
die
in
den
Jahren
2002,
2003,
2004,
2005,
2006,
2007,
2008
oder
2009
keine
Fangtätigkeit
im
Gebiet
nachgewiesen
werden
kann,
es
sei
denn,
sie
stellen
sicher,
dass
im
Gebiet
gleichwertige
Kapazitäten,
gemessen
in
Kilowatt,
vom
Fischfang
abgezogen
werden.
DGT v2019
A
Member
State
shall
not
permit
fishing
with
a
gear
belonging
to
a
grouping
of
fishing
gears
referred
to
in
point
2
in
the
area
by
any
of
its
vessels
which
have
no
record
of
such
fishing
activity
in
the
years
2002
to
2010
in
that
area
unless
it
ensures
that
equivalent
capacity,
measured
in
kilowatts,
is
prevented
from
fishing
in
the
regulated
area.
Die
Mitgliedstaaten
genehmigen
keinen
Fischfang
mit
einem
Fanggerät
aus
einer
der
in
Nummer
2
genannten
Fanggerätgruppen
in
dem
Gebiet
durch
Schiffe,
für
die
in
den
Jahren
2002
bis
2010
keine
Fangtätigkeit
im
Gebiet
nachgewiesen
werden
kann,
es
sei
denn,
sie
stellen
sicher,
dass
in
dem
Gebiet
gleichwertige
Kapazitäten,
gemessen
in
Kilowatt,
vom
Fischfang
abgezogen
werden.
DGT v2019
If
a
Member
State
deems
so
appropriate
in
order
to
reinforce
the
sustainable
implementation
of
this
effort
regime,
it
shall
not
permit
fishing
with
a
regulated
gear
in
any
of
the
geographical
areas
to
which
this
Annex
applies
by
any
of
its
vessels
which
has
no
record
of
such
fishing
activity,
unless
it
ensures
that
equivalent
capacity,
measured
in
kilowatts,
is
prevented
from
fishing
in
the
regulated
area.
Ein
Mitgliedstaat,
dem
dies
für
die
nachhaltige
Umsetzung
dieser
Aufwandsregelung
angezeigt
erscheint,
erteilt
Schiffen,
für
die
bisher
keine
Fangtätigkeit
dieser
Art
nachgewiesen
werden
kann,
keine
Genehmigung
für
Fangtätigkeiten
mit
reguliertem
Fanggerät
in
den
Gebieten,
für
die
der
vorliegende
Anhang
gilt,
es
sei
denn,
er
stellt
sicher,
dass
in
den
betreffenden
Gebieten
gleichwertige
Kapazitäten,
gemessen
in
Kilowatt,
vom
Fischfang
abgezogen
werden.
DGT v2019