Übersetzung für "Regulated area" in Deutsch

Our employees possess vast development experience in the regulated area of pharma and biotech!
Unsere Mitarbeiter bringen dabei eigene Entwicklungserfahrung im regulierten Bereich aus Pharma und Biotech mit!
ParaCrawl v7.1

Otherwise, those countries that have not regulated this area of business can distort competition at the expense of the others.
Sonst können diejenigen Länder, die diesen Geschäftsbereich keinen gesetzlichen Regeln unterworfen haben, den Wettbewerb auf Kosten der anderen verzerren.
Europarl v8

A Member State shall not permit fishing with a gear defined in point 4 in any area defined in point 2 by any of its vessels which have no record of such fishing activity in the years 2001, 2002 or 2003 in that area unless it ensures that equivalent capacity, measured in kilowatts, is prevented from fishing in the regulated area.
Fischfang mit einem unter Nummer 4 aufgeführten Fanggerät in einem der unter Nummer 2 definierten Gebiete durch Schiffe, für die in den Jahren 2001, 2002 oder 2003 keine Fangtätigkeit in dem betreffenden Gebiet nachgewiesen werden kann, wird von den Mitgliedstaaten nicht genehmigt, es sei denn, sie stellen sicher, dass in dem Regelungsgebiet gleichwertige Kapazitäten, gemessen in Kilowatt, vom Fischfang abgezogen werden.
DGT v2019

A Member State shall not permit fishing with a gear defined in point 4 in the area defined in point 2 by any of its vessels which have no record of such fishing activity in the years 2002, 2003 or 2004 in that area unless it ensures that equivalent capacity, measured in kilowatts, is prevented from fishing in the regulated area.
Fischfang mit einem unter Nummer 4 aufgeführten Fanggerät in dem unter Nummer 2 definierten Gebiet durch Schiffe, für die in den Jahren 2002, 2003 oder 2004 keine Fangtätigkeit in dem betreffenden Gebiet nachgewiesen werden kann, wird von den Mitgliedstaaten nicht genehmigt, es sei denn, sie stellen sicher, dass in dem Regelungsgebiet gleichwertige Kapazitäten, gemessen in Kilowatt, vom Fischfang abgezogen werden.
DGT v2019

A Member State shall not permit fishing with a gear defined in point 4 in the area defined in point 2 by any of its vessels which have no record of such fishing activity in the years 2002, 2003 and 2004 in that area unless it ensures that equivalent capacity, measured in kilowatts, is prevented from fishing in the regulated area.
Fischfang mit einem unter Nummer 4 aufgeführten Fanggerät in dem unter Nummer 2 definierten Gebiet durch Schiffe, für die in den Jahren 2002, 2003 und 2004 keine Fangtätigkeit in dem betreffenden Gebiet nachgewiesen werden kann, wird von den Mitgliedstaaten nicht genehmigt, es sei denn, sie stellen sicher, dass im Regelungsgebiet gleichwertige Kapazitäten, gemessen in Kilowatt, vom Fischfang abgezogen werden.
DGT v2019

Countless directives have regulated this area over the past decades, but with this directive Parliament is unifying them into a single provision within the framework of an overall macrosystem – while respecting certain special features and certain professions.
In den vergangenen 10 Jahren wurde dieser Bereich durch zahlreiche Richtlinien geregelt, die das Parlament mit der vorliegenden Richtlinie in einem einzigen Rechtsakt vor dem Hintergrund eines allgemeinen Makrosystems – unter Beachtung einiger Besonderheiten und bestimmter Berufe - zusammenfasst.
Europarl v8

At the same time it is aware that an increasing proportion of the labour market operates outside the regulated area where transparency and mutual trust are the key elements for recognition of qualifications and competences.
Der EWSA hat aber auch bemerkt, dass ein immer größerer Teil des Arbeitsmarktes außerhalb des reglementierten Bereiches liegt, wobei Transparenz und gegenseiti­ges Vertrauen die Schlüsselelemente bei der Anerkennung von Berufsqualifikationen und Befähigun­gen sind.
TildeMODEL v2018

A Member State shall not permit fishing with a gear belonging to a grouping of fishing gears defined in point 2 in the area by any of its vessels which have no record of such fishing activity in the years 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 or 2009 in that area unless it ensures that equivalent capacity, measured in kilowatts, is prevented from fishing in the regulated area.
Die Mitgliedstaaten genehmigen keinen Fischfang mit einem Fanggerät aus einer der Fanggerätegruppen nach Nummer 2 in dem Gebiet durch Schiffe, für die in den Jahren 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 oder 2009 keine Fangtätigkeit im Gebiet nachgewiesen werden kann, es sei denn, sie stellen sicher, dass im Gebiet gleichwertige Kapazitäten, gemessen in Kilowatt, vom Fischfang abgezogen werden.
DGT v2019

A Member State shall not permit fishing with a gear belonging to a grouping of fishing gears referred to in point 2 in the area by any of its vessels which have no record of such fishing activity in the years 2002 to 2010 in that area unless it ensures that equivalent capacity, measured in kilowatts, is prevented from fishing in the regulated area.
Die Mitgliedstaaten genehmigen keinen Fischfang mit einem Fanggerät aus einer der in Nummer 2 genannten Fanggerätgruppen in dem Gebiet durch Schiffe, für die in den Jahren 2002 bis 2010 keine Fangtätigkeit im Gebiet nachgewiesen werden kann, es sei denn, sie stellen sicher, dass in dem Gebiet gleichwertige Kapazitäten, gemessen in Kilowatt, vom Fischfang abgezogen werden.
DGT v2019

If a Member State deems so appropriate in order to reinforce the sustainable implementation of this effort regime, it shall not permit fishing with a regulated gear in any of the geographical areas to which this Annex applies by any of its vessels which has no record of such fishing activity, unless it ensures that equivalent capacity, measured in kilowatts, is prevented from fishing in the regulated area.
Ein Mitgliedstaat, dem dies für die nachhaltige Umsetzung dieser Aufwandsregelung angezeigt erscheint, erteilt Schiffen, für die bisher keine Fangtätigkeit dieser Art nachgewiesen werden kann, keine Genehmigung für Fangtätigkeiten mit reguliertem Fanggerät in den Gebieten, für die der vorliegende Anhang gilt, es sei denn, er stellt sicher, dass in den betreffenden Gebieten gleichwertige Kapazitäten, gemessen in Kilowatt, vom Fischfang abgezogen werden.
DGT v2019