Übersetzung für "Regeneration area" in Deutsch

The regeneration area would then ultimately be laid down as statute.
Das Sanierungsgebiet würde dann schließlich als Satzung festgelegt.
WMT-News v2019

It sets ecological standards for all other newbuilds in the regeneration area of New Islington.
Es setzt ökologische Standards für alle weiteren Neubauten im Sanierungsgebiet New Islington.
ParaCrawl v7.1

From 2005 to 2016, in regeneration area II, the subsidy still lay at 60 per cent.
Im Sanierungsgebiet II von 2005 bis 2016 lag der Zuschuss immerhin noch bei 60 Prozent.
WMT-News v2019

The programme embodies a bottom-up approach to coalfield area regeneration.
Kennzeichnend für das Programm ist ein von der Basis ausgehendes Gesamtkonzept für die Sanierung des Bergbaugebiets.
TildeMODEL v2018

Its sustainability will be ensured by a strong man and social regeneration of the area.
Die restlichen Aktionen ergänzen das Pilotprojekt durch Maßnahmen zur wirtschaftlichen und sozialen Erneuerung des Gebiets.
EUbookshop v2

Together with the Greens in Andalusia, the Swedish environmental party demanded that the Boliden company should accept the economic and legal responsibility, compensate the victims and finance the remediation and regeneration of the area.
Gemeinsam mit den Grünen in Andalusien hat auch die schwedische Umweltpartei gefordert, daß die Firma Boliden die wirtschaftliche und juristische Verantwortung übernimmt, den Betroffenen Schadenersatz leistet, die Sanierung des Gebiets finanziert und es wiederherstellt.
Europarl v8

But the blame for this rests only partly with Israel, and primarily with Palestinian terrorists and extremists such as Hamas, and the failure of Arab states to assist the rehabilitation of the population, and regeneration of the area.
Die Schuld daran trägt Israel aber nur zum Teil, überwiegend sind daran palästinensische Terroristen und Extremisten wie die Hamas schuld sowie das Versäumnis der arabischen Staaten, bei der Wiedereingliederung der Bevölkerung und beim Wiederaufbau der Region zu helfen.
Europarl v8

Secondly, has there been any further discussion of an idea that originally came from Croatia concerning the creation of a new semi-single market within the former republics of the Yugoslav Republic in order to try and create economic regeneration within that area itself, and has the EU been asked to participate or to advise with regard to any parts of that?
Und fand zweitens die ursprünglich von Kroatien stammende Idee der Schaffung eines neuen Teil-Binnenmarktes auf dem Territorium der früheren Republiken der Republik Jugoslawien nähere Erörterung, um in dieser Region eine wirtschaftliche Wiederbelebung zu erreichen, und wurde die EU gebeten, sich zu beteiligen oder in irgendeiner Weise beratend tätig zu werden?
Europarl v8

Back then, in regeneration area I, from 1991 to 2004, the state of Baden Württemberg still took on two thirds of the grant amount.
Damals, im Sanierungsgebiet I von 1991 bis 2004, habe das Land Baden-Württemberg noch zwei Drittel der Fördersumme übernommen.
WMT-News v2019

On the morning of her visit, Commissioner Hübner will meet Glasgow city councillors at the Clydebank regeneration area and hold discussions on potential EU support for future urban renewal.
Morgen Vormittag wird Kommissarin Hübner die Stadträte von Glasgow im Sanierungsgebiet Clydebank treffen und mit ihnen eine mögliche EU-Unterstützung für die künftige Stadterneuerung erörtern.
TildeMODEL v2018

Mr Michel Barnier, member of the European Commission responsible for regional policy, has announced the approval by the Commission of a programme for urban regeneration in an area located between the municipalities of Porto and Gondomar, in the North of Portugal.
Der für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissar Michel Barnier hat mitgeteilt, dass die Europäische Kommission ein Programm zur Stadterneuerung in einem Gebiet in Nordportugal genehmigt hat, das Teile der Städte Porto und Gondomar umfasst.
TildeMODEL v2018

On 4th April, word was received from Karlsruhe regional council that there will be a regeneration area III.
Am 4. April habe man vom Regierungspräsidium Karlsruhe die Information erhalten, dass es ein Sanierungsgebiet III geben wird.
WMT-News v2019

First, however, stocktaking will be carried out until September of this year, as part of which, those with a stake in the regeneration area will receive a survey to fill out.
Noch bis September diesen Jahres würde allerdings erst einmal die Bestandsaufnahme durchgeführt werden, im Rahmen derer die am Sanierungsgebiet Beteiligten einen Fragebogen zum Ausfüllen bekommen.
WMT-News v2019

The burner 11 projects into the sector-shaped chamber 10 so that it can be described as the regeneration area.
In den Sektorraum 10 ragt der Brenner 11 hinein, so daß er als Regenerationsraum bezeichnet werden kann.
EuroPat v2

Seals 18 are located between the filter block and housing to prevent uncleaned exhaust gases entering the regeneration area.
Zwischen Filterblock und Gehäuse sind Dichtungsmittel 18 angeordnet, um zu verhindern, daß ungereinigte Abgase in den Regenerationsraum gelangen.
EuroPat v2