Übersetzung für "Referring court" in Deutsch

In preliminary ruling proceedings, the language of the case shall be the language of the referring court or tribunal.
In Vorabentscheidungsverfahren ist die Sprache des vorlegenden Gerichts Verfahrenssprache.
DGT v2019

It is for the referring court to determine that issue.
Es ist Sache des vorlegenden Gerichts, dies zu prüfen.
TildeMODEL v2018

It is for the referring court to conduct such an examination.
Es ist Sache des vorlegenden Gerichts, eine entsprechende Prüfung vorzunehmen.
TildeMODEL v2018

The referring court submitted certain questions to the Court in that connection.
Hierzu hat das vorlegende Gericht dem Gerichtshof Fragen gestellt.
TildeMODEL v2018

KHS appealed against that judgment to the referring court, the Landesarbeitsgericht Hamm.
Gegen diese Verurteilung hat KHS Berufung vor dem vorlegenden Gericht,
TildeMODEL v2018

The referring court is asking about the basis used to calculate this depreciation and interest.
Das vorlegende Gericht fragt sodann nach der Berechnungsgrundlage für diese Abschreibungen und Zinsen.
EUbookshop v2

Mr Schneider therefore lodged an appeal on a point of law (‘Revision’) before the referring court.
Herr Schneider legte daraufhin Revision bei dem vorlegenden Gericht ein.
EUbookshop v2

CEPSA appealed against that judgment to the referring court.
Dagegen legte CEPSA Rechtsmittel beim vorlegenden Gericht ein.
EUbookshop v2

The Court leaves it to the national referring court to make the necessary findings.
Der Gerichtshof überlässt es dem nationalen Gericht, die insoweit erforderlichen Feststellungen zu treffen.
DGT v2019

The decision of the Court of Justice shall also be communicated to the General Court and, if applicable, to the referring court or tribunal.
Die Entscheidung des Gerichtshofs wird außerdem dem Gericht und gegebenenfalls dem vorlegenden Gericht übermittelt.
DGT v2019

It is for the referring court to assess whether those conditions are satisfied.
Es ist Sache des vorlegenden Gerichts, zu prüfen, ob diese Voraussetzungen erfüllt sind.
TildeMODEL v2018

It is within the exclusive jurisdiction of the referring court to assess the truth of that assertion.
Es fällt ausschließlich in die Zuständigkeit des vorlegenden Gerichts, den Wahrheitsgehalt dieser Behauptung zu beurteilen.
TildeMODEL v2018

The case before the referring court concerns Ms Z, who is a teacher in Ireland.
Die beim vorlegenden Gericht anhängige Rechtssache betrifft Frau Z, eine Lehrerin in Irland.
TildeMODEL v2018

The referring court is uncertain, however, whether such case-law is in accordance with EU law.
Das vorlegende Gericht fragt sich allerdings, ob diese Rechtsprechung mit dem Unionsrecht vereinbar ist.
TildeMODEL v2018

It is for the referring court, however, to conduct a closer examination of this point, in the light of the circumstances of the case before it.
Die Vertiefung dieser Frage anhand des Sachverhalts des Ausgangsfalls obliege allerdings dem vorlegenden Gericht.
EUbookshop v2

However, it is for the referring court to make the necessary findings in that regard.
Es ist jedoch Sache des vorlegenden Gerichts, die insoweit erforderlichen Feststellungen zu treffen.
EUbookshop v2

That finding of the referring court is not to be questioned in the framework of the present proceedings.
Diese Feststellung des vorlegenden Gerichts ist im Rahmen des vorliegenden Verfahrens nicht in Zweifel zu ziehen.
EUbookshop v2

The referring court asks whether the principle applies horizontally only in respect of such derogating provisions.
Das vorlegende Gericht möchte wissen, ob der Grundsatz nur auf solche Ausnahmebestimmungen horizontal anwendbar sei.
EUbookshop v2