Übersetzung für "Referring court" in Deutsch
In
preliminary
ruling
proceedings,
the
language
of
the
case
shall
be
the
language
of
the
referring
court
or
tribunal.
In
Vorabentscheidungsverfahren
ist
die
Sprache
des
vorlegenden
Gerichts
Verfahrenssprache.
DGT v2019
It
is
for
the
referring
court
to
determine
that
issue.
Es
ist
Sache
des
vorlegenden
Gerichts,
dies
zu
prüfen.
TildeMODEL v2018
It
is
for
the
referring
court
to
conduct
such
an
examination.
Es
ist
Sache
des
vorlegenden
Gerichts,
eine
entsprechende
Prüfung
vorzunehmen.
TildeMODEL v2018
The
referring
court
submitted
certain
questions
to
the
Court
in
that
connection.
Hierzu
hat
das
vorlegende
Gericht
dem
Gerichtshof
Fragen
gestellt.
TildeMODEL v2018
KHS
appealed
against
that
judgment
to
the
referring
court,
the
Landesarbeitsgericht
Hamm.
Gegen
diese
Verurteilung
hat
KHS
Berufung
vor
dem
vorlegenden
Gericht,
TildeMODEL v2018
The
referring
court
is
asking
about
the
basis
used
to
calculate
this
depreciation
and
interest.
Das
vorlegende
Gericht
fragt
sodann
nach
der
Berechnungsgrundlage
für
diese
Abschreibungen
und
Zinsen.
EUbookshop v2
Mr
Schneider
therefore
lodged
an
appeal
on
a
point
of
law
(‘Revision’)
before
the
referring
court.
Herr
Schneider
legte
daraufhin
Revision
bei
dem
vorlegenden
Gericht
ein.
EUbookshop v2
CEPSA
appealed
against
that
judgment
to
the
referring
court.
Dagegen
legte
CEPSA
Rechtsmittel
beim
vorlegenden
Gericht
ein.
EUbookshop v2
The
Court
leaves
it
to
the
national
referring
court
to
make
the
necessary
findings.
Der
Gerichtshof
überlässt
es
dem
nationalen
Gericht,
die
insoweit
erforderlichen
Feststellungen
zu
treffen.
DGT v2019
The
decision
of
the
Court
of
Justice
shall
also
be
communicated
to
the
General
Court
and,
if
applicable,
to
the
referring
court
or
tribunal.
Die
Entscheidung
des
Gerichtshofs
wird
außerdem
dem
Gericht
und
gegebenenfalls
dem
vorlegenden
Gericht
übermittelt.
DGT v2019
It
is
for
the
referring
court
to
assess
whether
those
conditions
are
satisfied.
Es
ist
Sache
des
vorlegenden
Gerichts,
zu
prüfen,
ob
diese
Voraussetzungen
erfüllt
sind.
TildeMODEL v2018
It
is
within
the
exclusive
jurisdiction
of
the
referring
court
to
assess
the
truth
of
that
assertion.
Es
fällt
ausschließlich
in
die
Zuständigkeit
des
vorlegenden
Gerichts,
den
Wahrheitsgehalt
dieser
Behauptung
zu
beurteilen.
TildeMODEL v2018
The
case
before
the
referring
court
concerns
Ms
Z,
who
is
a
teacher
in
Ireland.
Die
beim
vorlegenden
Gericht
anhängige
Rechtssache
betrifft
Frau
Z,
eine
Lehrerin
in
Irland.
TildeMODEL v2018
The
referring
court
is
uncertain,
however,
whether
such
case-law
is
in
accordance
with
EU
law.
Das
vorlegende
Gericht
fragt
sich
allerdings,
ob
diese
Rechtsprechung
mit
dem
Unionsrecht
vereinbar
ist.
TildeMODEL v2018
It
is
for
the
referring
court,
however,
to
conduct
a
closer
examination
of
this
point,
in
the
light
of
the
circumstances
of
the
case
before
it.
Die
Vertiefung
dieser
Frage
anhand
des
Sachverhalts
des
Ausgangsfalls
obliege
allerdings
dem
vorlegenden
Gericht.
EUbookshop v2
However,
it
is
for
the
referring
court
to
make
the
necessary
findings
in
that
regard.
Es
ist
jedoch
Sache
des
vorlegenden
Gerichts,
die
insoweit
erforderlichen
Feststellungen
zu
treffen.
EUbookshop v2
That
finding
of
the
referring
court
is
not
to
be
questioned
in
the
framework
of
the
present
proceedings.
Diese
Feststellung
des
vorlegenden
Gerichts
ist
im
Rahmen
des
vorliegenden
Verfahrens
nicht
in
Zweifel
zu
ziehen.
EUbookshop v2
The
referring
court
asks
whether
the
principle
applies
horizontally
only
in
respect
of
such
derogating
provisions.
Das
vorlegende
Gericht
möchte
wissen,
ob
der
Grundsatz
nur
auf
solche
Ausnahmebestimmungen
horizontal
anwendbar
sei.
EUbookshop v2