Übersetzung für "Red brass" in Deutsch

The red brass fittings can be used for potable water, heating, gas and compressed air.
Die Rotgussfittings sind universell für Trinkwasser, Heizung, Gas und Druckluft einsetzbar.
ParaCrawl v7.1

We mainly offer red copper plate, brass copper plate, tin bronze and cupronickel.
Wir bieten vor allem rote Kupferplatte, Messing Kupferplatte, Zinn-Bronze und Kupfer-Nickel.
ParaCrawl v7.1

Cords red with brass points handmade 4,50 € *
Nestelschnur rot mit Messingspitzen handgeknüpft 4,50 € *
ParaCrawl v7.1

Sheet metal, painted white and red, brass, plate glass.
Metallblech, rot und weiß lackiert, Messing, Spiegelglas.
ParaCrawl v7.1

The method of the present invention is suitable for internal tinning of plumbing components made of red brass or yellow brass, for example.
Das erfindungsgemäße Verfahren eignet sich besonders gut für die Innenverzinnung von Installationsbauteilen aus Rotguß oder Messing.
EuroPat v2

The red brass fittings are certified and approved for use with potable water, heating, gas and compressed air.
Die Rotgussfittings sind für die Einsatzmöglichkeiten Trinkwasser, Heizung und Druckluft zertifiziert und zugelassen.
ParaCrawl v7.1

By centrifugal casting a blank piece of red brass as per DIN 1705, melt composition Gz-Rg 7, having 172 mm outer diameter and 134 mm inner diameter, at a length of 460 mm is to be produced and is intended for the production of a sliding bearing.
Es sollte im Schleuderguß ein Rohling aus Rotguß nach DIN 1705, Schmelzenzusammensetzung Gz-Rg 7, von 172 mm Außendurchmesser und 134 mm Innendurchmesser bei 460 mm Länge hergestellt werden, der für die Herstellung eines Gleitlagers bestimmt war.
EuroPat v2

A portion of the ultrasonic-pulses radiated by the measuring transducers 6 and 7 penetrates the wall of the test tube 5 which consists of red brass, yellow brass or stainless steel.
Ein Teil der von den Meßwandlern 6, 7 abgestrahlten Schallimpulse dringt auch in die Rohrwand des aus Rotguß, Messing oder rostsicherem Stahl bestehenden Meßrohres 5 ein.
EuroPat v2

Depending on the intended use, the bearing rings 4, the valve ball 3, the insert 6 and the bearing collar 8 may be produced from red brass, brass, stainless steel or plastic, preferably glass fibre-reinforced plastic or polypropylene.
Je nach Einsatzzweck können die Lagerringe 4, die Ventilkugel 3, die Einlage 6 und die Lagerbuchse 8 aus Rotguß, Messing, Edelstahl oder Kunststoff, vorzugsweise glasfaserverstärkten Kunststoffen oder Polypropylen, hergestellt sein.
EuroPat v2

The operating shaft 7 can likewise be produced from a suitable material, for example red brass, brass, stainless steel or plastic.
Die Schaltwelle 7 kann ebenfalls aus einem geeigneten Material, wie beispielsweise Rotguß, Messing, Edelstahl oder Kunststoff, hergestellt werden.
EuroPat v2

In this connection, it was discovered that, with lead-containing copper alloys, particularly with red or yellow brass, tinning success is hindered by the lead in the surface to be tinned.
In diesem Zusammenhang wurde festgestellt, daß bei bleihaltigen Kupferlegierungen, insbesondere Rotguß oder Messing, der Verzinnungserfolg durch das an der zu verzinnenden Oberfläche befindliche Blei nachteilig beeinflußt wird.
EuroPat v2

The coatings obtained from the coating powders according to the present invention serve as corrosion protection and as protection against mechanical wear for articles made of metal, e.g. steel, cast steel, copper, brass, bronze, red brass, aluminium and alloys thereof, as well as procelain, ceramics, polymer products and various types of wood.
Die aus den erfindungsgemäßen Beschichtungspulvern hergestellten Überzüge dienen als Korrosionsschutz bzw. als Schutz gegen mechanischen Verschließ für Gegenstände aus Metallen, z. B. aus Stahl, Stahlguß, Kupfer, Messing, Bronze, Rotguß, Aluminium und dessen Legierungen, aus Porzellan, Keramik, Kunststoff und aus Holzarten.
EuroPat v2

The company is considered as market leader in the field of distribution of fittings for building services and industry, especially since all sizes from 1/8 up to 4 are available from stock in red brass, brass and Inox AISI 316.
Sie gilt heute als ein Marktleader im Verkauf von Fittings für Haustechnik und Industrie, zumal sämtliche Grössen von 1/8’’ bis 4’’ sowohl in Rotguss, Messing und Inox AISI 316 sofort ab Lager erhältlich sind.
ParaCrawl v7.1

Red brass is widely applied to weather Stripping, Conduit, sockets, fasteners, fire extinguishers, Condenser and He...
Rotguss ist weit angewendet, um Dichtungsstreifen, Conduit, Steckdosen, Verbindungselemente, Feuerlöscher, Kondensa...
ParaCrawl v7.1

With regard to parts under friction load made of brass or red brass, the parts made from the previously known aluminum bronzes are suitable only for relatively slow-moving friction components.
In Bezug auf Bauteile als reibbelastete Komponenten aus Messing oder Rotguß sind die aus den vorbekannten Aluminiumbronzen hergestellten Bauteile nur für relativ langsam bewegte Reibkomponenten geeignet.
EuroPat v2

The cylinder resonator comprises a red brass cylinder 42, which on its inner side is coated with a silver layer in order to increase the conductivity at the resonator inner wall.
Der Zylinderresonator umfasst einen Rotguss-Zylinder 42, der an seiner Innenseite mit einer Silberschicht überzogen ist, um die Leitfähigkeit an der Resonator-Innenwand zu erhöhen.
EuroPat v2

For that, an outer thread is formed at its external surface which is engaged with an inner thread in the red brass cylinder 42 .
Dazu ist an seiner Außenfläche ein Außengewinde ausgebildet, welches mit einem Innengewinde im Rotguss-Zylinder 42 in Eingriff steht.
EuroPat v2

Here, preferably metals permissible for applications with drinking water are used, such as, for example, red brass, brass, or even stainless steels.
Bevorzugt werden dabei für Anwendungen mit Trinkwasser zugelassene Metalle verwendet, wie beispielsweise Rotguss, Messinge oder auch Edelstähle.
EuroPat v2

A material with slip, such as red bronze, brass or the like, is preferably used, in order to assure low friction upon run-up against the spherical bearing 14, which is preferably made from sintered material.
Bevorzugt wird ein gleitfähiges Material, wie Rotguß, Messing o.dgl. verwendet, um eine geringe Reibung beim Anlaufen gegen das vorzugsweise aus Sintermaterial gefertigte Kalottenlager 14 zu gewährleisten.
EuroPat v2