Übersetzung für "Recurrent disease" in Deutsch
There
is
very
limited
data
available
in
patients
with
unresectable
locally
recurrent
disease.
Es
liegen
nur
sehr
begrenzte
Daten
zu
Patienten
mit
inoperabler,
lokal
rezidivierender
Erkrankung
vor.
ELRC_2682 v1
Mr
President,
indeed,
like
a
chronic
recurrent
disease,
the
summer
of
2000
will
once
again
have
suffered
the
ravages
of
fires
raging
through
millions
of
hectares
in
our
country
and
our
continent
and
even
causing
the
tragic
death
of
a
number
of
firemen
and
local
residents.
Herr
Präsident,
als
ob
es
sich
um
ein
chronisches,
periodisch
wiederkehrendes
Übel
handelte,
sind
auch
im
Sommer
2000
wieder
verheerende
Waldbrände
aufgetreten,
die
in
unserem
Land
wie
auch
auf
unserem
ganzen
Kontinent
Tausende
von
Hektar
Waldfläche
verwüstet
und
Todesopfer
unter
den
Feuerwehrleuten
und
auch
unter
der
Zivilbevölkerung
gefordert
haben.
Europarl v8
Most
patients
(83.3%)
had
persistent
or
recurrent
Cushing's
disease
and
few
(?5%)
in
either
treatment
group
had
received
previous
pituitary
irradiation.
Die
meisten
Patienten
(83,3%)
litten
an
persistierendem
oder
rezidivierendem
Morbus
Cushing,
und
nur
wenige
(?5%)
in
beiden
Behandlungsgruppen
hatten
zuvor
eine
Strahlentherapie
der
Hypophyse
erhalten.
ELRC_2682 v1
In
addition,
it
was
not
clear
whether
all
the
patients
included
in
the
study
had
resistant
or
recurrent
disease.
Außerdem
war
nicht
klar,
ob
alle
in
die
Studie
aufgenommenen
Patienten
eine
resistente
oder
rezidivierende
Erkrankung
hatten.
ELRC_2682 v1
Trial
E2100
was
an
open-label,
randomised,
active-controlled,
multicentre
clinical
trial
evaluating
bevacizumab
in
combination
with
paclitaxel
for
locally
recurrent
or
metastatic
breast
cancer
in
patients
who
had
not
previously
received
chemotherapy
for
locally
recurrent
and
metastatic
disease.
Bei
der
Studie
E2100
handelte
es
sich
um
eine
offene,
randomisierte,
wirkstoffkontrollierte,
multizentrische
Studie
zur
Beurteilung
von
Bevacizumab
in
Kombination
mit
Paclitaxel
beim
lokal
rezidivierenden
oder
metastasierten
Mammakarzinom
bei
Patienten,
die
zuvor
noch
keine
Chemotherapie
zur
Behandlung
ihrer
lokal
rezidivierenden
oder
metastasierten
Erkrankung
erhalten
hatten.
ELRC_2682 v1
The
efficacy
and
safety
of
pasireotide
intramuscular
use
was
evaluated
in
a
phase
III,
multicentre
study
over
a
12-month
treatment
period
in
Cushing's
disease
patients
with
persistent
or
recurrent
disease
or
de
novo
patients
for
whom
surgery
was
not
indicated
or
who
refused
surgery.
Die
Wirksamkeit
und
Sicherheit
von
Pasireotid
zur
intramuskulären
Anwendung
wurden
in
einer
multizentrischen
Phase-III-Studie
über
einen
Behandlungszeitraum
von
12
Monaten
bei
Patienten
mit
Morbus
Cushing
mit
persistierender
oder
rezidivierender
Krankheit
oder
bei
neuerkrankten
Patienten,
bei
denen
ein
chirurgischer
Eingriff
nicht
indiziert
war
oder
die
einen
solchen
ablehnten,
beurteilt.
ELRC_2682 v1
Study
JO25567
was
a
randomized,
open-label,
multi-center
Phase
II
study
conducted
in
Japan
to
evaluate
the
efficacy
and
safety
of
Avastin
used
in
addition
to
erlotinib
in
patients
with
non-squamous
NSCLC
with
EGFR
activating
mutations
(exon
19
deletion
or
exon
21
L858R
mutation)
who
had
not
received
prior
systemic
therapy
for
Stage
IIIB/IV
or
recurrent
disease.
Bei
der
Studie
JO25567
handelt
es
sich
um
eine
randomisierte,
offene,
multizentrische
Studie
der
Phase
II,
die
in
Japan
zur
Bewertung
der
Wirksamkeit
und
Sicherheit
von
Avastin
zusätzlich
zu
Erlotinib
bei
Patienten
mit
nicht-kleinzelligem
Nicht-Plattenepithel-Bronchialkarzinom
mit
EGFRaktivierenden
Mutationen
(Exon
19
Deletion
oder
Exon
21
L858R
Mutation)
durchgeführt
wurde,
die
keine
vorherige
systemische
Behandlung
gegen
Stadium
IIIB/IV
oder
eine
rezidivierende
Erkrankung
erhalten
haben.
ELRC_2682 v1
A
phase
III,
multicentre,
randomised
study
was
conducted
to
evaluate
the
safety
and
efficacy
of
different
dose
levels
of
Signifor
over
a
twelve-month
treatment
period
in
Cushing's
disease
patients
with
persistent
or
recurrent
disease
or
de
novo
patients
for
whom
surgery
was
not
indicated
or
who
refused
surgery.
Die
Studie
wurde
über
einen
Behandlungszeitraum
von
12
Monaten
bei
Patienten
mit
Morbus
Cushing
mit
persistierender
oder
rezidivierender
Krankheit
oder
bei
neuerkrankten
Patienten,
bei
denen
ein
chirurgischer
Eingriff
nicht
indiziert
war
oder
die
einen
solchen
ablehnten,
durchgeführt.
ELRC_2682 v1
Study
E2100
was
an
open-label,
randomised,
active
controlled,
multicentre
clinical
trial
evaluating
Avastin
in
combination
with
paclitaxel
for
locally
recurrent
or
metastatic
breast
cancer
in
patients
who
had
not
previously
received
chemotherapy
for
locally
recurrent
and
metastatic
disease.
Bei
der
Studie
E2100
handelte
es
sich
um
eine
offene,
randomisierte,
Wirkstoff-kontrollierte,
multi-
zentrische
Studie
zur
Beurteilung
von
Avastin
in
Kombination
mit
Paclitaxel
beim
rezidivierenden
oder
metastasierten
Mammakarzinom
bei
Patienten,
die
zuvor
noch
keine
Chemotherapie
zur
Behand-
lung
ihrer
lokal
rezidivierenden
oder
metastasierten
Erkrankung
erhalten
hatten.
EMEA v3
Trial
E2100
was
an
open-label,
randomised,
active
controlled,
multicentre
clinical
trial
evaluating
Avastin
in
combination
with
paclitaxel
for
locally
recurrent
or
metastatic
breast
cancer
in
patients
who
had
not
previously
received
chemotherapy
for
locally
recurrent
and
metastatic
disease.
Bei
der
Studie
E2100
handelte
es
sich
um
eine
offene,
randomisierte,
Wirkstoff-kontrollierte,
multizentrische
Studie
zur
Beurteilung
von
Avastin
in
Kombination
mit
Paclitaxel
beim
lokal
rezidivierenden
oder
metastasierten
Mammakarzinom
bei
Patienten,
die
zuvor
noch
keine
Chemotherapie
zur
Behandlung
ihrer
lokal
rezidivierenden
oder
metastasierten
Erkrankung
erhalten
hatten.
ELRC_2682 v1
Study
JO25567
was
a
randomised,
open-label,
multi-centre
phase
II
study
conducted
in
Japan
to
evaluate
the
efficacy
and
safety
of
bevacizumab
used
in
addition
to
erlotinib
in
patients
with
nonsquamous
NSCLC
with
EGFR
activating
mutations
(exon
19
deletion
or
exon
21
L858R
mutation)
who
had
not
received
prior
systemic
therapy
for
stage
IIIB/IV
or
recurrent
disease.
Bei
der
Studie
JO25567
handelt
es
sich
um
eine
randomisierte,
offene,
multizentrische
Studie
der
Phase
II,
die
in
Japan
zur
Bewertung
der
Wirksamkeit
und
Sicherheit
von
Bevacizumab
zusätzlich
zu
Erlotinib
bei
Patienten
mit
nicht-kleinzelligem
Nicht-Plattenepithel-Bronchialkarzinom
mit
EGFRaktivierenden
Mutationen
(Exon
19
Deletion
oder
Exon
21
L858R
Mutation)
durchgeführt
wurde,
die
keine
vorherige
systemische
Behandlung
gegen
Stadium
IIIB/IV
oder
eine
rezidivierende
Erkrankung
erhalten
haben.
ELRC_2682 v1
In
the
years
1147
to
1152
Elisabeth
suffered
recurrent
disease,
anxiety
and
depression
as
a
result
of
her
strict
asceticism.
In
den
Jahren
1147
bis
1152
erleidet
Elisabeth
infolge
von
strenger
Askese
immer
wiederkehrende
Krankheiten,
Angstzustände
und
Depressionen.
Wikipedia v1.0
Lynparza
is
used
in
patients
who
have
mutations
(defects)
in
one
of
the
two
genes
known
as
BRCA1
and
BRCA2
and
who
have
recurrent
disease
(when
the
cancer
has
come
back
after
previous
treatment).
Lynparza
wird
bei
Patientinnen
angewendet,
die
Mutationen
(Defekte)
in
einem
der
beiden
Gene
mit
der
Bezeichnung
BRCA1
und
BRCA2
aufweisen
und
bei
denen
ein
Rezidiv
der
Erkrankung
aufgetreten
ist
(wenn
der
Krebs
nach
vorheriger
Behandlung
zurückgekehrt
ist).
TildeMODEL v2018
Most
patients
(83.3%)
had
persistent
or
recurrent
Cushing’s
disease
and
few
(?5%)
in
either
treatment
group
had
received
previous
pituitary
irradiation.
Die
meisten
Patienten
(83,3%)
litten
an
persistierendem
oder
rezidivierendem
M.
Cushing,
und
nur
wenige
(?5%)
in
beiden
Behandlungsgruppen
hatten
zuvor
eine
Strahlentherapie
der
Hypophyse
erhalten.
TildeMODEL v2018
If
you
suffer
from
high
blood
pressure,
thyroid
disease,
heart
disease,
recurrent
headaches,
diabetes
and
depression,
you
should
consult
your
physician
before
consumption
of
these
products.
Wenn
Sie
leiden
an
Bluthochdruck,
Schilddrüsenerkrankungen,
Herzerkrankungen,
wiederkehrende
Kopfschmerzen,
Diabetes
oder
Depression,
dann
sollten
Sie
mit
Ihrem
Arzt
zu
konsultieren
vor
dem
Genuss
dieser
Produkte.
ParaCrawl v7.1
Eczema
-
acute
or
chronic
non-inflammatory
recurrent
inflammatory
skin
disease,
which
is
a
rash,
burning
sensation,
itching
and
redness.
Ekzem
-
eine
akute
oder
chronische
nicht
ansteckende
rezidivierende
entzündliche
Hauterkrankung,
manifestiert
Hautausschlag,
Brennen,
Juckreiz
und
Rötung.
ParaCrawl v7.1
Recurrent
disease
most
frequently
appears
during
the
first
two
to
three
years
after
the
initial
diagnosis,
while
it
is
rather
rare
after
five
years
following
first
diagnosis
of
ALL.
Rezidiv
e
treten
bei
ALL-Patienten
meist
innerhalb
der
ersten
zwei
bis
drei
Jahre
nach
Diagnosestellung
und
nur
noch
sehr
selten
nach
fünf
Jahren
auf.
ParaCrawl v7.1
About
90
of
the
550
to
600
children
and
adolescents
(approximately
one
in
seven
patients)
newly
diagnosed
with
ALL
in
Germany
per
year
develop
recurrent
disease.
Etwa
90
der
jährlich
ungefähr
550
bis
600
in
Deutschland
neu
erkrankten
Kindern
und
Jugendlichen
mit
ALL
(das
heißt,
etwa
jeder
siebte
Patient)
erleiden
einen
Krankheitsrückfall
(Rezidiv).
ParaCrawl v7.1