Übersetzung für "Recruitment base" in Deutsch
In
Denmark,
the
recruitment
base
for
the
labour
force
must
be
broadened
to
counteract
the
demographically
induced
shortfall
that
is
on
the
horizon.
In
Dänemark
muss
die
Anzahl
verfügbarer
Arbeitskräfte
erhöht
werden,
um
dem
sich
abzeichnenden
bevölkerungsmäßigen
Engpass
entgegenwirken
zu
können.
EUbookshop v2
In
response,
the
recruitment
base
for
the
labour
force
must
be
broadened
to
counteract
the
demographically
induced
shortfall
in
the
near
and
medium
term.
Als
Reaktion
darauf
muss
die
Anzahl
verfügbarer
Arbeitskräfte
erhöht
werden,
um
dem
demografisch
bedingten
kurz-
und
mittelfristigen
Arbeitskräftemangel
entgegenzuwirken.
EUbookshop v2
In
part,
the
project
is
attempting
to
create
a
recruitment
base
by
equipping
young
people
for
work
rather
than
creating
jobs,
something
which
is
difficult
during
a
time
of
major
cut-backs
in
the
public
sector.
Zum
Teil
versucht
das
Projekt,
dadurch
die
Grundlage
für
eine
Einstellung
zu
legen,
daß
es
Jugendliche
für
das
Arbeitsleben
rüstet,
statt
neue
Arbeitsplätze
zu
schaffen,
was
in
Zeiten
umfangreicher
Einschnitte
im
öffentlichen
Sektor
schwer
zu
bewerkstelligen
wäre.
EUbookshop v2
They
have
a
key
role
to
play
in
increasing
the
recruitment
base
(the
number
of
trained
scientists)
and
in
providing
the
legal
framework
and
infrastructure
(tax
laws,
childcare
facilities,
schools)
to
keep
highly
qualified
researchers,
men
and
women,
active
and
productive
in
research
and
development.
Sie
spielen
bei
der
Erweiterung
der
Rekrutierungsbasis
(der
Zahl
ausgebildeter
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler)
und
bei
der
Schaffung
der
gesetzlichen
und
infrastrukturellen
Rahmenbedingungen
(Steuergesetze,
Kinderbetreuungseinrichtungen,
Schulen)
eine
wichtige
Rolle,
um
hoch
qualifizierte
Forscher
und
Forscherinnen
produktiv
in
der
Forschung
und
Entwicklung
zu
halten.
EUbookshop v2
The
University
of
Skövde
and
the
SLU
both
work
as
strategic
business
partners
and
serve
as
a
recruitment
base
for
companies
in
Skaraborg.
Sowohl
die
Hochschule
in
Skövde
als
auch
die
SLU
sind
strategische
Partner
und
Rekrutierungsbasis
für
die
Unternehmen
in
Skaraborg.
ParaCrawl v7.1
Red,
we
gotta
broaden
our
recruiting
base
or
something.
Red,
wir
müssen
unsere
Rekrutierungsbasis
ausweiten.
OpenSubtitles v2018
The
intendant
is
recruited
on
the
base
of
his
competences.
Der
Intendant
wird
auf
der
Grundlage
ihren
Kompetenzen
eingestellt.
ParaCrawl v7.1
During
the
Thirty
Years'
War
the
"Amt"
was
used
as
a
recruiting
base
for
twelve
companies
of
infantry.
Während
des
Dreißigjährigen
Krieges
wurde
das
Amt
als
Werbungsplatz
für
zwölf
Kompanien
Fußvolk
genutzt.
Wikipedia v1.0
During
the
Thirty
Years'
War
the
Amt
was
used
as
a
recruiting
base
for
twelve
companies
of
infantry.
Während
des
Dreißigjährigen
Krieges
wurde
das
Amt
als
Werbungsplatz
für
zwölf
Kompanien
Fußvolk
genutzt.
WikiMatrix v1
Recruitment
is
based
on
temporary
contracts
which
are
generally
renewable.
Die
Einstellung
erfolgt
auf
der
Grundlage
befristeter
Verträge,
die
in
der
Regel
verlängert
werden
können.
EUbookshop v2
I
agree
that
Member
States
need
to
ensure
open,
transparent,
competition-based
recruitment
of
researchers
based
on
scientific
merit.
Ich
stimme
zu,
dass
die
Mitgliedstaaten
offene,
transparente,
auf
Wettbewerb
beruhende
Einstellungsverfahren
für
Forscher
auf
der
Grundlage
der
wissenschaftlichen
Erfolge
sicherstellen
müssen.
Europarl v8
For
this
reason,
therefore,
I
agree
with
the
rapporteur's
call
for
Member
States
to
ensure
open,
transparent,
competition-based
recruitment
of
researchers
based
on
scientific
merit.
Aus
diesem
Grund
befürworte
ich
den
Aufruf
der
Berichterstatterin
an
die
Mitgliedstaaten,
offene,
transparente,
auf
Wettbewerb
beruhende
Einstellungsverfahren
für
Forscher
auf
der
Grundlage
der
wissenschaftlichen
Erfolge
sicherzustellen.
Europarl v8
Fellow
Members
from
what
are
known
as
the
old
countries
argued
that
the
EU
diplomatic
corps
which
is
just
being
set
up
should
recruit
the
best
of
the
best,
and
that
recruitment
should
be
based
only
on
the
criteria
of
candidates'
knowledge
and
experience
(merit
only),
while
as
Members
from
the
new
countries,
we
drew
attention
to
the
fact
that
in
our
countries,
too,
there
is
no
shortage
of
superb
professionals,
but
that
despite
the
passing
of
six
years
from
accession,
the
10
new
countries
are
still
strongly
under-represented
in
Union
structures.
Die
Kolleginnen
und
Kollegen
aus
den
sogenannten
alten
Ländern
behaupten,
dass
das
diplomatische
Korps
der
EU,
das
gerade
zusammengestellt
wird,
nur
die
Besten
der
Besten
rekrutieren
sollte,
und
die
Anstellung
sollte
auf
Grundlage
der
Kenntnisse
und
der
Erfahrung
("merit
only")
erfolgen,
während
wir,
als
Abgeordnete
aus
den
neuen
Ländern,
die
Aufmerksamkeit
darauf
gerichtet
haben,
dass
es
auch
in
unseren
Ländern
keinen
Mangel
an
hervorragenden
Fachleuten
gibt,
aber
dass
die
zehn
neuen
Länder,
obwohl
sechs
Jahre
seit
dem
Beitritt
vergangen
sind,
immer
noch
in
den
Strukturen
der
Union
stark
unterrepräsentiert
sind.
Europarl v8