Übersetzung für "Receive in time" in Deutsch
What
happens
if
I
forget
my
card
or
I
don't
receive
it
in
time?
Was
passiert,
wenn
ich
meine
Karte
vergesse
oder
nicht
rechtzeitig
erhalte?
TildeMODEL v2018
Moreover,
you
must
receive,
in
due
time
and
in
writing,
the
following
additional
information:
Außerdem
müssen
Ihnen
rechtzeitig
folgende
zusätzliche
Informationen
in
Schriftform
gegeben
werden:
EUbookshop v2
Receive
help
in
time
in
case
of
an
emergency.
Erhalten
Sie
im
Notfall
rechtzeitig
Hilfe.
CCAligned v1
All
registered
participants
will
receive
further
directions
in
time
before
their
journey
begins.
Alle
angemeldeten
Teilnehmer
erhalten
rechtzeitig
vor
Ihrer
Anreise
weitere
Informationen
und
Adressen.
ParaCrawl v7.1
You
will
receive
in
real
time
the
answer
on
your
e-mail.
Sie
erhalten
in
Echtzeit
die
Antwort
auf
Ihre
E-Mail.
ParaCrawl v7.1
That
is
no
problem
at
all,
as
long
as
we
receive
the
Bag
in
time.
Das
ist
kein
Problem,
solange
die
Tasche
wieder
pünktlich
bei
uns
ankommt.
ParaCrawl v7.1
We
take
care
that
you
receive
your
products
in
time.
Wir
kümmern
uns
darum,
dass
Ihre
Ware
rechtzeitig
bei
Ihnen
ankommt.
ParaCrawl v7.1
We
will
make
sure
that
you
receive
the
money
in
time.
Wir
sorgen
dafür,
dass
Sie
das
Geld
rechtzeitig
bekommen.
ParaCrawl v7.1
The
spectrogram
illustrated
by
the
diagram
shows
the
receive
signal
in
the
time-frequency
plane.
Das
durch
das
Diagramm
dargestellte
Spektrogramm
zeigt
das
Empfangssignal
in
der
Zeit-Frequenz-Ebene.
EuroPat v2
Monitor
progress
of
the
chosen
project
and
receive
updates
in
real
time.
Beobachten
Sie
den
Prozess
der
ausgewählten
Projekte
und
bekommen
Aktualisierungen
in
Echtzeit.
CCAligned v1
RSS:
Receive
updates
in
real-time!
Newsfeed:
Erhalten
Sie
Updates
in
Echtzeit!
ParaCrawl v7.1
Several
thousand
people
die
each
year
in
Europe
because
they
have
been
unable
to
receive
a
transplantation
in
time.
Mehrere
tausend
Menschen
sterben
jährlich
in
Europa,
weil
sie
keine
Transplantation
rechtzeitig
erhalten
konnten.
Europarl v8
One
reason
for
this:
Online
shoppers
want
to
make
sure
to
receive
their
purchases
in
time
before
Christmas.
Ein
Grund
dafÃ1?4r:
Onlinekunden
wollen
sichergehen,
ihre
Einkäufe
rechtzeitig
vor
Weihnachten
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
You
will
receive
just
in
time
professional
support
in
communicating
with
international
business
partners
and
customers.
Sie
erhalten
professionelle
und
termingerechte
Unterstützung
bei
der
Kommunikation
mit
internationalen
Geschäftspartnern
und
Kunden.
CCAligned v1
Receive
in
real
time
your
campaign
statistics
and
easily
find
your
new
clients.
Sie
erhalten
in
Echtzeit
Statistiken
zu
Ihren
Kampagnen
und
gewinnen
so
leicht
neue
Kunden.
CCAligned v1
What
is
the
latest
I
can
order
tickets
and
still
receive
them
in
time
for
my
visit
to
the
park?
Wann
muss
ich
meine
Eintrittskarten
spätestens
bestellen,
damit
ich
sie
rechtzeitig
vor
meinem
Parkbesuch
erhalte?
ParaCrawl v7.1
I,
for
one,
am
already
looking
forward
to
the
band?s
next
album,
which
we
hopefully
will
receive
in
time.
Ich
zumindest
freue
mich
bereits
auf
das
nächste
Album,
das
wir
dann
hoffentlich
zeitiger
bekommen.
ParaCrawl v7.1
You
will
then
receive
updates
in
real-time
whenever
your
preferred
sequence
is
updated.
Wann
immer
ihre
ausgewählten
Bereiche
aktualisiert
werden,
erhalten
sie
ein
Update
in
Echtzeit.
ParaCrawl v7.1
However,
Commissioner,
I
would
also
like
to
ask
whether
you
can
say
why,
in
the
EU
2020
strategy,
the
European
Commission
has
devoted
so
little
attention
to
the
security
and
stability
of
pensions
and
to
pension
guarantees,
since
we
have
to
take
into
account
the
current
situation
in
the
labour
market,
the
current
demographic
situation
and,
indeed,
this
is
one
of
the
most
important
issues,
what
sort
of
pensions
people
will
receive
in
10
years
time.
Allerdings
möchte
ich
auch
fragen,
Herr
Kommissar,
ob
Sie
uns
sagen
könnten,
warum
in
der
Strategie
EU
2020
die
Europäische
Kommission
der
Sicherheit
und
Stabilität
der
Renten
und
Rentengarantien
so
wenig
Aufmerksamkeit
schenkt,
da
wir
die
gegenwärtige
Lage
am
Arbeitsmarkt
und
die
gegenwärtige
demographische
Lage
berücksichtigen
müssen,
und
da
in
der
Tat
eine
der
wichtigsten
Fragen
die
ist,
welche
Art
von
Renten
die
Menschen
in
10
Jahren
erhalten
werden.
Europarl v8
Farmers
have
been
suffering
from
failure
to
receive
payments
in
time
from
processors
and
supermarkets.
Die
Landwirte
mussten
darunter
leiden,
dass
sie
die
Zahlungen
von
den
verarbeitenden
Betrieben
und
Supermärkten
nicht
rechtzeitig
erhielten.
Europarl v8
With
modern
highways,
port
facilities,
and
communications
links
available,
a
cellular
phone
manufacturer
in
Shenzhen
might
receive
just-in-time
deliveries
of
parts
several
times
a
day
from
suppliers
that
are
only
hours
away.
Durch
moderne
Autobahnen,
Hafenanlagen
und
Kommunikationsverbindungen
kann
ein
Handy-Produzent
in
Shenzhen
mehrmals
täglich
seine
Just-in-Time-Lieferungen
von
Zulieferern
entgegennehmen,
die
nur
ein
paar
Stunden
entfernt
liegen.
News-Commentary v14
Liv
Ullmann
and
Max
von
Sydow
who,
as
leading
Bergman
actors,
are
conspicuously
absent
in
this
respect,
had
been
his
original
intended
stars
as
Emilie
and
Bishop
Vergerus,
but
Ullmann
was
eventually
unable
to
join
due
to
other
work
obligations,
while
von
Sydow
didn't
receive
notification
in
time,
apparently
through
mismanagement
by
his
American
agent.
Trotz
der
Anwesenheit
vieler
seiner
Stammschauspieler
wie
Erland
Josephson,
Harriet
Andersson
und
–
in
einer
kleinen
Rolle
–
Gunnar
Björnstrand
fehlen
auch
eine
Reihe
wichtiger
Darsteller
wie
Liv
Ullmann,
die
die
Mutter
Emilie
spielen
sollte,
und
Max
von
Sydow,
der
für
die
Rolle
des
Vergérus
vorgesehen
war.
Wikipedia v1.0
In
order
to
ensure
that
investors
receive
compensation
in
due
time
a
last
resort
borrowing
mechanism
among
national
schemes
in
the
Union
should
be
established.
Damit
Anleger
eine
Entschädigung
rechtzeitig
erhalten,
sollte
ein
Kreditmechanismus
zwischen
nationalen
Systemen
in
der
Union
eingerichtet
werden,
auf
den
als
letztes
Mittel
zurückgegriffen
werden
kann.
TildeMODEL v2018