Übersetzung für "Receive dividends" in Deutsch

I receive dividends from foreign companies.
Ich erhalte die Dividenden von ausländischen Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

You also receive dividends from the real estate company.
Sie erhalten zusätzlich Dividenden aus der Immobilienfirma.
CCAligned v1

P3D holders receive dividends on each key purchase and at the end of the round.
P3D Inhaber erhalten Dividenden bei jedem Schlüsselkauf und am Ende einer Runde.
CCAligned v1

In principle, the usufructuary will receive the dividends and therefore have to pay the withholding tax.
Der Nießbraucher erhält grundsätzlich die Dividenden und muss daher die Quellensteuer zahlen.
ParaCrawl v7.1

As owner, it was also in a position to receive dividends.
Zusätzlich konnte sie als Eigentümerin der Anteile Dividenden beanspruchen.
ParaCrawl v7.1

How will I receive dividends?
Wie werde ich Dividenden erhalten?
CCAligned v1

This kind of company does not produce anything, but has obtained a dominant position by forming a bridge between those wanting to receive interest or dividends and those who need capital for their activities.
Solche Unternehmen stellen nichts her, haben jedoch eine beherrschende Stellung inne, weil sie als Brücke zwischen denjenigen fungieren, die Zinsen oder Dividenden einnehmen wollen, und jenen, die für ihre Aktivitäten Kapital benötigen.
Europarl v8

The transmission system operator shall neither have any direct or indirect shareholding in any subsidiary of the vertically integrated undertaking performing functions of generation or supply, nor receive dividends or any other financial benefit from that subsidiary.
Der Übertragungsnetzbetreiber darf weder direkt noch indirekt Anteile an Tochterunternehmen des vertikal integrierten Unternehmens, die die Funktionen Erzeugung oder Versorgung wahrnehmen, halten und darf keine Dividenden oder andere finanzielle Zuwendungen von diesen Tochterunternehmen erhalten.
DGT v2019

The transmission system operator shall neither have any direct or indirect shareholding in any subsidiary of the vertically integrated undertaking performing functions of production or supply, nor receive dividends or any other financial benefit from that subsidiary.
Der Fernleitungsnetzbetreiber darf weder direkt noch indirekt Anteile an Tochterunternehmen des vertikal integrierten Unternehmens, die die Funktionen Gewinnung oder Versorgung wahrnehmen, halten und darf keine Dividenden oder andere finanzielle Zuwendungen von diesen Tochterunternehmen erhalten.
DGT v2019

It observes in that regard that such legislation, by limiting the tax credit to dividends paid by companies established in Germany, first, disadvantages persons who are fully taxable in Germany for income tax purposes and receive dividends from companies established in other Member States.
In diesem Zusammenhang weist er darauf hin, dass eine solche Regelung, indem sie die Steuergutschrift auf Dividenden beschränkt, die von Gesellschaften mit Sitz in Deutschland ausgeschüttet werden, zum einen die in Deutschland unbeschränkt einkommensteuerpflichtigen Personen, die Dividenden von Gesellschaften mit Sitz in anderen Mitgliedstaaten beziehen, benachteiligt.
TildeMODEL v2018

During the whole of this five-year period, employees are entitled to receive dividends, but do not have the right to attend shareholders' meetings (although they can instruct the trustees on how to vote at general meetings).
Während dieser ganzen Fünfjahresfrist dürfen die Arbeitnehmer-Aktionäre Dividenden erhalten, können jedoch nicht an der Hauptversammlung teilnehmen (sie können aber den Treuhändern Anweisungen zur Stimmabgabe erteilen).
EUbookshop v2

Russian companies act as tax agents and usually keep and transfer taxes to the budget independently, so shareholders receive dividends already less the amount of tax.
Russische Unternehmen agieren als Steueragenten und behalten die Steuern in der Regel selbstständig, so dass die Aktionäre die Steuern bereits abzüglich der Steuern erhalten.
ParaCrawl v7.1

Additionally, danubioHome's management (with experience since 2006) will provide you with a total management service of your property so you don't have to worry of nothing but to receive your dividends.
Darüber hinaus wird Ihnen das Management von danubioHome (mit Erfahrung seit 2006) einen umfassenden Management-Service für Ihre Immobilie bieten, sodass Sie sich um nichts mehr kümmern müssen, um Ihre Dividenden zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

As part of the combination, Alstom existing shareholders at the close of the day preceding the closing date, will receive two special dividends: a control premium of 4.00 per share (in total = 0.9 billion) to be paid shortly after closing of the transaction and an extraordinary dividend of up to 4.00 per share (in total = 0.9 billion) to be paid out of the proceeds of Alstoms put options for the General Electric joint ventures of approximately 2.5 billion subject to the cash position of Alstom.
Im Rahmen des Zusammenschlusses erhalten Alstoms Bestandsaktionäre am Vorabend des Closing-Tages zwei Sonderdividenden: eine unmittelbar nach Closing gezahlte Kontrollprämie von 4,00 Euro pro Aktie (Gesamtsumme 0,9 Milliarden Euro) sowie eine außerordentliche Dividende von bis zu 4,00 Euro je Aktie (Gesamtsumme 0,9 Milliarden Euro), die Alstom aus dem Erlös der AusÃ1?4bung seines Put-Optionsrechts fÃ1?4r die Joint Ventures mit General Electric in Höhe von ca. 2,5 Milliarden Euro – vorbehaltlich seiner Liquiditätslage – zahlt.
ParaCrawl v7.1

Company managers or directors who are not salaried (or only receive dividends) cannot build up supplementary pension capital via the business.
So können Geschäftsführer, die ein unbezahltes Mandat ausüben oder nur Dividenden erhalten, ausgehend von der Gesellschaft kein zusätzliches Altersvorsorgekapital aufbauen.
ParaCrawl v7.1