Übersetzung für "Receivables purchase" in Deutsch
Trust
assets
consist
of
receivables
valued
at
purchase
cost.
Das
ausgewiesene
Treuhandvermögen
besteht
aus
Forderungen,
die
zu
Anschaffungskosten
angesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
For
purchased
corporate
receivables,
refundable
purchase
discounts,
collateral
or
partial
guarantees
that
provide
first-loss
protection
for
default
losses,
dilution
losses,
or
both,
may
be
treated
as
first-loss
positions
under
the
IRB
securitisation
framework.
Bei
gekauften
Unternehmensforderungen
können
erstattungsfähige
Kaufpreisnachlässe,
Sicherheiten
oder
Teilgarantien,
die
eine
Erstverlustabsicherung
gegen
Ausfallverluste,
Verwässerungsverluste
oder
beide
bieten,
als
Erstverlustpositionen
im
Rahmen
der
IRB-Verbriefungsregeln
behandelt
werden.
DGT v2019
For
purchased
receivables,
refundable
purchase
discounts,
collateral
or
partial
guarantees
that
provide
first-loss
protection
for
default
losses,
dilution
losses,
or
both,
may
be
treated
as
first-loss
positions
under
the
IRB
securitisation
framework.
Bei
gekauften
Forderungen
dürfen
erstattungsfähige
Kaufpreisnachlässe,
Sicherheiten
oder
Teilgarantien,
die
eine
Erstverlustabsicherung
gegen
Ausfallverluste,
Verwässerungsverluste
oder
beide
bieten,
als
Erstverlustpositionen
im
Rahmen
der
IRB-Verbriefungsregeln
behandelt
werden.
DGT v2019
An
investee’s
only
business
activity,
as
specified
in
its
founding
documents,
is
to
purchase
receivables
and
service
them
on
a
day-to-day
basis
for
its
investors.
Die
einzige
Geschäftstätigkeit
eines
Beteiligungsunternehmens
besteht
gemäß
Festlegung
in
seinen
Gründungsurkunden
darin,
Forderungen
aufzukaufen
und
auf
Tagesbasis
für
seine
Investoren
zu
verwalten.
DGT v2019
In
particular,
written
internal
policies
shall
specify
all
material
elements
of
the
receivables
purchase
programme,
including
the
advancing
rates,
eligible
collateral,
necessary
documentation,
concentration
limits,
and
the
way
cash
receipts
are
to
be
handled.
Insbesondere
werden
in
schriftlich
niedergelegten
internen
Grundsätzen
alle
wesentlichen
Elemente
des
Forderungsankaufsprogramms
spezifiziert,
einschließlich
Vorauszahlungen,
anerkennungsfähiger
Sicherheiten,
erforderlicher
Dokumentationen,
Konzentrationslimits
und
der
Behandlung
von
Geldeingängen.
DGT v2019
The
process
shall
include
regular
audits
of
all
critical
phases
of
the
institution's
receivables
purchase
programme,
verification
of
the
separation
of
duties
between
firstly
the
assessment
of
the
seller
and
servicer
and
the
assessment
of
the
obligor
and
secondly
between
the
assessment
of
the
seller
and
servicer
and
the
field
audit
of
the
seller
and
servicer,
and
evaluations
of
back
office
operations,
with
particular
focus
on
qualifications,
experience,
staffing
levels,
and
supporting
automation
systems.
Diese
Verfahren
umfassen
unter
anderem
regelmäßige
Überprüfungen
aller
kritischen
Phasen
des
Forderungsankaufsprogramms
des
Instituts,
eine
Überprüfung
der
Aufgabentrennung
erstens
zwischen
der
Beurteilung
des
Verkäufers
und
des
Forderungsverwalters
auf
der
einen
und
der
Beurteilung
des
Schuldners
auf
der
anderen
Seite
sowie
zweitens
zwischen
der
Beurteilung
des
Verkäufers
und
des
Forderungsverwalters
auf
der
einen
und
der
externen
Revision
des
Verkäufers
und
des
Forderungsverwalters
auf
der
anderen
Seite
sowie
eine
Bewertung
der
Abwicklung,
mit
besonderem
Augenmerk
auf
Qualifikation,
Erfahrung
und
Anzahl
der
eingesetzten
Mitarbeiter,
sowie
der
unterstützenden
maschinellen
Systeme.
DGT v2019
The
process
shall
include
regular
audits
of
all
critical
phases
of
the
credit
institution's
receivables
purchase
programme,
verification
of
the
separation
of
duties
between
firstly
the
assessment
of
the
seller
and
servicer
and
the
assessment
of
the
obligor
and
secondly
between
the
assessment
of
the
seller
and
servicer
and
the
field
audit
of
the
seller
and
servicer,
and
evaluations
of
back
office
operations,
with
particular
focus
on
qualifications,
experience,
staffing
levels,
and
supporting
automation
systems.
Diese
Verfahren
umfassen
unter
anderem
regelmäßige
Prüfungen
in
allen
kritischen
Phasen
des
Forderungsankaufsprogramms
des
Kreditinstituts,
eine
Überprüfung
der
Funktionstrennung
erstens
zwischen
der
Beurteilung
des
Verkäufers
und
des
Forderungsverwalters
auf
der
einen
und
der
Beurteilung
des
Schuldners
auf
der
anderen
Seite
sowie
zweitens
zwischen
der
Beurteilung
des
Verkäufers
und
des
Forderungsverwalters
auf
der
einen
und
der
externen
Revision
des
Verkäufers
und
des
Forderungsverwalters
auf
der
anderen
Seite
sowie
eine
Bewertung
des
Back-Office-Betriebs,
mit
besonderem
Augenmerk
auf
Qualifikation,
Erfahrung
und
Anzahl
der
eingesetzten
Mitarbeiter,
sowie
der
unterstützenden
maschinellen
Systeme.
DGT v2019
The
Customer
shall
not
be
entitled
to
set
off
its
own
receivables
from
Aspöck
against
Aspöck's
claims
for
payment
of
outstanding
receivables
under
individual
purchase
agreements,
contracts
for
work
and
supply
contracts
or
to
withhold
or
reduce
performances
owed
for
whatsoever
reason.
Der
Besteller
ist
nicht
berechtigt,
mit
eigenen
Forderungen
gegen
Ansprüche
Aspöcks
auf
Zahlung
offener
Forderungen
aus
einzelnen
Kauf-,
Werk-
und
Lieferverträgen
aufzurechnen
oder
geschuldete
Leistungen,
aus
welchem
Grunde
auch
immer,
zurückzuhalten
oder
zu
mindern.
ParaCrawl v7.1
The
Company
also
proposes
to
purchase
receivables
resulting
from
invoices,
outstanding
loans,
interest
notes
or
writs
of
execution.
Das
Unternehmen
schlägt
außerdem
vor,
Forderungen
aus
Rechnungen
resultierende
kaufen,
ausstehenden
Kredite,
Interesse
Notizen
oder
Vollstreckungstitel.
ParaCrawl v7.1
Over
the
last
few
years
he
has
built
up
the
structures
which
are
necessary
to
purchase
receivables
in,
for
example,
Austria,
Romania,
France
and
Russia.
In
seiner
Verantwortung
steht
die
Risikosteuerung
und
damit
auch
die
Entscheidung,
ob
und
wie
in
Märkten
der
Gruppe
investiert
wird.
So
wurden
in
den
vergangenen
Jahren
Konstruktionen
zum
Ankauf
von
Forderungen
z.B.
für
Österreich,
Rumänien,
Frankreich
und
Russland
aufgebaut.
ParaCrawl v7.1
There
are
specific
risks
in
connection
with
the
disposal
of
the
Eastern
European
TV
operations:
In
connection
with
the
sale
of
the
Hungarian
and
Romanian
operations,
there
are
receivables
from
a
purchase
price
and
a
working
capital
credit
(Hungary)
and
a
receivable
from
a
deferred
purchase
price
component
(Romania)
due
from
the
buyers
of
the
entities
sold.
Spezifische
Risiken
bestehen
im
Zusammenhang
mit
der
Veräußerung
der
osteuropäischen
TV-Aktivitäten:
Im
Rahmen
des
Verkaufs
der
ungarischen
und
rumänischen
Aktivitäten
bestehen
gegenüber
den
Käufern
der
veräußerten
Einheiten
Forderungen
aus
einem
Kaufpreis-
und
einem
Betriebsmittel-Kredit
(Ungarn)
sowie
eine
Forderung
aus
einer
aufgeschobenen
Kaufpreiskomponente
(Rumänien).
ParaCrawl v7.1
For
dilution
risk
of
purchased
receivables,
an
LGD
value
of
75
%
shall
be
used.
Für
das
Verwässerungsrisiko
bei
angekauften
Forderungen
wird
ein
LGD-Wert
von
75
%
angesetzt.
TildeMODEL v2018
When
and
how
will
I
receive
the
purchase
price
back?
Wann
und
wie
bekomme
ich
den
Kaufpreis
zurück?
CCAligned v1
What
do
I
receive
with
my
purchase?
Was
erhalte
ich
mit
meinem
Kauf?
CCAligned v1
The
exact
shipping
cost
you
will
receive
after
purchase
via
e-mail.
Die
genauen
Versandkosten
erhalten
Sie
umgehend
nach
dem
Kauf
per
E-Mail.
CCAligned v1
The
EOS
Group
purchases
receivables
packages
with
different
compositions.
Die
EOS
Gruppe
kauft
Forderungspakete
unterschiedlicher
Zusammensetzungen.
ParaCrawl v7.1
Only
undisputed
or
legally
substantiated
receivables
entitle
the
purchaser
to
offset.
Nur
unbestrittene
oder
rechtskräftig
festgestellte
Forderungen
berechtigen
den
Käufer
zur
Aufrechnung.
ParaCrawl v7.1
How
long
will
it
take
for
me
to
receive
my
purchase?
Wie
lange
dauert
es,
bis
ich
meinen
Kauf
erhalte?
CCAligned v1
Why
did
I
not
receive
my
purchased
Platinum
/
premium?
Warum
habe
ich
mein
gekauftes
Platinum
/
Premium
nicht
bekommen?
ParaCrawl v7.1
Receive
new
purchase
orders
online
from
your
customers.
Erhalten
Sie
neue
Bestellungen
online
von
Ihren
Kunden.
CCAligned v1
These
are
your
guaranteed
goodies
that
you'll
receive
by
purchasing
your
Pass:
Dies
sind
Ihre
garantierten
Goodies,
die
Sie
beim
Kauf
Ihres
Passes
erhalten:
CCAligned v1