Übersetzung für "Reared its head" in Deutsch
And
unfortunately
yesterday
one
of
those
mistakes
reared
its
ugly
head.
Und
Unglücklicherweise
hat
einer
dieser
Fehler
uns
Gestern
sein
hässliches
Gesicht
gezeigt.
OpenSubtitles v2018
And
in
the
end
your
low
birth
reared
its
ugly
head!
Und
am
Ende
hat
eure
niedere
Geburt
sein
hässliches
Gesicht
gezeigt!
OpenSubtitles v2018
Judgment
had
reared
its
ugly
head.
Das
Vorurteil
hatte
sein
hässliches
Gesicht
gezeigt.
OpenSubtitles v2018
It
took
a
whole
60
seconds
before
the
W-word
reared
its
ugly
head.
Ganze
60
Sekunden,
und
das
A-Wort
zeigt
sein
hässliches
Gesicht.
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
our
problem
has
reared
its
ugly
head.
Ich
fürchte,
unser
altes
Problem
meldet
sich
mal
wieder.
OpenSubtitles v2018
It
has
always
been
terrorism,
and
this
has
now
clearly
reared
its
ugly
head
again.
Immer
war
es
der
Terrorismus,
und
er
hat
sein
häßliches
Gesicht
ja
deutlich
gezeigt.
Europarl v8
It
wasn't
long,
for
example,
before
ethnic
nationalism
reared
its
bloody
head
in
Yugoslavia.
Es
dauerte
zum
Beispiel
nicht
lange
bevor
der
ethnische
Nationalismus
sein
blutiges
Antlitz
in
Jugoslawien
zeigte.
TED2020 v1
Indeed,
the
specter
of
violent
separatism
has
reared
its
head
again
in
Spain.
Und
tatsächlich
hat
in
Spanien
der
Geist
des
gewalttätigen
Separatismus
erneut
sein
Haupt
erhoben.
News-Commentary v14
It
pawed
the
ground
anxiously
and
reared
its
head,
nodding
at
a
tall
column
of
rock.
Es
schlug
ängstlich
auf
den
Boden
und
reckte
seinen
Kopf
in
Richtung
einer
hohen
Felssäule.
ParaCrawl v7.1
Intrigue
reared
high
its
serpentine
head.
Die
Intrige
erhob
ihren
Schlangenkopf.
ParaCrawl v7.1
Our
old
friend
GMC
(Genetically
Modified
Crops)
has
reared
its
ugly
head
again.
Unser
alter
Freund
GMC
(Genetisch
Modifizierte
Ernten)
hat
mal
wieder
seinen
hässlichen
Schädel
erhoben.
ParaCrawl v7.1
Violence
has
reared
its
head,
though,
and
Hariri’s
death
has
demonstrated
the
urgent
need
for
the
EU
to
strengthen
its
role
as
an
active
partner.
Doch
die
Gewalt
hat
ihr
Haupt
erhoben,
und
Hariris
Tod
hat
gezeigt,
dass
die
EU
dringend
mehr
als
aktiver
Partner
auftreten
muss.
Europarl v8