Übersetzung für "Realign with" in Deutsch
Born
in
Iran,
the
well-known
filmmaker
was
eager
to
realign
with
his
roots.
Im
Iran
geboren,
ist
der
heute
anerkannte
Filmemacher
auf
der
Suche
nach
seinen
Wurzeln.
ParaCrawl v7.1
Find
the
Zero
Adjustment
Knob
and
turn
it
to
realign
the
pointer
with
the
zero
weight
mark.
Suchen
Sie
den
Null-Einstellknopf
und
drehen
Sie
ihn,
um
den
Zeiger
an
der
Null-Marke
auszurichten.
ParaCrawl v7.1
This
proposal
is
benefiting
today
from
the
European
Parliament’s
contribution
and
efforts,
so
that
we
can
realign
ourselves
with
the
spirit
of
the
Tampere
Council,
which
has
been
mentioned
several
times
today,
and
also
so
as
to
overthrow
the
primacy
of
fear
as
the
only
political
element,
the
only
criterion
for
action
in
our
policies
on
immigration
and
the
right
to
asylum.
Heute
nun
sind
diesem
Vorschlag
ein
Beitrag
und
die
Bemühungen
des
Europäischen
Parlaments
gewidmet,
um
uns
wieder
auf
den
heute
mehrfach
erwähnten
Rat
von
Tampere
zu
besinnen,
aber
auch,
um
die
vorherrschende
Angst
als
einzigen
politischen
Faktor
bzw.
einziges
Handlungskriterium
unserer
Einwanderungs-
und
Asylrechtspolitik
zu
überwinden.
Europarl v8
That
is
also
why
we
tabled
some
draft
amendments
with
the
aim
of
enabling
this
Parliament
to
realign
itself
with
the
positions
of
the
Council
and
the
international
community
and
to
ensure
a
line
of
continuity
and
consistency
with
what
we
have
always
approved
here.
Auch
deshalb
haben
wir
einige
Änderungsvorschläge
eingereicht,
um
eine
Neuausrichtung
unseres
Parlaments
an
den
Positionen
des
Rates
und
der
internationalen
Gemeinschaft
zu
ermöglichen
und
für
Kontinuität
und
Übereinstimmung
mit
all
unseren
bisherigen
Beschlüssen
zu
sorgen.
Europarl v8
The
Economic
Commission
for
Latin
America
and
the
Caribbean
has
initiated
a
review
aimed
at
improving
its
intergovernmental
structure
and
has
also
amended
the
calendar
for
its
Commission
session
to
more
closely
realign
it
with
the
submission
of
the
proposed
programme
budget.
Die
Wirtschaftskommission
für
Lateinamerika
und
die
Karibik
(ECLAC)
hat
eine
Überprüfung
zur
Verbesserung
ihrer
zwischenstaatlichen
Struktur
in
die
Wege
geleitet
und
hat
ebenfalls
ihren
Tagungskalender
geändert,
um
ihn
enger
mit
dem
Zeitpunkt
der
Vorlage
des
Entwurfs
des
Programmhaushaltsplans
abzustimmen.
MultiUN v1
The
more
important
outcome,
though,
will
be
how
Russia’s
former
BRICS
partners
realign
with
other
major
emerging
economies
in
the
G-20.
Noch
wichtiger
wird
es
jedoch
sein,
auf
welche
Weise
sich
Russlands
ehemalige
BRICS-Partner
mit
anderen
großen
Schwellenländern
in
der
G-20
neu
ausrichten
werden.
News-Commentary v14
These
Recommendations
represent
the
first
stage
in
a
series
of
proposals
to
realign
pay
incentives
with
sustainable
long-term
performance
of
companies.
Die
Empfehlungen
stellen
die
erste
Phase
einer
Reihe
von
Vorschlägen
dar,
die
darauf
abzielen,
Vergütungsanreize
auf
nachhaltige
und
langfristige
Ergebnisse
der
Unternehmen
abzustimmen.
TildeMODEL v2018
A
decisive
step
came
in
the
2003/04
CAP
reforms
withthe
decoupling
of
direct
aids
from
production
and
a
move
to
tryto
realign
the
CAP
with
consumer
concerns.
Ein
entscheidender
Schritt
erfolgte
im
Rahmen
der
GAP-Reformen
von
2003/04
mit
der
Entkopplung
der
Direktbeihilfen
vonder
Erzeugung
und
dem
Versuch
der
Ausrichtung
der
GAP
auf
die
Belange
der
Verbraucher.
EUbookshop v2
Listening
to
music
in
432hz
helps
us
realign
with
our
environment
and
the
natural
geometric
patterns
of
the
universe,
promoting
well-being
physically,
mentally
and
emotionally.
Das
Hören
von
Musik
in
432Hz
hilft
uns,
uns
mit
unserer
Umwelt
und
den
natürlichen
geometrischen
Mustern
des
Universums
neu
auszurichten.
ParaCrawl v7.1
Patterns
and
layers
that
realign
with
digitality
and
try
to
make
the
intangible
available
and
codable.
Schablonen
und
Filter,
die
sich
an
Digitaliät
orientieren
und
versuchen,
greifbar
zu
machen
oder
zu
kodieren.
ParaCrawl v7.1
In
2015,
more
of
the
Family
of
AN
will
remember
who
they
are
and
realign
with
their
True
Purpose.
In
2015
werden
sich
immer
mehr
Mitglieder
der
Familie
von
AN
daran
erinnern,
wer
sie
wirklich
sind,
und
sie
werden
sich
in
Übereinstimmung
mit
ihrer
Wahren
Bestimmung
bringen.
ParaCrawl v7.1
The
Pharisees
had
a
choice
to
either
deny
the
divine
nature
of
God
or
realign
with
the
expression
of
His
Son.
Die
Pharisäer
hatten
eine
Wahl
entweder
der
göttlichen
Natur
des
Sohnes
Gottes
zu
widerstehen
oder
sich
nach
Jesus
auszurichten.
ParaCrawl v7.1
The
Board
of
Directors
of
SIX
has
decided
to
realign
the
company
with
the
aim
of
successfully
facing
the
challenges
presented
by
a
market
environment
that
has
undergone
fundamental
changes.
Der
Verwaltungsrat
von
SIX
hat
die
Neuausrichtung
des
Unternehmens
beschlossen,
um
die
Herausforderungen
in
einem
grundlegend
veränderten
Marktumfeld
mit
Erfolg
angehen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
When
you
hit
your
point
of
doubt,
you
simply
take
a
moment
to
realign
with
your
path
and
you
will
start
to
understand
what
is
going
on
and
be
able
to
get
out
of
it
easily.
Wenn
ihr
auf
eurem
Punkt
des
Zweifels
trefft,
nehmt
euch
einfach
einen
Moment
euch
wieder
mit
eurem
Pfad
auszurichten
und
ihr
werdet
anfangen
zu
verstehen
was
vorgeht,
und
in
der
Lage
sein
leicht
heraus
zu
kommen.
ParaCrawl v7.1
If
the
tracker
(or
coordinate
measuring
device)
loses
alignment
with
the
reflector,
for
example
because
the
reflector
has
moved
too
rapidly,
or
because
the
measurement
beam
has
been
interrupted
by
an
obstacle,
the
target
detection
unit
can
detect
the
reflector
and
realign
the
tracker
with
the
reflector.
Verliert
der
Tracker
(oder
Koordinatenmessgerät)
die
Ausrichtung
zum
Reflektor,
weil
beispielsweise
der
Reflektor
zu
schnell
bewegt
wurde,
oder
weil
der
Messstrahl
durch
ein
Hindernis
unterbrochen
wurde,
so
kann
die
Zielerfassungseinheit
den
Reflektor
erfassen
und
den
Tracker
wieder
auf
den
Reflektor
ausrichten.
EuroPat v2
Therefore,
the
invention
has
the
goal
of
improving
the
replacement
of
LED
light
sources
in
such
a
way
that
a
replacement
part
with
the
LEDs
can
be
pushed
into
the
headlight,
largely
without
the
use
of
tools,
and
that
the
user
can
re-reference
and
realign
the
reflectors
with
the
LEDs
in
a
reliable
manner
without
manipulating
the
reflectors.
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
das
Austauschen
von
LED-Lichtquellen
dahingehend
zu
verbessern,
dass
ein
Austauschteil
mit
den
LEDs
weitgehend
ohne
die
Verwendung
von
Werkzeug
in
den
Scheinwerfer
geschoben
werden
kann
und
das
erneute
Referenzieren
bzw.
Ausrichten
der
Reflektoren
zu
den
LEDs
zuverlässig
und
ohne
Manipulation
der
Reflektoren
durch
den
Anwender
erfolgt.
EuroPat v2
The
earth
is
moving
and
shifting
to
realign
herself
with
the
galactic
center,
the
galactic
equator
and
the
great
central
sun.
Die
Erde
bewegt
und
verschiebt
sich
um
sich
selbst
auf
das
galaktische
Zentrum
und
die
große
Zentralsonne
auszurichten.
ParaCrawl v7.1