Übersetzung für "Reach something" in Deutsch
With
REACH,
this
is
something
we
now
at
last
have
an
opportunity
to
set
right.
Mit
REACH
haben
wir
endlich
die
Gelegenheit,
hier
etwas
richtig
zu
stellen.
Europarl v8
So
you
tell
her
that
I
am
trying
to
reach
something
higher.
Also
sag
ihr,
dass
ich
versuche,
etwas
Höheres
zu
erreichen.
OpenSubtitles v2018
I
want
you
to
reach
for
something.
Ich
möchte,
dass
du
das
hier
nimmst.
OpenSubtitles v2018
To
reach
out
for
something
or
to
someone
immediately,
as
soon
as
the
wish
arises.
Sofort
nach
etwas
greifen,
sobald
der
Wunsch
danach
entsteht.
ParaCrawl v7.1
I
hope
we
can
reach
agreement
on
something
corresponding
to
the
Council's
proposal.
Ich
hoffe,
wir
können
eine
Übereinkunft
erzielen,
die
dem
Vorschlag
des
Rates
Rechnung
trägt.
Europarl v8
I'm
in
denial,
running
flat
out
to
reach
something
that
will
never
happen.
Ich
leugne
die
Wahrheit
einfach
und
strebe
nach
etwas,
das
niemals
passieren
wird.
OpenSubtitles v2018
Makes
it
impossible
for
us
to
reach
you
if
something
goes
wrong.
Der
Ort
macht
es
unmöglich
für
uns,
dich
zu
erreichen,
wenn
etwas
schief
geht.
OpenSubtitles v2018
Given
a
prominent
example
of
how
to
reach
something
positive
briefly
by
target
signals
-
the
magnetic
therapy.
Dazu
ein
prominentes
Beispiel,
wie
man
kurzzeitig
mittels
gezielten
Signalen
Positives
erreicht
-
die
Magnetfeld-Therapie.
ParaCrawl v7.1
And
so,
you
will
stop
trying
to
reach
something
that
is
always
out
of
reach.
Und
so
werdet
ihr
nicht
mehr
versuchen
etwas
zu
erreichen,
das
immer
außerhalb
Reichweite
ist.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
I
'hate'
self-manipulation,
all
that
strained
effort
to
reach
something.
Darum
'hasse'
ich
Selbstmanipulation,
all
die
aufgeschraubte
Mühe,
etwas
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
we
have
avoided
the
increasing
danger
of
reopening
old
discussions
that
had
been
shelved
with
the
adoption
of
REACH,
something
that
I
was
particularly
keen
to
see.
Zweitens
haben
wir
die
wachsende
Gefahr
einer
Neuauflage
vergangener,
mit
der
Verabschiedung
von
REACH
ad
acta
gelegter
Diskussionen
vermieden,
was
mir
ein
besonders
wichtiges
Anliegen
war.
Europarl v8
It
is
very
unfortunate,
however,
that
we
have
not
managed
to
reach
even
something
approaching
a
consensus.
Und
dennoch
ist
es
sehr
bedauerlich,
daß
es
nicht
möglich
war,
einen
gewissen
Konsens
zu
erreichen.
Europarl v8
The
platform
of
unity
government
is
a
platform
of
negotiations
and
trying
to
reach
peace,
something
the
Council
failed
to
acknowledge.
Die
Plattform
der
Einheitsregierung
ist
eine
Verhandlungsplattform,
die
sich
um
Frieden
bemüht,
was
der
Rat
mit
keiner
Silbe
erwähnt
hat.
Europarl v8
They
have
worked
with
characteristic
determination,
but
it
was
their
flexibility
and
ability
to
listen
that
made
it
possible
to
reach
something
of
a
general
consensus.
Sie
haben
mit
der
ihnen
eigenen
Entschlossenheit
gearbeitet,
aber
es
ist
auch
ihrer
Flexibilität
und
ihrer
Bereitschaft
zum
Zuhören
zu
verdanken,
dass
ein
gewisser
allgemeiner
Konsens
erzielt
werden
konnte.
Europarl v8
So,
here
is
a
neuron
that
fires
when
I
reach
and
grab
something,
but
it
also
fires
when
I
watch
Joe
reaching
and
grabbing
something.
Hier
ist
also
ein
Neuron,
das
feuert,
wenn
ich
aushole
und
etwas
ergreife,
aber
es
feuert
auch,
wenn
ich
Joe
beobachte,
wie
er
ausholt
und
etwas
ergreift.
TED2013 v1.1
It's
to
make
them
turn
their
back
on
what
they
think
they
like
now,
and
reach
out
for
something
higher
up
the
mustard
hierarchy.
So
dass
sie
ihrem
üblichen
Geschmack
den
Rücken
kehren
und
nach
etwas
höherem
in
der
Senf-Hierarchie
streben.
TED2020 v1
It
took
eight
years
of
blood,
sweat
and
tears
to
reach
350
employees,
something
which
I
was
very
proud
of
in
the
business.
Die
Erste
brauchte
8
Jahre
voller
Blut,
Schweiß
und
Tränen,
um
350
Angestellte
zu
erreichen
--
etwas,
auf
das
ich
in
dieser
Branche
sehr
stolz
war.
TED2020 v1
I
want
to
reach
out
with
something
other
than
these
prehensile
paws
and
feel
the
solar
wind
of
a
supernova
flowing
over
me.
Ich
will
mit
etwas
anderem
greifen
als
mit
diesen
primitiven
Pfoten
und
fühlen,
wie
die
Sonnenwinde
der
Supernova
über
mich
hinweg
fließen.
OpenSubtitles v2018
But
I
know
I
want
to
reach
out
with
something
other
than
these
prehensile
paws
and
feel
the
solar
wind
of
a
supernova
flowing
over
me.
Aber
ich
weiß,
ich
will
mit
etwas
anderem
greifen
als
mit
diesen
primitiven
Pfoten
und
fühlen,
wie
die
Sonnenwinde
der
Supernova
über
mich
hinwegfließen.
OpenSubtitles v2018