Übersetzung für "Reach out to people" in Deutsch
We're
trying
to
reach
out
to
people
that
never
had
home
delivery
before.
Wir
wollen
Leser
erreichen,
die
noch
nie
ein
Abonnement
hatten.
OpenSubtitles v2018
It
was
said
over
and
over
again
that
we
must
reach
out
to
the
people
of
Europe.
Immer
wieder
wurde
gesagt,
wir
müßten
auf
die
Menschen
in
Europa
zugehen.
EUbookshop v2
So
we
have
to
reach
out
to
other
people
in
other
countries
who
are
carrying
out
this
research
to
ensure
that
we
all
recognize
the
need
to
do
good
rather
than
harm
with
these
kinds
of
developments.
Auch
in
diesen
Bereichen
ist
es
höchste
Zeit,
die
Kräfte
zu
koordinieren.
EUbookshop v2
Reach
out
to
the
people
close
to
you.
Und
sich
denen
zuwenden,
die
dir
nahe
sind.
OpenSubtitles v2018
But
there
are
other
ways
to
reach
out
to
people:
Doch
auch
auf
andere
Weise
sind
Menschen
zu
erreichen:
CCAligned v1
We
reach
out
to
7.5
million
people
annually.
Wir
erreichen
mehr
als
7.5
Millionen
Menschen
pro
Jahr.
ParaCrawl v7.1
Reach
out
to
millions
of
people
and
grow
your
business.
Erreichen
Sie
Millionen
von
Menschen
und
bauen
Sie
Ihr
Unternehmen
aus.
ParaCrawl v7.1
Her
social
poise
lets
her
easily
reach
out
to
new
people.
Ihre
soziale
Haltung
lässt
sie
leicht
neue
Leute
kennen
lernen.
ParaCrawl v7.1
Reach
out
to
people
to
get
links.
Leute
kontaktieren,
um
Backlinks
zu
sammeln.
ParaCrawl v7.1
Reach
out
to
more
people
with
online
conference.
Erreichen
Sie
mehr
Personen
mit
Online
Konferenz.
CCAligned v1
Let’s
reach
out
to
young
people.
Lasst
uns
die
jungen
Menschen
erreichen.
CCAligned v1
Reach
out
to
the
people
you
trust.
Wenden
Sie
sich
an
die
Menschen,
denen
Sie
vertrauen.
CCAligned v1
We
do
everything
possible
in
order
to
reach
out
to
young
people.
Wir
tun
alles
Mögliche,
um
Kontakt
zu
jungen
Menschen
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
We
want
to
talk
about
people
and
reach
out
to
people.
Wir
wollen
über
Menschen
schreiben
und
Menschen
erreichen.
ParaCrawl v7.1
What
a
great
way
to
reach
out
to
people!
Was
für
ein
guter
Weg,
Menschen
zu
erreichen!
ParaCrawl v7.1
We
work
in
2,500
villages
and
reach
out
to
6
million
people.
Wir
arbeiten
in
2.500
Dörfern
mit
über
6
Millionen
Menschen.
ParaCrawl v7.1
Reach
out
to
other
people
who
might
act
as
a
mentor.
Versuche
Menschen
zu
erreichen,
die
als
Mentor
fungieren
könnten.
ParaCrawl v7.1
Reach
out
to
the
right
people
to
promote
it.
Wende
Dich
an
die
richtigen
Leute,
um
Deinen
Inhalt
zu
bewerben.
ParaCrawl v7.1
That
is
the
way
that
folklore
can
reach
out
to
young
people.
So
kann
sie
auch
die
Herzen
der
jungen
Leute
erreichen.
ParaCrawl v7.1
If
Donny
can't
come
up
with
the
cash,
I'm
going
to
have
to
reach
out
to
other
people.
Falls
Donny
das
Geld
nicht
besorgen
kann,...
muss
ich
ein
paar
andere
Leute
kontaktieren.
OpenSubtitles v2018
Must
have
gotten
bad
for
you
to
reach
out
to
people
you
don't
trust.
Muss
für
dich
schwer
gewesen
sein
Leuten
zu
glauben,
denen
du
nicht
traust.
OpenSubtitles v2018
Reach
out
to
people
you
can
trust
and
perhaps
talk
it
over
with
them.
Wende
dich
an
Menschen,
denen
du
vertraust
und
sprich
vielleicht
mit
ihnen
darüber.
ParaCrawl v7.1