Übersetzung für "Rapidly emerging" in Deutsch
The
Internet
itself
is
rapidly
emerging
as
an
enabler
to
e-commerce
and
information
services.
Das
Internet
selbst
wird
rasch
zum
Auslöser
für
elektronischen
Geschäftsverkehr
und
Informationsdienste.
TildeMODEL v2018
Turkey
is
a
rapidly
emerging
country.
Die
Türkei
ist
ein
sich
rasch
entwickelndes
Land.
EUbookshop v2
Comprehensive
recommendations
enabling
to
respond
rapidly
to
emerging
chances
and
risks.
Nachvollziehbare
Empfehlungen,
die
rasches
Reagieren
auf
sich
abzeichnende
Chancen
oder
Risiken
erlauben.
ParaCrawl v7.1
Winzino
Casino
is
powered
by
a
software
platform
from
Dragonfish,
a
rapidly
emerging
developer
in
the
online
casino
industry.
Das
Winzino
Casino
basiert
auf
einer
Softwareplattform
von
Dragonfish,
einem
aufstrebenden
Entwickler
der
Online-Casino-Branche.
ParaCrawl v7.1
We
are
strengthening
the
Europe
2020
strategy,
which
is
intended
to
equip
the
EU
to
face
the
challenges
posed
by
competition
from
China
and
other
rapidly
emerging
economies
and
bring
about
our
switch
to
more
renewable
energy.
Wir
stärken
die
Strategie
Europa
2020,
die
die
EU
dafür
rüsten
soll,
damit
sie
den
Herausforderungen,
vor
die
die
Konkurrenz
aus
China
und
anderen
sich
schnell
entwickelnden
Schwellenländern
sie
stellen,
begegnen
kann
und
unseren
Wechsel
hin
zu
mehr
erneuerbaren
Energien
herbeiführen
kann.
Europarl v8
There
is
therefore
a
window
of
opportunity
through
which
the
Union
can
impose
its
policy
and
effectively
reduce
obstacles
to
our
exports
in
rapidly
emerging
economies
and
limit
social
and
environmental
dumping.
Es
ergibt
sich
daher
für
die
Union
für
kurze
Zeit
die
Gelegenheit,
ihre
Politik
durchzusetzen
und
Hemmnisse
für
unsere
Exporte
in
rasch
aufstrebenden
Schwellenländern
wirkungsvoll
zu
reduzieren
und
Sozial-
und
Umweltdumping
zu
begrenzen.
Europarl v8
If
Europe
is
to
overcome
today's
difficult
conditions
and
compete
with
rapidly
emerging
economies,
it
needs
to
invest
in
sectors
which
will
give
it
a
competitive
advantage.
Wenn
Europa
die
gegenwärtig
schwierigen
Bedingungen
überwinden
und
mit
den
wirtschaftlich
rasch
aufstrebenden
Schwellenländern
konkurrieren
möchte,
muss
es
in
Sektoren
investieren,
die
für
einen
Wettbewerbsvorteil
sorgen.
Europarl v8
The
third
objective
is
to
develop
our
ability
to
respond
rapidly
to
emerging
crises.
Das
dritte
Ziel
besteht
in
der
Weiterentwicklung
unserer
Fähigkeit,
rasch
auf
sich
abzeichnende
Krisen
reagieren
zu
können.
Europarl v8
If
we
and
the
other
developed
countries
do
not
take
the
first
steps,
how
can
we
expect
the
rapidly
developing,
emerging
economies
to
take
action,
especially
on
the
scale
required?
Wenn
wir
und
andere
Industrieländer
nicht
die
ersten
Schritte
machen,
wie
können
wir
da
erwarten,
dass
die
sich
schnell
entwickelnden
Schwellenländer
handeln,
vor
allem,
dass
sie
im
erforderlichen
Umfang
Maßnahmen
ergreifen?
Europarl v8
Although
colonial
slavery
was
abolished
140
years
ago,
new
forms
of
slavery
are
now
emerging
rapidly.
Während
die
kolonialistische
Sklaverei
vor
140
Jahren
abgeschafft
worden
ist,
entwickeln
sich
heute
in
raschem
Tempo
neue
Formen
des
Sklaventums.
Europarl v8
As
the
US
and
other
advanced
economies
become
less
hospitable
to
developing-country
exports,
rapidly
growing
emerging
markets,
help
as
they
may,
are
unlikely
to
take
up
the
slack
and
thus
provide
ample
fuel
for
export-led
growth.
Wenn
die
USA
und
andere
Industrieländer
die
Exporte
der
Entwicklungsländer
weniger
bereitwillig
aufnehmen,
ist
es
unwahrscheinlich,
dass
die
schnell
wachsenden
aufstrebenden
Märkte,
auch
wenn
sie
eine
Hilfe
sein
können,
die
Flaute
auffangen
und
somit
das
Wachstum
durch
Exporte
ausreichend
ankurbeln
würden.
News-Commentary v14
While
developed
countries
in
Europe,
North
America,
and
Asia
are
rapidly
aging,
emerging
economies
are
predominantly
youthful.
Während
die
entwickelten
Länder
in
Europa,
Nordamerika
und
Asien
rasch
altern,
haben
die
Schwellenvolkswirtschaften
überwiegend
jüngere
Bevölkerungen.
News-Commentary v14
Against
this
backdrop,
the
adoption
of
the
IMF
reforms
by
the
United
States
Congress
would
send
a
long-overdue
signal
to
rapidly
growing
emerging
economies
that
the
world
counts
on
their
voices,
and
their
resources,
to
find
global
solutions
to
global
problems.
Vor
diesem
Hintergrund
würde
die
Übernahme
der
IWF-Reformen
durch
den
US-Kongress
ein
lange
überfälliges
Signal
an
die
rasch
wachsenden
Schwellenvolkswirtschaften
senden,
dass
die
Welt
auf
ihre
Stimmen
und
ihre
Ressourcen
zählt,
um
globale
Lösungen
für
globale
Probleme
zu
finden.
News-Commentary v14
Additionally,
a
market
in
tradable
liquefied
natural
gas
(LNG)
is
rapidly
emerging.
Zudem
ist
derzeit
ein
Markt
für
handelbares
Flüssigerdgas
(LNG,
liquefied
natural
gas)
im
raschen
Entstehen.
News-Commentary v14
We
supported
a
greater
voting
share
for
China,
and
other
rapidly
growing
emerging
markets,
in
the
IMF
and
the
World
Bank.
Wir
unterstützten
die
Erhöhung
der
Stimmrechte
für
China
und
andere
rasch
wachsende
Schwellenmärkte
beim
IWF
und
der
Weltbank.
News-Commentary v14
But
in
the
2000’s,
the
meaning
of
globalization
shifted
and
began
to
take
on
a
semi-positive
note,
in
large
part
because
it
increasingly
looked
as
if
the
major
winners
of
globalization
included
many
rapidly
growing
emerging
markets.
In
den
2000ern
begann
sich
die
Bedeutung
der
Globalisierung
jedoch
zu
verschieben
und
der
Begriff
bekam
langsam
eine
halbwegs
positive
Note,
was
zum
großen
Teil
darauf
zurückzuführen
war,
dass
es
so
aussah,
als
zählten
viele
schnell
wachsende
Schwellenländer
zu
den
Hauptgewinnern
der
Globalisierung.
News-Commentary v14
However
,
in
some
emergency
situations
,
coordination
may
not
be
sufficient
,
notably
when
national
supervisors
alone
lack
the
tools
to
respond
rapidly
to
an
emerging
cross-border
crisis
.
In
einigen
Krisensituationen
kann
eine
Koordinierung
u.U.
nicht
ausreichend
sein
,
vor
allem
aber
dann
nicht
,
wenn
es
den
nationalen
Aufsichtsbehörden
allein
an
Mitteln
fehlt
,
rasch
auf
eine
sich
abzeichnende
grenzübergreifende
Krise
zu
reagieren
.
ECB v1