Übersetzung für "Rapid urbanization" in Deutsch

One aspect is Hanoi ?s rapid pace of urbanization.
Ein Aspekt ist die rasante Urbanisierung von Hanoi.
ParaCrawl v7.1

But evictions and demolitions are not the answer to the challenges of rapid urbanization.
Aber Vertreibung und Abriss sind keine Antwort auf das Problem der raschen Verstädterung.
ParaCrawl v7.1

So how can the world handle continual rapid urbanization?
Wie soll die Welt also mit der rasanten Verstädterung umgehen?
ParaCrawl v7.1

The rapid urbanization of the 1970s tripled the population in the metropolitan area.
Die rasche Urbanisierung von den 1970er Jahren verdreifacht, die Bevölkerung in der Metropolregion.
ParaCrawl v7.1

These challenges include rapid urbanization, water scarcity and flooding.
Zu diesen Herausforderungen gehören zum Beispiel die rasche Urbanisierung, die Trockenheit und das Hochwasser.
ParaCrawl v7.1

But unfortunately today a large part of the walls and towers collapsed as a result of rapid urbanization.
Aber leider heute ein großer Teil der Mauern und Türme eingestürzt als Folge der rapiden Urbanisierung.
ParaCrawl v7.1

To deal with the rapid urbanization, urban construction needs smart, sustainable concepts.
Um der rasanten Urbanisierung begegnen zu können, braucht der Städtebau intelligente, nachhaltige Konzepte.
ParaCrawl v7.1

The rapid urbanization and motorization creates a large demand among the middle and low class.
Die schnelle städtische Entwicklung und Motorisierung schafft eine große Nachfrage in der mittleren und unteren Bevölkerungsschicht.
ParaCrawl v7.1

Rapid urbanization is exerting pressure on fresh water supplies, sewage, the living environment, and public health.
Schnelle Urbanisierung bedrängt die Trinkwasserversorgung, die Abwässerentsorgung, die Lebensbedingungen und die öffentliche Gesundheit.
ParaCrawl v7.1

Population growth, rapid urbanization and climate change put our urban infrastructure under pressure.
Die Infrastruktur moderner Städte wird durch Bevölkerungswachstum, rapide Urbanisierung und Klimawandel stark belastet.
ParaCrawl v7.1

Because emerging countries are experiencing rapid urbanization, energy demand all over the world is growing even more.
Aufgrund der raschen Urbanisierung in den Schwellenländern steigt die Energienachfrage weltweit sogar noch stärker an.
ParaCrawl v7.1

Creating resilient cities Population growth, rapid urbanization and climate change put our urban infrastructure under pressure.
Die Infrastruktur moderner Städte wird durch Bevölkerungswachstum, rapide Urbanisierung und Klimawandel stark belastet.
ParaCrawl v7.1

Rapid urbanization processes and subsequent socio-ecological challenges have been the focus of her interest.
Im Fokus ihres Interesses standen die rapide Urbanisierung der Distrikthauptstadt und die damit verbundenen sozial-ökologischen Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1

The rapid urbanization and infrastructure development along the coast is one of the main reasons for coastal erosion.
Die rasche Urbanisierung und Infrastrukturentwicklung entlang der Küste ist einer der Hauptgründe für die Küstenerosion.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile, rapid urbanization is expanding, resulting in slum areas of poor infrastructures that are vulnerable to natural disasters.
Die Urbanisierung wächst immer schneller und es entstehen Slumgebiete, die besonders anfällig für Naturkatastrophen sind.
ParaCrawl v7.1

By contrast, emerging markets’ rapid growth and urbanization are delivering a global investment boom, documented in a recent McKinsey Global Institute study.
Im Gegensatz dazu führen das rasche Wachstum und die Urbanisierung in den Schwellenländern zu einem globalen Investitionsboom, der in einer vor kurzem erschienenen Studie des McKinsey Global Institute dokumentiert ist.
News-Commentary v14

In emerging markets, rapid urbanization is another important factor, as well as a desire to emulate Western lifestyles.
Weitere wichtige Faktoren in den Schwellenmärkten sind die rasche Urbanisierung sowie der Wunsch, einen westlichen Lebensstil nachzuahmen.
News-Commentary v14

Spurring faster growth of small- and medium-size enterprises through relatively high investment in physical assets and R&D programs, improved infrastructure, and more rapid urbanization, all of which require a lot of savings to invest, is vital.
Das Wachstum kleiner und mittelgroßer Unternehmen durch relativ hohe Investitionen in Sachanlagen und Forschungs- und Entwicklungsprogramme, eine Verbesserung der Infrastruktur und eine raschere Urbanisierung voranzutreiben, die alle eine Menge Investitionskapital erfordern, ist unverzichtbar.
News-Commentary v14

The dominant demographic event of our time is this screamingly rapid urbanization that we have going on.
Das vorherrschende geografische Geschehen unserer Zeit ist diese unglaublich schnelle Urbanisierung, die bei uns vor sich geht.
TED2020 v1

Students of Weimar Germany know that sudden dislocations and shocks – rapid urbanization, disruption of traditional family and social ties, loosening of sexual restrictions, and economic collapse – primed many Germans to become receptive to simplistic theories that seemed to address their confusion and offer a larger meaning to their suffering.
Wer die Weimarer Republik studiert hat, weiß, dass plötzliche Verwerfungen und Erschütterungen – eine rapide Verstädterung, die Störung traditioneller familiärer und gesellschaftlicher Beziehungen, die Lockerung sexueller Beschränkungen und der wirtschaftliche Zusammenbruch – damals viele Deutsche für simplizistische Theorien empfänglich machten, die ihre Verwirrung aufzulösen und ihrem Leid eine höhere Bedeutung zu geben schienen.
News-Commentary v14

According to the Global Commission on the Economy and Climate, some $90 trillion will need to be spent on infrastructure over the next 15 years, mostly in developing and emerging economies that are experiencing rapid growth and urbanization.
Einer Studie der Global Commission on the Economy and Climate zufolge, werden in den kommenden 15 Jahren rund 90 Billionen US-Dollar in Infrastruktur investiert werden müssen, größtenteils in Entwicklungs- und Schwellenländern, die rasches Wachstum verzeichnen und mit rasanter Urbanisierung konfrontiert sind.
News-Commentary v14

But rapid urbanization is driving up industrial fossil-fuel consumption and household water consumption, and is increasing demand for food in areas where arable land is scarce.
Doch die rasche Urbanisierung lässt die industrielle Nutzung fossiler Brennstoffe und den Haushaltswasserverbrauch steigen und erhöht die Nachfrage nach Nahrungsmitteln in Gegenden, wo Anbauflächen kaum vorhanden sind.
News-Commentary v14

Against the pressure of Asia’s rapid urbanization and industrial development, this will take sustained effort, involving complex policy decisions and painful economic trade-offs.
Angesichts des zunehmenden Drucks durch die schnelle Urbanisierung und industrielle Entwicklung werden dazu anhaltende Anstrengungen benötigt, die komplexe politische Entscheidungen und schmerzhafte wirtschaftliche Kompromisse erfordern.
News-Commentary v14

Rapid urbanization in many emerging markets has also driven up home prices, as demand outstrips supply.
Auch die rasche Urbanisierung in vielen Schwellenmärkten treibt die Eigenheimpreise in die Höhe, da die Nachfrage das Angebot übersteigt.
News-Commentary v14

Even though the region was already being transformed by demographic changes, including rapid population growth, urbanization, and a spike in unemployed, university-educated young adults, the eruption of protests took many Middle Eastern and North African countries by surprise.
Obwohl damals in der Region bereits Veränderungen eingesetzt hatten wie etwa ein demographischer Wandel mit raschem Bevölkerungswachstum, Urbanisierung und einem Anstieg der Arbeitslosigkeit unter jungen Akademikern, wurden viele Länder des Nahen Ostens und Nordafrika vom Ausbruch der Proteste überrascht.
News-Commentary v14