Übersetzung für "Rapid pace" in Deutsch
Our
world
is
changing
at
a
rapid
pace
and
we
are
changing
with
it.
Unsere
Welt
verändert
sich
rasant
und
wir
mit
ihr.
Europarl v8
Employment
kept
growing
at
a
rapid
pace,
while
decelerating
slightly.
Die
Beschäftigung
nahm
weiter
rasch
zu,
das
Tempo
verlangsamte
sich
aber
geringfügig.
TildeMODEL v2018
The
use
of
the
Internet
continues
to
expand
at
a
rapid
pace,
particularly
in
Europe.
Die
Nutzung
des
Internet
nimmt
insbesondere
in
Europa
weiterhin
rasch
zu.
TildeMODEL v2018
In
all
the
Member
States,
the
regulations
are
changing
at
an
increasingly
rapid
pace.
In
allen
Mitgliedstaaten
ändern
sich
die
Rechtsvorschriften
immer
schneller.
TildeMODEL v2018
Thus
challenges
for
EU
companies
are
increasing
at
a
rapid
pace.
Somit
wachsen
die
Herausforderungen
für
die
Unternehmen
der
EU
in
rasantem
Tempo
an.
TildeMODEL v2018
Job
creation
continued
at
a
rapid
pace
while
unemployment
continued
to
fall.
Neue
Arbeitsplätze
entstanden
weiter
in
raschem
Tempo,
während
die
Arbeitslosigkeit
weiter
zurückging.
TildeMODEL v2018
The
fact
that
the
hallucination'scoming
more
suggests
that
it
is
growing
at
a
more
rapid
pace.
Die
Halluzinationen
zeigen,
dass
er
schneller
wächst.
OpenSubtitles v2018
But
things
are
also
changing
at
a
very
rapid
pace.
Aber
die
Dinge
ändern
sich
auch
rapide.
TED2013 v1.1
At
the
same
time
economic
activity
declined
at
a
rapid
pace
for
a
number
of
reasons.
Gleichzeitig
ging
die
Wirtschaftstätigkeit
aus
verschiedenen
Gründen
rapide
zurück.
EUbookshop v2
Both
working
life
and
upper
secondary
school
are
developing
at
a
rapid
pace.
Sowohl
die
Arbeitswelt
als
auch
die
Sekundarstufe
II
durchlaufen
derzeit
eine
rasche
Entwicklung.
EUbookshop v2
Eutrophication
of
the
lake
hasprogressed
at
a
rapid
pace
over
the
last
few
years.
Die
Eutrophierung
des
Sees
hat
in
denvergangenen
Jahren
sehr
rasch
um
sich
gegriffen.
EUbookshop v2