Übersetzung für "Raise cattle" in Deutsch
How
am
I
to
raise
cattle
without
a
bull?
Wie
soll
ich
ohne
Bullen
Vieh
züchten?
OpenSubtitles v2018
It's
hard
to
raise
grass-fed
cattle
when
there's
no
grass.
Es
ist
schwierig,
Graskühe
ohne
Gras
zu
züchten.
OpenSubtitles v2018
We
could
work
the
land,
grow
crops
and
raise
cattle.
Wir
könnten
das
Land
bebauen
und
Vieh
züchten.
OpenSubtitles v2018
The
Cora
cultivate
maize,
beans,
and
amaranth
and
they
raise
some
cattle.
Die
Cora
bauen
Mais,
Bohnen,
Amarant
an
und
züchten
Vieh.
Wikipedia v1.0
All
through
his
career
in
the
Senate
he
continued
to
come
back
here
and
raise
cattle.
Während
seiner
ganzen
Karriere
im
Senat
kam
er
hierher
zurück
und
züchtete
Vieh.
OpenSubtitles v2018
Many
raise
cattle
to
show
in
fairs
and
other
local
events.
Einige
halten
Vieh,
um
es
auf
Messen
und
anderen
Events
zu
zeigen.
ParaCrawl v7.1
There
are
various
reasons
why
a
person
might
want
to
raise
cattle.
Es
gibt
viele
Gründe,
warum
eine
Person
Vieh
aufziehen
möchte.
ParaCrawl v7.1
Some
hunt
and
gather,
others
raise
cattle,
and
some
practice
slash
and
burn
farming.
Einige
jagen
und
sammeln,
andere
züchten
Vieh,
wieder
andere
betreiben
Brandrodungs-Feldbau.
ParaCrawl v7.1
I'll
cultivate
land
and
raise
cattle
there.
Land
bewirtschaften,
Vieh
züchten.
OpenSubtitles v2018
In
today's
economy,
many
families
are
deciding
to
raise
cattle
for
their
personal
use.
In
der
heutigen
Wirtschaft
entscheiden
sich
viele
Familien
dafür,
Vieh
für
sich
selbst
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
You
can
raise
cattle,
plant
wheat
and
grow
the
pastures
to
feed
the
cows.
Sie
können
Vieh
züchten,
Weizen
pflanzen
und
Weiden
zum
Füttern
der
Kühe
wachsen
lassen.
ParaCrawl v7.1
The
Biafada
raise
cattle,
chickens,
sheep,
and
goats
but
do
not
use
their
milk.
Die
Biafada
züchten
Rinder,
Hühner,
Schafe
und
Ziegen,
verwenden
jedoch
keine
Milch.
ParaCrawl v7.1
South
Korean
authorities
have
bought
21,000
hectares
of
land
in
Argentina
in
order
to
raise
cattle.
Südkoreanische
Behörden
haben
21
000
Hektar
Land
in
Argentinien
gekauft,
um
dort
Vieh
zu
züchten.
ParaCrawl v7.1
Yet
they
see
the
EU
failing
to
be
rigorous
in
dealing
with
countries
where
they
are
clearing
rain
forests
to
raise
cattle.
Sie
sehen
aber,
dass
die
EU
nicht
rigoros
mit
Ländern
umgeht,
die
den
Regenwald
abholzen,
um
Rinder
zu
züchten.
Europarl v8
For
example,
even
if
it
is
less
expensive
in
terms
of
cost
price
to
raise
cattle
on
the
ashes
of
the
Amazon
rainforest,
it
would
be
catastrophic
for
the
environment
and
for
employment
to
sell
beef
from
this
source,
which
admittedly
would
be
much
cheaper,
in
competition
with
beef
produced
on
the
grasslands
of
Europe.
Wenn
es
zum
Beispiel
von
den
Selbstkosten
her
günstiger
ist,
Viehbestände
auf
der
Asche
des
Amazonasurwaldes
aufzuziehen,
so
ist
es
natürlich
katastrophal
für
die
Umwelt
und
die
Beschäftigung,
wenn
dieses
wohlgemerkt
viel
billigere
Fleisch
auf
den
gleichen
Märkten
verkauft
wird,
wie
das,
das
aus
Europa
kommt.
Europarl v8
He
learned
how
to
raise
cattle.
Er
lernte
Viehzucht.
Tatoeba v2021-03-10
He
learned
to
raise
cattle.
Er
lernte
Viehzucht.
Tatoeba v2021-03-10