Übersetzung für "Rail freight corridor" in Deutsch

The new connections will improve the integration of the rail freight corridor with other modes of transport.
Die Integration zwischen dem Schienengüterverkehrskorridor und anderen Verkehrsträgern wird durch die neuen Verbindungen verbessert.
DGT v2019

Moreover, the results of the market studies supporting the ‘Amber’ rail freight corridor show that there is a traffic demand along the route proposed, including port-hinterland traffic via western Hungary from and to the seaport of Koper and traffic between the eastern regions of Poland, Slovakia and Hungary.
Die betroffenen Infrastrukturbetreiber haben ihre volle Unterstützung für diesen neuen Schienengüterverkehrskorridor erklärt, und in der Absichtserklärung heißt es, dass die potenziellen Antragsteller Interesse an dessen Nutzung bekundet hätten.
DGT v2019

The rail freight corridor extensions concern the territory of three Member States (Spain, France and Portugal), while the total number of participating Member States in the corridor remains at four.
Die Verlängerungen des Schienengüterverkehrskorridors betreffen das Gebiet dreier Mitgliedstaaten (Spanien, Frankreich und Portugal), während an dem eigentlichen Korridor nach wie vor insgesamt vier Mitgliedstaaten beteiligt sind.
DGT v2019

The link to the Mediterranean rail freight corridor at Zaragoza will add the autonomous communities of Aragón and Navarra to the corridor's catchment area.
Durch die Anbindung an den Schienengüterverkehrskorridor „Mittelmeer“ in Zaragoza werden auch die Autonomen Gemeinschaften Aragonien und Navarra Teil des Korridor-Einzugsgebiets.
DGT v2019

In particular, the results of the transport market study on the North Sea-Baltic rail freight corridor carried out by the management board of the corridor show there to be significant potential for a further increase in traffic between major North Sea ports and both the Czech Republic and southern Poland, especially from combined transport.
Im Einzelnen haben die Ergebnisse der vom Verwaltungsrat für den Nord-Ostsee-Schienengüterverkehrskorridor durchgeführten Verkehrsmarktstudie gezeigt, dass, besonders für den kombinierten Verkehr, erhebliches Potenzial für einen weiteren Anstieg des Verkehrsaufkommens zwischen den wichtigsten Nordseehäfen und sowohl der Tschechischen Republik als auch Südpolen besteht.
DGT v2019

The letter included a proposal to extend the Atlantic rail freight corridor to Valongo terminal, Zaragoza, La Rochelle and Nantes St Nazaire.
Das Schreiben enthält einen Vorschlag, den Atlantik-Schienengüterverkehrskorridor bis zum Terminal Valongo sowie bis Zaragoza, La Rochelle und Nantes St. Nazaire zu verlängern.
DGT v2019

Cooperation agreements concluded by regulatory bodies along a rail freight corridor to meet the cooperation requirements under Article 20 of the Corridor Regulation define a single regulatory body responsible for handling complaints against decisions made by the corridor one-stop shop.
In den Kooperationsvereinbarungen, die die Regulierungsstellen entlang eines Schienengüterverkehrskorridors zur Erfüllung der einschlägigen Anforderungen in Artikel 20 der Verordnung über Schienengüterverkehrskorridore geschlossen haben, wird eine einzige Regulierungsstelle bestimmt, die für die Bearbeitung von Beschwerden gegen Entscheidungen der einzigen Anlaufstelle zuständig ist.
TildeMODEL v2018

The Ministers of Transport from Sweden, Denmark, Germany, Austria and Italy signed, in presence of the European Commission's Vice-President in charge of Transport Antonio Tajani, a letter of intent settling long term development objectives for the rail freight corridor "Stockholm – Copenhagen – Hamburg –Munich – Innsbruck - Verona –Naples".
In der Anwesenheit des Vizepräsidenten der Europäischen Kommission verantwortlich für den Verkehr, Herrn Antonio Tajani, unterzeichneten die Verkehrsminister aus Schweden, Dänemark, Deutschland, Österreich und Italien eine Absichtserklärung über langfristige Entwicklungsziele für den Schienengüterverkehrskorridor "Stockholm-Kopenhagen-Hamburg-München-Innsbruck-Verona-Naples".
TildeMODEL v2018

The Scandinavian Shuttle uses the Oeresundfixed link, one of Europe’s biggest infrastructure projects co-funded by the EU, to help create a viable rail freight corridor between continental Europe and Scandinavia.
Das Projekt „Scandinavian Shuttle“ nutzt die feste Verbindung über den Öresund, eines der größten von der EU kofinanzierten Infrastrukturprojekte Europas, um einen Schienengüterverkehrskorridor zwischen Kontinentaleuropa und Skandinavien mit aufzubauen.
EUbookshop v2