Übersetzung für "Rail carrier" in Deutsch

Therewith the magazine 8 is placed or plugged onto the carrier rail 10.
Damit wird das Magazin 8 auf die Träger­schiene 10 gesetzt bzw. gesteckt.
EuroPat v2

The carrier rail 16 is designed for lifting of individual laps 13.
Die Tragschiene 16 ist zum Heben einzelner Wattewickel 13 vorgesehen.
EuroPat v2

The carrier rail and the cover rail are releaseably connected with one another by means of a quick-fastening connection.
Die Tragschiene und die Abdeckschiene sind durch eine Schnellschlußverbindung lösbar miteinander verbunden.
EuroPat v2

A stable attachment of the instrument housing on the carrier rail is therefore not ensured.
Eine stabile Befestigung des Gerätegehäuses an der Tragschiene ist deshalb nicht gewährleistet.
EuroPat v2

This ensures the mechanically stable fixation of the installation device on the carrier rail.
Dadurch ist die mechanisch stabile Fixierung des Installationsgerätes an der Tragschiene gewährleistet.
EuroPat v2

These are driven by a motor 18 and moved along the carrier rail 16.
Diese werden durch einen Motor 18 angetrieben und entlang der Tragschiene 16 bewegt.
EuroPat v2

The longitudinal extent of carrier rail 2 is oriented in carrier rail direction 3.
Die Längserstreckung der Tragschiene 2 ist in Tragschienenrichtung 3 ausgerichtet.
EuroPat v2

Seen in carrier rail direction 3, carrier rail 2 has a C-shaped profile.
In Tragschienenrichtung 3 gesehen hat die Tragschiene 2 ein C-förmiges Profil.
EuroPat v2

Additionally, the parting plane is oriented perpendicular to carrier rail direction 3.
Die Teilungsebene ist außerdem senkrecht zur Tragschienenrichtung 3 ausgerichtet.
EuroPat v2

The carrier rail must be connected (low impedance) to the potential equalization line (PA).
Die Tragschiene muss niederimpedant mit der Potenzialausgleichs-leitung (PA) verbunden werden.
ParaCrawl v7.1

The attachment of the housing 1 to the carrier rail will be explained in more detail hereinafter.
Das Aufsetzen des Gehäuses 1 auf die Tragschiene wird nachfolgend noch näher Erläutert.
EuroPat v2

In the y direction, the carrier rail 12 is moved using the base carrier 13 .
In y-Richtung wird die Tragschiene 12 dabei mit Hilfe des Grundträgers 13 bewegt.
EuroPat v2

The horizontal carrier rail can be moved horizontally on a horizontal rail guide.
Die horizontale Trägerschiene ist auf einer horizontalen Schienenführung horizontal verfahrbar.
EuroPat v2

The retracted horizontal carrier rail is lowered into the water via the vertical carrier rail.
Die eingefahrene horizontale Trägerschiene wird über die vertikale Trägerschiene ins Wasser abgesenkt.
EuroPat v2

The two portions of the stalk lifter enclose an angle that opens towards the carrier rail.
Bevorzugt schließen beide Abschnitte des Halmhebers einen zur Tragschiene sich öffnenden Winkel ein.
EuroPat v2

The horizontal carrier rail 63 is guided on the horizontal rail guide 62 .
An der horizontalen Schienenführung 62 ist die horizontale Trägerschiene 63 geführt.
EuroPat v2

A carrier rail with a U-shaped or a cap-like profile is also designated as a cap rail.
Eine Tragschiene mit U-förmigem bzw. einem hutähnlichen Profil wird auch als Hutschiene bezeichnet.
EuroPat v2

Analogously to this, a vertical carrier rail can be moved vertically on a vertical rail guide.
Analog hierzu ist eine vertikale Trägerschiene auf einer vertikalen Schienenführung vertikal verfahrbar.
EuroPat v2

Movements in the x direction are carried out where applicable by the carrier rail 12 along the base carrier 13 .
Bewegungen in x-Richtung führt die Tragschiene 12 gegebenenfalls längs des Grundträgers 13 aus.
EuroPat v2

The holding device 16 is connected to the carrier rail 5 by rivets for example.
Der Halter 16 ist mit der Tragschiene 5 beispielsweise durch Nieten verbunden.
EuroPat v2

The carrier rail 5 and the stalk lifter 8 enclose an acute angle.
Die Tragschiene 5 und der Halmheber 8 schließen somit einen spitzen Winkel ein.
EuroPat v2

The carrier rail in turn can be housed inside a switch cabinet.
Die Tragschiene kann ihrerseits innerhalb eines Schaltschranks untergebracht sein.
EuroPat v2