Übersetzung für "Radiographic imaging" in Deutsch

Suspected pneumonitis should be confirmed with radiographic imaging.
Ein Verdacht auf Pneumonitis sollte mittels radiologischer Bildgebung bestätigt werden.
ELRC_2682 v1

These differences greatly affect radiographic and fluoroscopic imaging.
Diese Unterschiede haben große Auswirkungen auf die radiographische und fluoroskopische Abbildung.
EUbookshop v2

Radiographic imaging studies may help in diagnosis.
Radiologische Bildgebung kann bei der Diagnose helfen.
ParaCrawl v7.1

Radiographic imaging may discover abscesses on the internal organs.
Röntgenaufnahmen können Abszesse auf die inneren Organe zu entdecken.
ParaCrawl v7.1

The apparatus for radiographic imaging according to claim 1, wherein the predefined default value comprises radiodensity of air.
Vorrichtung zur radiografischen Bildgebung nach Anspruch 1, wobei der vordefinierte Standardwert Röntgendichte von Luft umfasst.
EuroPat v2

Suspected pneumonitis should be confirmed with radiographic imaging and other causes excluded.
Ein bestehender Verdacht auf Pneumonitis sollte durch eine radiologische Untersuchung bestätigt und andere Ursachen sollten ausgeschlossen werden.
ELRC_2682 v1

Upon enrolment of 305 patients in studies 5 and 6 a retrospective independent review of radiographic imaging data was performed.
Nach Einschluss von 305 Patienten in die Studien 5 und 6 wurde eine retrospektive, unabhängige Bewertung der radiologischen bildgebenden Daten durchgeführt.
ELRC_2682 v1

Patients with suspected pneumonitis should be evaluated with radiographic imaging and managed as recommended in section 4.2.
Patienten mit Verdacht auf Pneumonitis sollten mittels radiologischer Bildgebung untersucht und wie in Abschnitt 4.2 empfohlen behandelt werden.
ELRC_2682 v1

Upon enrolment of 305 patients in studies 4 and 5 a retrospective independent review of radiographic imaging data was performed.
Nach Einschluss von 305 Patienten in die Studien 4 und 5 wurde eine retrospektive, unabhängige Bewertung der radiologischen bildgebenden Daten durchgeführt.
TildeMODEL v2018

Examples of labels which can be visualized are the isotopes Tc-99, I-131, I-125, In-111 for radiographic imaging and Fe, Cu, Mn, Gd or F for imaging by nuclear magnetic resonance.
Beispiele für bildgebende Labels sind die Isotope Tc-99, J-131, J-125, In-111 für die radiographische Darstellung und Fe, Cu, Mn, Gd oder F für die kernresonanzmagnetische Darstellung.
EuroPat v2

In the disease’s early stages, radiographic imaging will reveal loss of density and sharpness of the root socket (alveolar) margin.
In der Krankheit frühen Stadien, Röntgenaufnahmen wird zeigen, Verlust von Dichte und Schärfe des root-Buchse (alveolar) Marge.
ParaCrawl v7.1

The apparatus for radiographic imaging according to claim 1, wherein the predetermined threshold comprises a radiodensity of a selected bodily tissue.
Vorrichtung zur radiografischen Bildgebung nach Anspruch 1, wobei der vorbestimmte Schwellenwert eine Röntgendichte eines ausgewählten Körpergewebes umfasst.
EuroPat v2

The apparatus for radiographic imaging according to claim 1, wherein the predefined imaging volume comprises a conical volume (74) having an apex offset from the distal end by a predefined vector (75).
Vorrichtung zur radiografischen Bildgebung nach Anspruch 1, wobei das vordefinierte Bildgebungsvolumen ein konisches Volumen (74) umfasst, das einen Scheitelpunktversatz von dem distalen Ende um einen vordefinierten Vektor (75) aufweist.
EuroPat v2

The apparatus for radiographic imaging according to claim 1, wherein the predetermined threshold comprises a radiodensity of mucus.
Vorrichtung zur radiografischen Bildgebung nach Anspruch 1, wobei der vorbestimmte Schwellenwert eine Röntgendichte von Schleimsekretion umfasst.
EuroPat v2

The apparatus for radiographic imaging according to claim 1, wherein the body cavity comprises a nasal sinus (14) .
Vorrichtung zur radiografischen Bildgebung nach Anspruch 1, wobei der Körperhohlraum eine Nasennebenhöhle (14) umfasst.
EuroPat v2

The apparatus for radiographic imaging according to claim 1, wherein the predefined imaging volume comprises a sphere (82) having a center (84) offset from the distal end by a predefined vector (83).
Vorrichtung zur radiografischen Bildgebung nach Anspruch 1, wobei das vordefinierte Bildgebungsvolumen eine Kugel (82) umfasst, aufweisend einen um einen vordefinierten Vektor (83) von dem distalen Ende versetzten Mittelpunkt (84).
EuroPat v2

Your veterinarian will perform a thorough physical exam on your dog, and may also recommend blood tests, urine tests, radiographic imaging, organ tests, and an endoscopy.
Ihr Tierarzt wird eine gründliche körperliche Untersuchung auf Ihren Hund ausführen, und kann auch empfehlen Bluttests, Urintests, Radiografische Bebilderungsanordnung, Orgel Tests, und eine Endoskopie.
ParaCrawl v7.1

Radiographic imaging is essential in any instance of missing or unerupted teeth, and is often used to get a definitive diagnosis.
Röntgenaufnahmen ist unerlässlich in jedem Fall fehlender oder nicht durchgebrochenen Zähne, und wird häufig verwendet, um eine endgültige Diagnose zu bekommen.
ParaCrawl v7.1

These normally include a detailed patient history, genetic predisposition and radiographic imaging (X-rays or CT scans).
Diese umfassen in der Regel eine detaillierte Anamnese, genetische Veranlagung und Röntgenaufnahmen (Röntgen oder CT-Scans).
ParaCrawl v7.1

The display is ideally suited for review of traditional radiographic images.
Das Display eignet sich ideal für die Überprüfung traditioneller Röntgenbilder.
ParaCrawl v7.1

The radiographic image generating device of any one of claims 1 to 3, used in medical applications.
Radiografische Bilderzeugungsvorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 3, die in medizinischen Anwendungen verwendet wird.
EuroPat v2

The radiographic image generating device of claim 1, used in medical applications.
Radiografische Bilderzeugungsvorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 3, die in medizinischen Anwendungen verwendet wird.
EuroPat v2

The monitor is presented for use in medical systems for displaying radiographic images for clinical diagnostics.
Der Monitor ist für die Verwendung in medizinischen Systemen zur Darstellung radiologischer Aufnahmen für die klinische Diagnostik aufgemacht.
DGT v2019

Given its objective characteristics, such as the conformity to DICOM standards allowing the user to set extremely precise gamma, brightness and colour temperature values and enabling the monitor to display colour and greyscale gradations of images with the accuracy required for medical diagnostics, the intended use of the monitor is that of a medical display used in medical systems for displaying radiographic images for clinical diagnostics.
Angesichts der objektiven Merkmale, wie der Konformität mit dem DICOM-Standard, die es dem Nutzer ermöglichen, Gamma-, Helligkeits- und Farbtemperaturwerte äußerst präzise einzustellen, so dass der Monitor Abstufungen von Farb- und Grautönen von Bildern mit einer Genauigkeit darstellen kann, die für die medizinische Diagnostik erforderlich ist, ist der Monitor zur Verwendung als medizinisches Anzeigegerät in medizinischen Systemen zur Darstellung radiologischer Aufnahmen für die klinische Diagnostik bestimmt.
DGT v2019

He was a member of the team that made the first radiographic images involving the use of a contrast medium of the pronunciation of some standard Dutch vowels.
Er gehörte zur Gruppe, die die ersten Röntgenaufnahmen mit Kontrastmittel der Aussprache einiger Vokale des Standardniederländischen machte.
Wikipedia v1.0

A new link has been established between the quality of the diagnostic information obtained through the radiographic image and the dose to the patient.
Es konnte eine neue Verbindung hergestellt werden zwischen der Qualität der durch Rönt­genbilder erworbenen diagnostischen Infor­mation und der Dosimetrie.
EUbookshop v2

The European Commission, DG XII, has published a report entitled "European guidelines on quality criteria for diagnos­tic radiographic images in paediatrics".
Die Europäische Kommission, GD XII, hat einen Bericht unter dem Titel "Europäische Leitlinien zu Qualitätskriterien für diagno­stische Röntgenbilder in der Kinderheilkun­de" veröffentlicht.
EUbookshop v2