Übersetzung für "Radiation meter" in Deutsch
According
to
the
invention,
a
pyrometric
radiation
meter
known
per
se
is
used.
Erfindungsgemäß
wird
eine
an
sich
bekannte
pyrometrische
Strahlungsmeßeinrichtung
eingesetzt.
EuroPat v2
The
thin
sheet
1
and
the
pyrometric
radiation
meter
4
are
spatially
separated.
Die
dünne
Folie
1
und
das
pyrometrische
Strahlungsmeßgerät
4
sind
räumlich
getrennt.
EuroPat v2
The
RaySafe
452
Radiation
Survey
Meter
can
be
used
for
many
applications
including
these:
Das
RaySafe
452
Strahlungsmeßgerät
kann
für
viele
Anwendungen
verwendet
werden,
einschließlich
dieser:
CCAligned v1
The
DOSIS
3D
radiation
meter
is
continuously
measuring
the
particle
radiation
to
which
the
astronauts
are
exposed
Die
Strahlungsmesser
DOSIS
3D
messen
ununterbrochen
die
Teilchenstrahlung,
der
die
Astronauten
ausgesetzt
sind.
ParaCrawl v7.1
The
ORM400
is
a
stand-alone
Optical
Radiation
Meter,
equipped
with
a
USB
2.0
interface,
powerful
calibration
features
and
data
display
functions.
Das
ORM400
ist
ein
optisches
Strahlungsmessgerät,
ausgestattet
mit
USB
Schnittstelle
und
umfangreichen
Kalibrier-
und
Anzeigefunktionen.
ParaCrawl v7.1
On
the
side
facing
the
pyrometric
radiation
meter,
the
thin
sheet
may
be
provided
with
a
an
emission
coefficient
increasing
coating
of
the
sheet
surface.
Auf
der
dem
pyrometrischen
Strahlungsmeßgerät
zugewandten
Seite
kann
die
dünne
Folie
mit
einer
den
Emissionsfaktor
der
Folienoberfläche
erhöhenden
Beschichtung
versehen
sein.
EuroPat v2
The
spacing
between
the
two
components
of
the
measurement
arrangement
is
essentially
determined
only
by
the
aperture
angle,
which
in
turn
is
instrumentally
predetermined
by
an
objective
of
the
pyrometric
radiation
meter
4
and
the
sensitivity
of
the
device
itself.
Der
Abstand
zwischen
beiden
Komponenten
der
Meßanordnung
ist
im
wesentlichen
nur
durch
den
Öffnungswinkel
bestimmt,
der
seinerseits
apparativ
durch
ein
Objektiv
des
pyrometrischen
Strahlungsmeßgeräts
4
und
der
Empfindlichkeit
des
Geräts
selbst
vorgegeben
ist.
EuroPat v2
The
pyrometric
radiation
meter
may
be
placed
within
a
separately
arranged
housing
that
has,
at
least
on
one
side
facing
the
sheet,
a
window
permeable
to
radiation
in
the
infrared
and
longer
wave
spectral
range.
Die
pyrometrische
Strahlungsmeßeinrichtung
kann
innerhalb
eines
separat
angeordneten
Gehäuses
untergebracht
sein,
das
mindestens
auf
einer
der
dünnen
Folie
zugewandten
Seite
ein
für
Strahlung
im
infraroten
und
langwelligeren
Spektralbereich
durchlässiges
Fenster
besitzt.
EuroPat v2
In
addition,
the
radiation
meter
4
is
positioned
in
an
environmentally
sealed
housing
5
that
in
particular
features
an
explosion-proof
feed
possibility
for
electric
lines
7
.
Zusätzlich
ist
das
Strahlungsmeßgerät
4
in
einem
gekapselten
Gehäuse
5
angeordnet,
das
insbesondere
eine
explosionsgeschützte
Zuführungsmöglichkeit
für
elektrische
Leitungen
7
aufweist.
EuroPat v2
The
Radiation
Meter
reacts
when
your
adjusted
alarm
limit
is
exceeded
or
fallen
below
and
warns
you
before
anything
can
happen.
Der
Gaussmeter
schlägt
bei
Ihrem
individuell
eingestellten
Grenzwert
Alarm
und
warnt
Sie
rechtzeitig,
bevor
es
zu
spät
ist.
ParaCrawl v7.1
The
UV
light
source
was
two
model
FS
20
fluorescent
lamps
from
Westinghouse,
Bloomfield,
N.J.,
USA,
with
the
emitted
radiation
power
being
measured
on
each
test
subject
prior
to
application
using
a
radiation
meter
(Radiant
Power
meter,
model
70260
with
a
measurement
head,
model
70268
from
Newport,
Irvine,
Calif.,
USA).
Als
UV-Lichtquelle
wurden
zwei
Fluoreszenzlampen
Typ
FS
20
von
Westinghouse,
Bloomfield,
NJ,
USA
verwendet,
die
abgegebene
Strahlungsleistung
wurde
vor
Applikation
an
jeder
Versuchspeson
mit
einen
Strahlungsmesser
(Radiant
Power
Meter
Typ
70260
mit
Messkopf
Typ
70268
von
Newport,
Irvine,
CA,
USA)
überprüft.
EuroPat v2
In
order
to
draw
a
convenient
conclusion
at
the
end
of
a
day,
the
Radiation
Meter
Gamma-Easy
offers
the
possibility
to
determine
an
average
or
maximum
value
of
the
last
10
measurements.
Um
am
Ende
des
Tages
ein
gewünschtes
Fazit
ziehen
zu
können,
bietet
der
Gaussmeter
die
Möglichkeit
einen
Durchschnitts-
und
Maximalwert
der
letzten
10
Messungen
zu
ermitteln.
ParaCrawl v7.1
Thermal
imaging
cameras,
gas
or
radiation
meters
can
easily
be
attached
to
the
robot.
Wärmebildkameras,
Gas-
oder
Strahlungsmessgeräte
können
problemlos
an
den
Roboter
angeschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1
Gerst
has
also
taken
radiation
meters
with
him
into
space.
Zudem
hat
Gerst
Strahlungsmessgeräte
mit
ins
All
genommen.
ParaCrawl v7.1
It
is
estimated
that
still
affects
radiation
50.000
cubic
meters
of
land.
Es
wird
geschätzt,
dass
wirkt
sich
nach
wie
vor
Strahlung
50.000
Kubikmeter
Land.
ParaCrawl v7.1
One
example
is
the
Union’s
assistance
to
Japan
following
the
triple
disaster
of
March
2011,
when
the
Civil
Protection
Mechanism
coordinated
the
provision
and
delivery
of
assistance
(from
blankets
through
water
to
radiation
meters),
and
the
Commission
supplemented
this
civil
protection
support,
provided
by
Member
States,
with
humanitarian
aid
to
the
evacuees.
Ein
Beispiel
ist
die
Unterstützung
der
Union
für
Japan
nach
der
Dreifach-Katastrophe
im
März
2011,
als
die
Hilfe
(angefangen
von
der
Lieferung
von
Decken
über
die
Wasseraufbereitung
bis
hin
zu
Strahlenmessgeräten)
über
das
Gemeinschaftsverfahren
für
den
Katastrophenschutz
koordiniert
wurde
und
die
Kommission
zusätzlich
zu
der
von
den
Mitgliedstaaten
bereitgestellten
Katastrophenhilfe
humanitäre
Hilfe
für
die
evakuierten
Personen
leistete.
TildeMODEL v2018
You
will
be
surprised
about
the
abundance
of
radiation
meters,
civil
protection
devices,
air
horns,
mobile
chemical
laboratories,
closed-circuit
breathing
apparatuses,
diving
equipment,
civil
defence
medical
devices
and
instruments,
electric
generators,
air
compressors
and
a
variety
of
portable
floodlights.
Es
gibt
Strahlungsmessgeräte,
zivile
Schutzausrüstungen,
eine
Sammlung
von
Luftschutzsirenen,
ein
mobiles
Chemielabor,
Kreislaufatemgeräte,
Taucherausrüstungen,
medizinische
Geräte
und
Instrumente
für
den
Zivilschutz,
elektrische
Generatoren,
Kompressoren
und
verschiedenste
tragbare
Scheinwerfer.
ParaCrawl v7.1
Later,
the
tank
wreckages
were
examined
with
radiation
meters,
and
only
then
the
terrible
data
came
out
(27'39'').
Später
wurde
der
Panzerschrott
mit
Strahlenmessgeräten
untersucht,
und
da
kamen
die
schrecklichen
Daten
raus
(27'39'').
ParaCrawl v7.1