Übersetzung für "Quitting time" in Deutsch
I
know
it's
quitting
time
but
our
UN
delegate
has
disappeared.
Ich
weiß,
es
ist
Feierabend
aber
unser
UN-Delegierter
ist
verschwunden.
OpenSubtitles v2018
You
think
it's
quitting
time?
Denken
Sie,
es
ist
Feierabend?
OpenSubtitles v2018
So
you
know
I
got
to
call
in
at
quitting
time,
which
is
now.
Dann
wissen
Sie,
dass
ich
mich
jetzt
zum
Feierabend
melden
muss.
OpenSubtitles v2018
Hey,
you
all,
it's
quitting
time!
Leute,
es
ist
Zeit
abzuhauen!
OpenSubtitles v2018
It's
quitting
time.
Es
ist
Zeit,
aufzuhören.
OpenSubtitles v2018
It
ain't
quitting
time.
Es
ist
noch
kein
Feierabend.
OpenSubtitles v2018
After
quitting
time
they
recorded
some
songs,
which
then
were
released
by
the
lokal
radio
station.
Nach
Feierabend
nahmen
sie
einige
Songs
auf,die
dann
vom
örtlichen
Radiosender
abgespielt
wurden.
ParaCrawl v7.1
After
quitting
time
and
on
Sundays
they
are
closed,
and
the
streets
are
nearly
empty.
Nach
Feierabend
und
am
Sonntag
sind
sie
geschlossen,
und
die
Straßen
sind
nahezu
menschenleer.
ParaCrawl v7.1