Übersetzung für "Quitting time" in Deutsch

I know it's quitting time but our UN delegate has disappeared.
Ich weiß, es ist Feierabend aber unser UN-Delegierter ist verschwunden.
OpenSubtitles v2018

You think it's quitting time?
Denken Sie, es ist Feierabend?
OpenSubtitles v2018

So you know I got to call in at quitting time, which is now.
Dann wissen Sie, dass ich mich jetzt zum Feierabend melden muss.
OpenSubtitles v2018

Hey, you all, it's quitting time!
Leute, es ist Zeit abzuhauen!
OpenSubtitles v2018

It's quitting time.
Es ist Zeit, aufzuhören.
OpenSubtitles v2018

It ain't quitting time.
Es ist noch kein Feierabend.
OpenSubtitles v2018

After quitting time they recorded some songs, which then were released by the lokal radio station.
Nach Feierabend nahmen sie einige Songs auf,die dann vom örtlichen Radiosender abgespielt wurden.
ParaCrawl v7.1

After quitting time and on Sundays they are closed, and the streets are nearly empty.
Nach Feierabend und am Sonntag sind sie geschlossen, und die Straßen sind nahezu menschenleer.
ParaCrawl v7.1