Übersetzung für "Quite certain" in Deutsch
I
am
quite
certain
that
Germany
will
take
the
appropriate
measures.
Ich
bin
ganz
sicher,
dass
Deutschland
die
entsprechenden
Maßnahmen
setzen
wird.
Europarl v8
I
am
quite
certain
of
this.
Da
bin
ich
mir
ziemlich
sicher.
Europarl v8
Britain
is
not
quite
certain
about
its
role
in
Europe.
Das
Vereinigte
Königreich
ist
sich
seiner
Rolle
in
Europa
nicht
ganz
sicher.
News-Commentary v14
As
a
matter
of
fact,
we're
quite
certain
that
he
came
in
by
this
door.
Für
uns
steht
ziemlich
fest,
dass
er
durch
diese
Tür
gekommen
ist.
OpenSubtitles v2018
I
am
not
quite
certain.
Ich
bin
mir
nicht
ganz
sicher.
OpenSubtitles v2018
Are
you
quite
certain
it's
the
same
man?
Sind
Sie
sicher,
dass
es
derselbe
Mann
ist?
OpenSubtitles v2018
You're
now
quite
certain
of
what
you
suspected-
that
i
am
mad.
Sie
sind
sich
jetzt
absolut
sicher
mit
Ihrer
Vermutung,
ich
sei
wahnsinnig.
OpenSubtitles v2018
But
I'm
now
quite
certain
that
Mr.
Owen
is
here.
Aber
ich
bin
sicher,
Mr.
Gendwer
ist
hier.
OpenSubtitles v2018
Hedley,
are
you
quite
certain
all
this
is
really
necessary?
Hedley,
sind
Sie
sicher,
dass
das
alles
nötig
ist?
OpenSubtitles v2018
And
is
quite
helpless
in
certain
situations.
Und
in
manchen
Situationen
ist
er
ziemlich
hilflos.
OpenSubtitles v2018
Are
you
quite
certain
he's
smaller
than
me?
Sind
Sie
sicher,
dass
er
kleiner
ist
als
ich?
OpenSubtitles v2018
I
am
now
quite
certain
the
SDS
did
not
kill
him.
Ich
bin
jetzt
ziemlich
sicher,
dass
das
SDS
ihn
nicht
getötet
hat.
OpenSubtitles v2018
I
am
quite
certain
what
god
is
most
displeased
with.
Ich
bin
ziemlich
sicher,
was
Gott
am
meisten
missfällt.
OpenSubtitles v2018
I'm
now
quite
certain
he
doesn't
exist.
Ich
bin
jetzt
ziemlich
sicher,
dass
er
nicht
existiert.
OpenSubtitles v2018
I'm
quite
certain
that
you've
got
the
wakizashi
stashed
somewhere.
Ich
bin
ganz
sicher,
dass
Sie
das
Wakizashi
irgendwo
versteckt
haben.
OpenSubtitles v2018
I'm
quite
certain
my
questions
will
be
much
more
provocative.
Ich
bin
mir
ziemlich
sicher,
dass
meine
Fragen
weitaus
provokativer
sein
werden.
OpenSubtitles v2018
I
am
quite
certain
it
will
have
the
support
of
the
Parliament.
Ich
bin
sicher,
daß
das
Parlament
den
Antrag
unterstützen
wird.
EUbookshop v2
I'm
quite
certain
we've
not
slept
together.
Ich
bin
ganz
sicher,
dass
wir
nicht
miteinander
geschlafen
haben.
OpenSubtitles v2018
You're
quite
certain
this
is
everything?
Du
bist
ganz
sicher,
dass
das
alles
ist?
OpenSubtitles v2018
We're
not
quite
certain.
Wir
sind
uns
nicht
ganz
sicher.
OpenSubtitles v2018