Übersetzung für "Questions which" in Deutsch

There are, unfortunately, many questions on which we do not agree.
Es gibt leider viele Fragen, bei denen wir nicht einig sind.
Europarl v8

I am now going to answer five questions, which are grouped together and cover the same theme.
Ich werde nun fünf gebündelte Fragen beantworten, die dasselbe Thema betreffen.
Europarl v8

Madam President, I put questions which have not been answered.
Frau Präsidentin, ich habe Fragen gestellt, die nicht beantwortet wurden.
Europarl v8

These are the kind of questions which people need answers to.
Das sind die Fragen, auf die die Menschen Antworten wollen.
Europarl v8

These are all fundamental questions which require answers.
Dies sind grundlegende Fragen, die beantwortet werden müssen.
Europarl v8

So, I have dealt with the most important questions which were asked.
Damit bin ich wohl auf die wesentlichen Fragen eingegangen, die gestellt wurden.
Europarl v8

There are three questions which interest me particularly in this respect.
Drei Fragen interessieren mich nun ganz besonders.
Europarl v8

These are questions which will have to be answered in the next few days.
Diese Fragen müssen in den nächsten Tagen beantwortet werden.
Europarl v8

These are questions which I would be pleased to receive an answer to.
Auf diese Fragen hätte ich gerne eine Antwort.
Europarl v8

Permit me to answer a few of the questions which have been asked.
Lassen Sie mich ein paar Fragen beantworten, die gestellt worden sind.
Europarl v8

There were two very specific questions which I would like to answer briefly.
Es gibt zwei sehr spezielle Fragen, die ich gerne kurz beantworten möchte.
Europarl v8

These are questions which the Commission must respond to.
Dies sind Fragen, auf die die Kommission eine Antwort geben muss.
Europarl v8

I believe that these are the questions which we must start to discuss.
Dies sind die Themen, mit deren Erörterung wir jetzt beginnen müssen.
Europarl v8

It concerns questions which are at the heart of the right to national self-determination.
Dies hier sind Fragen, die den Kern des nationalen Autonomieanspruchs betreffen.
Europarl v8

For these are questions which all the responsible parties ask themselves a hundred times a day.
Das sind ja Fragen, die sich alle Verantwortlichen täglich hundertmal stellen.
Europarl v8

I want to comment briefly on a number of questions which have been raised here.
Lassen Sie mich kurz auf die hier gestellten Fragen eingehen.
Europarl v8

The reply ‘not applicable’ can be given to questions which are not applicable.
Der Hinweis „entfällt“ kann auf nicht zutreffende Fragen gegeben werden.
DGT v2019

I will address some of your questions which you have already raised in my closing remarks.
Ich werde einige Ihrer bereits geäußerten Fragen in meiner Abschlussbemerkung ansprechen.
Europarl v8

I shall try to reply specifically to all the questions which have been asked.
Ich werde versuchen, alle Fragen so konkret wie möglich zu beantworten.
Europarl v8

This, of course, leaves two major questions which need to be answered.
Deshalb bleiben natürlich zwei wichtige Fragen offen, die beantwortet werden müssen.
Europarl v8

These are the two questions which we need to answer.
Das sind die beiden Fragen, auf die wir eine Antwort geben müssen.
Europarl v8

Those are relevant questions, which have remained unanswered.
Das sind relevante Fragen, die offen geblieben sind.
Europarl v8

These are specific questions which we are putting to the European Commission today.
Diese präzisen Fragen stellen wir heute der Europäischen Kommission.
Europarl v8