Übersetzung für "Quarter point" in Deutsch
So
Bill
Lumbergh's
stock
will
go
up
a
quarter
of
a
point.
Damit
Bill
Lumberghs
Anteile
um
einen
Viertelpunkt
steigen.
OpenSubtitles v2018
Our
stock
is
down
another
quarter
point
this
morning.
Unsere
Aktien
sind
heute
Morgen
um
einen
weiteren
Viertelpunkt
gefallen.
OpenSubtitles v2018
The
Consumption
Climate
Index
for
the
EU28
rose
in
the
second
quarter,
reaching
9.1
point
at
present.
Der
Konsumklimaindex
für
die
EU
28
ist
im
zweiten
Quartal
leicht
auf
jetzt
9,1
Punkte
gestiegen.
ParaCrawl v7.1
Yesterday,
the
European
Central
Bank
raised
its
intervention
rates
by
a
quarter
of
a
point,
which
led
to
a
further
fall
in
the
euro'
s
value.
Gestern
hat
die
Europäische
Zentralbank
ihre
Leitzinsen
um
einen
Viertel
Prozentpunkt
angehoben,
was
einen
erneuten
Kursverfall
des
Euro
ausgelöst
hat.
Europarl v8
This
uncertainty
was
further
increased
on
10
May
2001,
when
the
European
Central
Bank
lowered
the
key
interest
rate
by
a
quarter
of
a
point.
Verstärkt
wird
diese
Unsicherheit
durch
die
am
10.
Mai
erfolgte
Senkung
des
Leitzinses
der
Europäischen
Zentralbank
um
¼
Prozentpunkt.
Europarl v8
And,
at
its
last
meeting,
the
Fed
suggested
that
it
would
pursue
two,
rather
than
four,
quarter-point
interest-rate
hikes
in
2016.
Und
auf
ihrer
letzten
Sitzung
deutete
die
Fed
an,
sie
könnte
die
Zinsen
im
Jahr
2016
statt
um
vier
Viertelpunkte
nur
um
zwei
Viertelpunkte
erhöhen.
News-Commentary v14
Now
inflation
is
at
4%
and
you
are
telling
us
you
have
increased
the
rates
by
a
quarter
of
a
point
and
that
is
it.
Heute
haben
wir
eine
Inflation
von
4
%,
und
Sie
erklären
uns,
Sie
hätten
die
Zinssätze
um
einen
Viertel
Punkt
angehoben,
das
sei
alles.
Europarl v8
Data
at
constant
prices
for
the
first
quarter
of
1987
point
to
some
degree
of
instability
in
the
European
economy
as
a
whoLe.
Für
das
erste
Quartal
1987
zeigen
die
Daten
zu
konstanten
Preisen
eine
ziemlich
unsichere
Tendenz
der
europäischen
Wirtschaft
insgesamt.
EUbookshop v2
As
a
result,
the
gap
between
the
growth
rates
of
exports
and
imports
of
goods
and
services
should
close
somewhat
and
GDP
will
grow
by
a
quarter
of
a
point
less
than
internal
demand
in
both
forecast
years.
Als
Ergebnis
der
dargestellten
Trends
wird
sich
die
Lücke
zwischen
den
Zuwachsraten
der
Importe
und
Exporte
von
Gütern
und
Dienstleistungen
etwas
schließen,
und
das
BIP
dürfte
in
beiden
Vorausschätzungsjahren
um
jeweils
etwa
einen
viertel
Punkt
langsamer
wachsen
als
die
Inlandsnachfrage.
EUbookshop v2
Eurostat's
estimates
concerning
the
second
quarter
2002
point
out
that
the
growth
of
Gross
domestic
product
(GDP),
relative
to
the
previous
quarter,
remained
stable
at
+
0.4
%
both
in
the
eurozone
and
in
the
European
Union
(EU15).
Die
EurostatSchätzungen
für
das
zweite
Quartal
2002
zeigen,
dass
das
Wachstum
des
Bruttoinlandsprodukts
(BIP)
relativ
zum
Vorquartal
sowohl
in
der
Eurozone
und
in
der
Europäischen
Union
(EU15)
unverändert
bei
+
0,4
%
geblieben
ist.
EUbookshop v2
Eurostat
estimates
concerning
the
third
quarter
of
2000
point
out
that
the
GDP
growth
slowed
both
in
the
euro-zone
and
the
European
Union
as
a
whole
(EU-15),
reaching
0.6%,
following
0.9%
in
the
previous
quarter.
Nach
Eurostat-Schätzungen
für
das
dritte
Quartal
2000
verlangsamte
sich
das
Wachstum
des
BIP
der
Eurozone
und
der
Europäische
Union
insgesamt
(EU-15)
gegenüber
dem
Vorquartal
und
erreichte
einen
Wert
von
0,6
%.
EUbookshop v2
Eurostat
(1)
estimates
concerning
the
third
quarter
of
2001
point
out
that
the
Gross
domestic
product
(GDP)
of
the
eurozone
(2)
and
the
European
Union
Die
EurostatSchätzungen
(1)
für
das
dritte
Quartal
2001
zeigen,
dass
sich
das
Bruttoinlandsprodukt
(BIP)
in
der
Eurozone
(2)
um
0,1
%
und
in
der
Europäischen
Union
insgesamt
(EU15)
um
0,2%
erhöht
hat.
EUbookshop v2
Eurostat
estimates
concerning
the
third
quarter
of
2001
point
out
that
the
GDP
of
the
euro-zone
and
the
EU15
increased
respectively
by
0.1
%
and
0.2%,
compared
to
0.1
%
in
both
areas
during
the
previous
quarter.
Nach
Eurostat-Schätzungen
für
das
dritte
Quartal
2001
wuchs
das
BIP
im
Vergleich
zum
Vorquartal
in
der
Eurozone
um
0,1
%
und
in
der
Europäischen
Union
insgesamt
(EU15)
um
0,2%.
EUbookshop v2
After
the
Bundesbank
dropped
the
discount
rate
by
a
quarter
of
a
point
at
the
request
of
Mr
Kohl
—
although
we
have
always
been
told
that
the
Bundesbank
is
independent
of
the
German
Government
—
in
an
attempt
to
make
the
people
of
France
swallow
the
bitter
pill
of
ratification
of
the
Maastricht
Treaty,
now,
all
of
a
sudden,
euphoria
has
been
followed
by
catastrophe.
Nach
der
Senkung
des
Diskontsatzes
um
einen
Viertelpunkt
durch
die
Bundesbank
auf
Wunsch
von
Herrn
Kohl
-
obwohl
man
uns
sagte,
daß
diese
Bank
unabhängig
von
der
politischen
Führung
ist
-,
damit
die
französische
Bevölkerung
die
bittere
Pille
der
Ratifizierung
des
Maastrichter
Vertrages
schluckt,
kommt
plötzlich
nach
der
anfänglichen
Euphorie
die
Katastrophe.
EUbookshop v2
Aside
from
one
euroyen
issue
for
238.5
million
ECUs,
floated
during
the
first
quarter,
at
a
point
when
conditions
on
the
euromarket
were
particularly
attractive
and
the
amounts
tapped
substantial,
the
bulk
of
resources
were
gathered
through
bank
loans
(278.7
million).
Mit
Ausnahme
einer
EuroYenEmission
im
Betrag
von
238,5
Millionen
ECU,
die
im
ersten
Quartal
begeben
wurde,
als
die
Konditionen
am
Euromarkt
besonders
günstig
und
die
aufgenommenen
Beträge
hoch
waren,
wurde
der
größte
Teil
der
Mittel
über
Bankkredite
(278,7
Millionen)
beschafft.
EUbookshop v2
Every
time
Alan
Greenspan,
Federal
Reserve
Board
Chairman,
opens
his
mouth,
you
can
bet
that
the
federal
funds
rates
will
rise
by
at
least
a
quarter
of
a
point,
or
by
25
basis
points
in
investorese.
Jedes
Mal,
wenn
Alan
Greenspan,
Federal
Reserve
Board
Chairman,
öffnet
seine
Mund,
können
Sie
darauf
wetten,
dass
die
Bundesmittel
Preise
steigen
um
mindestens
ein
Viertel
der
eine,
oder
um
25
Basispunkte
in
investore...
ParaCrawl v7.1