Übersetzung für "Quality jobs" in Deutsch
This
is
also
very
important
if
we
want
to
speak
about
quality
jobs.
Das
ist
auch
sehr
wichtig,
wenn
wir
von
hochwertigen
Arbeitsplätzen
sprechen.
Europarl v8
Secondly:
full
employment,
to
us,
means
quality
jobs.
Zweitens:
Vollbeschäftigung
bedeutet
für
uns
Qualität
der
Arbeitsplätze.
Europarl v8
Lisbon
promised
more
and
better
quality
jobs.
Lissabon
hat
mehr
und
hochwertigere
Arbeitsplätze
versprochen.
Europarl v8
Personally,
I
am
worried
about
the
quality
of
jobs.
Ich
persönlich
mache
mir
Sorgen
über
die
Qualität
der
Arbeitsplätze.
Europarl v8
What
about
the
quality
of
jobs
in
innovative
fields?
Wie
sieht
die
Qualität
von
innovativen
Arbeitsplätzen
aus?
Europarl v8
The
Lisbon
Strategy
calls
for
both
more
and
better
quality
jobs.
In
der
Lissabon-Strategie
werden
sowohl
bessere
als
auch
qualitativ
hochwertigere
Arbeitsplätze
gefordert.
Europarl v8
The
quality
of
the
jobs
created
and
the
required
skill
level
should
also
be
considered.
Auch
die
Qualität
der
geschaffenen
Arbeitsplätze
und
das
erforderliche
Qualifikationsniveau
sollten
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
The
quality
of
jobs
must
be
appropriate
to
these
ambitious
objectives.
Dabei
muss
die
Qualität
der
Arbeitsplätze
diesen
anspruchsvollen
Zielen
angepasst
werden.
TildeMODEL v2018
Some
companies
are
also
recognising
the
link
between
environmental
performance
and
better
quality
jobs.
Einige
Unternehmen
erkennen
auch
den
Zusammenhang
zwischen
Umwelt-performance
und
Qualität
der
Arbeit.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time
new
energy
solutions
can
be
strong
drivers
for
creating
high
quality
jobs.
Gleichzeitig
können
neue
Energielösungen
die
Schaffung
hochwertiger
Arbeitsplätze
bewirken.
TildeMODEL v2018
The
result
will
be
high-quality
and
secure
jobs
in
industry
and
industry-related
services.
Hochwertige
und
sichere
Arbeitsplätze
in
Industrie
und
industrienahen
Dienstleistungen
sind
die
Folge.
TildeMODEL v2018
Successful
R
&
D
and
European
patents
should
sustain
innovative
investments
and
high
quality
jobs.
Erfolgreiche
FuE-Tätigkeiten
und
europäische
Patente
sollten
innovative
Investitionen
und
hochwertige
Arbeitsplätze
begünstigen.
TildeMODEL v2018
The
quality
of
jobs
and
employment
conditions
should
be
addressed.
Das
Thema
Qualität
der
Arbeitsplätze
und
Beschäftigungsbedingungen
sollte
behandelt
werden.
DGT v2019
We
must
ensure
that
as
many
of
our
citizens
as
possible
have
quality
jobs.
Wir
müssen
gewährleisten,
dass
möglichst
viele
Menschen
einen
hochwertigen
Arbeitsplatz
haben.
TildeMODEL v2018