Übersetzung für "Quacks" in Deutsch
Those
quacks
at
the
CDC
ignored
me.
Diese
Quacksalber
vom
CDC
haben
mich
ignoriert.
OpenSubtitles v2018
Any
of
the
local
quacks
reported
one
of
these
missing?
Hat
einer
der
örtlichen
Quacksalber
gemeldet,
dass
ihm
etwas
fehlt?
OpenSubtitles v2018
I
take
the
pills
to
keep
the
quacks
off
my
back.
Ich
nehme
die
Pillen,
um
den
Quacksalber
loszuwerden.
OpenSubtitles v2018
Again
and
again
the
male
keeps
up
by
soft
quacks
and
…
Immer
wieder
hält
das
Männchen
durch
leises
Quaken
und
…
ParaCrawl v7.1
The
Fourth
International
sweeps
away
the
quacks,
charlatans
and
unsolicited
teachers
of
morals.
Die
IV.
Internationale
fegt
die
Quacksalber,
Scharlatane
und
ungebetene
Moralprediger
hinweg.
ParaCrawl v7.1
Pseudoscience
and
quacks
play
a
major
role
in
the
public
perception.
Pseudowissenschaften
und
Quacksalber
spielen
eine
große
Rolle
in
der
öffentlichen
Wahrnehmung.
ParaCrawl v7.1
If
you
hear
shooting,
or
two
duck
quacks,
take
cover
and
wait
for
us
to
get
back.
Hört
ihr
Schüsse
oder
zweimaliges
Schnattern,
verharrt
und
wartet,
bis
wir
kommen.
OpenSubtitles v2018
If
it
looks
like
a
duck,
quacks
like
a
duck,
and
smells
like
a
corn
dog...
Wenn
es
wie
eine
Ente
aussieht,
wie
eine
Ente
quakt
und
wie
ein
Korndog
riecht...
OpenSubtitles v2018
I've
got
these
mercenary
quacks
by
the
cojones
like
nobody's
business.
Ich
habe
diese
geldgierigen
Quacksalber
an
den
Eiern
gehabt,
als
ginge
es
niemanden
etwas
an.
OpenSubtitles v2018
I've
learned
by
now
that
if
it
walks
like
a
duck
and
it
quacks
like
a
duck...
Ich
habe
gelernt,
dass
es,
wenn
es
wie
eine
Ente
läuft
und
schnattert...
OpenSubtitles v2018
Yeah,
I
guess,
you
know,
after
awhile,
if
it
walks
like
a
duck
and
quacks
like
a
duck...
Ja,
ich
schätze
wenn
es
läuft
wie
eine
Ente
und
quakt
wie
eine
Ente...
OpenSubtitles v2018
You're
quacks
and
charlatans.
Ihr
seid
Quacksalber
und
Scharlatane.
OpenSubtitles v2018