Übersetzung für "Put in the limelight" in Deutsch
The
spectacular
nature
attraction
is
put
in
the
limelight
by
nifty
light
games.
Die
spektakulären
Naturattraktionen
werden
durch
raffinierte
Lichtspiele
effektvoll
in
Szene
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
Your
logo
will
be
put
in
the
limelight
and
linked
to
a
positive
message.
Ihr
Logo
wird
so
ins
Rampenlicht
gerÃ1?4ckt
und
mit
einer
positiven
Aussage
verknÃ1?4pft.
ParaCrawl v7.1
It
can
protect
and
support
a
product,
or
put
it
in
the
limelight.
Sie
können
ein
Produkt
schützen,
stützen
oder
geschickt
in
Szene
setzen.
ParaCrawl v7.1
We'll
put
your
product
in
the
limelight
with
a
high-quality
packaging
concept!
Durch
eine
hochwertige
Ausstattung
der
Verpackung
setzen
wir
Ihr
Produkt
in
Szene!
ParaCrawl v7.1
Surprise
your
partner
and
put
yourself
in
the
limelight.
Überraschen
Sie
Ihren
Partner
und
setzen
Sie
sich
in
Szene.
ParaCrawl v7.1
Put
your
company
in
the
limelight
with
this
exceptional
and
easy
to
assemble
display.
Mit
dieser
blitzschnell
aufgebauten,
herausstechenden
Werbefläche
machen
Sie
sich
und
Ihre
Firma
zum
Hingucker.
ParaCrawl v7.1
With
great
attention
to
detail,
creativity
and
culinary
art,
our
testers
put
Junto
in
the
limelight.
Mit
viel
Liebe
zum
Detail,
Kreativität
und
Kochkunst
setzten
unsere
Tester
Junto
in
Szene.
ParaCrawl v7.1
We
put
your
ideas
into
practice
and
help
you
put
your
products
in
the
limelight.
Wir
setzen
Ihre
Ideen
um
und
helfen
Ihnen,
Ihre
Produkte
optimal
in
Szene
zu
setzen.
ParaCrawl v7.1
This
week
she
was
put
in
the
limelight
by
her
colleagues
with
flowers
and
gifts.
Diese
Woche
wurde
sie
von
ihren
Kollegen
mit
Blumen
und
Geschenken
in
Szene
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
You
put
it
in
the
limelight.
Du
stellst
sie
ins
Rampenlicht.
ParaCrawl v7.1
Product
info
Put
your
legs
in
the
limelight
with
these
spectacular
trousers
by
See
by
Chloé!
Setzen
Sie
Ihre
Beine
mit
dieser
spektakulären
Hose
von
See
by
Chloé
stilvoll
in
Szene!
ParaCrawl v7.1
We
put
your
brand
in
the
limelight
and
help
you
with
the
design
and
ornamentation
of
your
collection.
Wir
setzen
Ihre
Marke
in
Szene
oder
helfen
Ihnen
bei
der
Gestaltung
und
Verzierung
Ihrer
Kollektion.
ParaCrawl v7.1
So
you
can
create
colorful
accents
on
your
wall
and
put
your
objects
in
the
limelight.
So
können
Sie
farbige
Akzente
an
Ihrer
Wand
schaffen
und
Ihre
Objekte
optimal
in
Szene
setzen.
ParaCrawl v7.1
The
euro
may
be
an
excellent
opportunity
to
put
your
company
in
the
limelight
by
promoting
euro
services
early
in
the
transition
phase.
Der
Euro
kann
eine
ausgezeichnete
Chance
für
Ihr
Unternehmen
darstellen,
sich
durch
eine
frühzeitige
Umstellung
positiv
abzuheben.
EUbookshop v2
Over
the
years,
we
have
expanded
the
programme
by
hosting
cabaret
shows
and
a
theatre
director
who
"put
literature
in
the
limelight"
with
guests.
Im
Laufe
der
Jahre
haben
wir
das
Programm
erweitert,
indem
wir
Kabaretts
engagieren
konnten
sowie
eine
Theaterregisseurin,
die
mit
den
Gästen
«Literatur
in
Szene
setzt».
ParaCrawl v7.1
Together
with
two
Hally-Gally
trampolines,
the
“Comet
Tail”
was
put
in
the
limelight
on
a
school
playground
in
Koenigsbrunn.
Auf
einem
Schulhof
in
Königsbrunn
wurde
zusammen
mit
zwei
Hally-Gally-Trampolinen
der
„Kometenschweif“
in
Szene
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
Rubber
and
latex
clothing
should
ensure
one
thing
above
all:
SHINE,
i.e.
put
you
in
the
limelight.
Gummi-
und
Latexkleidung
soll
vor
allem
eines,
nämlich
glänzen,
und
Sie
als
Träger
der
Kleidung
in
Szene
setzen.
ParaCrawl v7.1
In
our
assortment
you
will
find
a
multitude
of
exciting
and
interesting
accessories
with
which
your
spirits
or
champagne
can
be
put
in
the
limelight.
In
unserem
Sortiment
finden
Sie
eine
Vielzahl
spannender
und
interessanter
Accessoires,
mit
denen
Ihre
Spirituosen
oder
Ihr
Champagner
in
Szene
gesetzt
werden
können.
ParaCrawl v7.1
However,
posting
too
many
pictures
and
videos
can
be
harmful
to
the
kids’
safety
and
these
only
distinguishable
put
the
kids
in
the
limelight.
Zu
viele
Bilder
und
Videos
können
jedoch
für
die
Sicherheit
der
Kinder
schädlich
sein
und
diese
nur
unterscheidbar
machen
die
Kinder
ins
Rampenlicht.
ParaCrawl v7.1
It
is
insensitive
to
wind
and
weather
and
enables
you
to
put
your
ideas
in
the
limelight
with
special
views
and
unusual
perspectives.
Unempfindlich
gegen
Wind
und
Wetter
können
Sie
mit
besonderen
Aussichten
und
ungewöhnlichen
Ansichten
Ihre
Ideen
in
Szene
setzen.
ParaCrawl v7.1
Also,
Berlansky
presents
herself
as
a
versatile
singer,
who
intelligently
avoids
to
put
herself
in
the
limelight
as
the
overall
dominant
power,
but
instead
gives
her
skillful
band
enough
scope
for
creative
work.
Auch
zeigt
sich
Berlansky
auf
ihrer
ersten
CD
als
vielseitige
Sängerin,
die
es
aber
schlauerweise
vermeidet,
sich
als
alles
dominierende
Kraft
in
den
Vordergrund
zu
stellen,
sondern
stattdessen
ihrer
mit
allen
Wassern
gewaschenen
Band
die
nötigen
Freiräume
gewährt.
ParaCrawl v7.1
The
key
to
our
success
is
firmly
in
the
hands
of
our
employees
–
and
we
intend
to
put
them
in
the
limelight
in
a
series
of
blogs:
"Business
is
people"
Der
Schlüssel
zu
unserem
Erfolg
liegt
in
den
Händen
unserer
Mitarbeiter
–
und
genau
die
wollen
wir
mit
einer
Blog-Reihe
ins
Rampenlicht
rücken:
"Business
is
People".
ParaCrawl v7.1
Frith
is
put
in
the
limelight
by
the
filmmakers
Nicolas
Humbert
and
Werner
Penzel
with
the
help
of
a
very
funny
editing
and
with
a
precise
feeling
for
the
sound
of
the
pictures.
Von
den
Filmemachern
Nicolas
Humbert
und
Werner
Penzel
wird
Frith
in
irrwitzigen
Montagen
und
mit
präzisem
Gespür
für
den
Klang
von
Bildern
in
Szene
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
Put
your
products
in
the
limelight,
surprise
your
target
group
with
extraordinary
advertising
or
attract
even
more
visitors
with
a
sensational
campaign.
Setzen
Sie
Ihre
Produkte
gekonnt
in
Szene,
überraschen
Sie
mit
außergewöhnlicher
Werbung
oder
gewinnen
Sie
noch
mehr
Besucher
mit
einer
aufsehenerregenden
Aktion.
ParaCrawl v7.1
It
plans
showrooms,
stores,
outlets,
shop-in-shop
concepts,
trade
fairs,
events
and
marketing
campaigns
that
are
all
tailored
to
put
the
collections
in
the
limelight
and
reflect
the
world
of
Marc
Cain.
Sie
plant
Showrooms,
Stores,
Outlets
und
Shop
in
Stores
sowie
Messen,
Events
und
Aktionen,
die
die
Kollektionen
ins
Rampenlicht
rücken
und
die
Welt
von
Marc
Cain
widerspiegeln.
ParaCrawl v7.1
This
urge
to
put
himself
in
the
limelight
no
matter
what
the
cost,
and
even
to
spread
enormous
falsehoods
is
worrying....
Das
Bedürfnis,
sich
unbedingt
in
den
Mittelpunkt
zu
stellen
und
dazu
eine
enorme
Unwahrheit
zu
verbreiten,
ist
besorgniserregend....
ParaCrawl v7.1
A
few
scenes
from
the
classic
Lawrence
of
Arabia
also
took
advantage
of
the
landscape
Tabernas,
but
without
a
doubt,
it
was
director
Sergio
Leone's
"spaghetti
westerns"
that
put
the
area
in
the
limelight.
Ein
paar
Szenen
aus
dem
klassischen
Lawrence
von
Arabien
wurden
auch
in
der
Landschaft
von
Tabernas
gedreht,
aber
ohne
Zweifel,
war
es
der
Direktor
Sergio
Leone
der
mit
seinen
Spaghetti
Western
dieses
Gebiet
ins
Rampenlicht
gestellt
hat.
ParaCrawl v7.1
Our
tank
tops
are
designed
to
put
your
body
in
the
limelight
and
emphasize
the
right
places.
Unsere
Tank
Tops
wurden
entworfen
um
deinen
Körper
in
Szene
zu
setzen
und
die
richtigen
Stellen
zu
betonen.
CCAligned v1
We
put
diversity
in
the
limelight,
make
it
visible
and
create
an
incomparable
ball
night,
characterised
by
connection
and
togetherness,
inclusion
and
accessibility,
as
well
as
pure
joie
de
vivre!
Wir
stellen
Diversität
ins
Rampenlicht,
machen
sie
sichtbar
und
gestalten
eine
unvergleichliche
Ballnacht,
die
von
wertschätzendem
Miteinander,
Inklusion,
Barrierefreiheit
und
purer
Lebensfreude
geprägt
ist.
CCAligned v1