Übersetzung für "Push in" in Deutsch
We
should
not
push
for
harmonisation
in
all
areas
at
any
price.
Wir
sollten
die
Harmonisierung
in
allen
Bereichen
um
jeden
Preis
nicht
erzwingen.
Europarl v8
Nevertheless,
the
World
Bank
continues
to
push
fossils
in
its
energy
strategy.
Dennoch
setzt
die
Weltbank
in
ihrer
Energiestrategie
weiterhin
vehement
auf
fossile
Brennstoffe.
Europarl v8
Is
it
willing
to
help
push
them
in
the
negotiations
over
the
coming
days?
Ist
sie
bereit,
sie
in
den
Verhandlungen
in
den
nächsten
Jahren
voranzutreiben?
Europarl v8
The
current
push
for
democracy
in
North
Africa
should
be
extended
to
Iran.
Die
gegenwärtige
Demokratiebewegung
in
Nordafrika
sollte
auf
den
Iran
ausgeweitet
werden.
Europarl v8
The
drop
is
mainly
due
to
push
factors
in
the
areas
of
origin.
Der
Rückgang
ist
hauptsächlich
auf
auslösende
Faktoren
in
den
Ursprungsgebieten
zurückzuführen.
Europarl v8
We
too
will
have
to
push
for
this
in
our
debates
at
EU
level.
Auch
wir
müssen
in
unseren
Diskussionen
auf
EU-Ebene
darauf
drängen.
Europarl v8
He
promised
to
push
the
issue
in
the
Council
accordingly.
Er
hatte
versprochen,
dies
im
Rat
entsprechend
zu
forcieren.
Europarl v8
We
all
need
to
push
for
this
in
our
own
countries
as
well.
Darauf
müssen
wir
alle
auch
in
unseren
Heimatländern
nachdrücklich
hinwirken.
Europarl v8
There
has
since
been
a
push
forward
in
the
Czech
Republic.
So
hat
es
seitdem
in
Tschechien
einen
Schub
nach
vorn
gegeben.
Europarl v8
We
also
have
to
push
for
plurality
in
Palestinian
society.
Außerdem
müssen
wir
auf
Pluralität
in
der
palästinensischen
Gesellschaft
drängen.
Europarl v8
Be
careful
not
to
push
in
the
plunger.
Beachten
Sie,
dass
Sie
den
Kolben
dabei
nicht
drücken.
ELRC_2682 v1
Do
not
push
in
the
injection
button
while
setting
your
dose.
Drücken
Sie
nicht
den
Injektionsknopf,
während
Sie
Ihre
Dosis
einstellen.
EMEA v3
Be
careful,
do
not
push
the
plunger
in
during
this
step.
Seien
Sie
vorsichtig,
schieben
Sie
den
Kolben
dabei
nicht
in
die
Spritze.
ELRC_2682 v1
Q.
What
if
I
cannot
push
in
the
plunger?
Was
mache
ich,
wenn
ich
den
Kolben
nicht
drücken
kann?
ELRC_2682 v1
Slowly
push
the
plunger
in
to
push
the
air
out
through
the
needle.
Drücken
Sie
den
Kolben
langsam,
um
die
Luft
durch
die
Nadel
herauszudrücken.
ELRC_2682 v1
Slowly
push
in
the
plunger
to
give
the
prepared
Isentress.
Drücken
Sie
langsam
den
Kolben
herunter,
um
die
zubereitete
Isentress-Mischung
zu
geben.
ELRC_2682 v1
Push
in
till
she
catches.
Drücken,
bis
sie
Halt
findet.
OpenSubtitles v2018
These
factors
push
up
costs
in
relation
to
output.
Diese
Faktoren
verursachen
hohe
Kosten
im
Vergleich
zum
Ertragsniveau.
TildeMODEL v2018